Page 1
Manuel de l utilisateur Gebruikseshandleiding Käyttöohje Bruksanvisning Navodila za uporabo Instrukcja obs ugi Kullan c k lavuzu Manual de instrucciones Návod k obsluze Upute za uporabu Kasutusjuhis Hobby 500 B / TG Hobby 500 BR Hurricane HMH500BT Oryginalna Instrukcja Obs ugi 10.02...
Registrer dit produkt online på Mit Texas. Mit Texas findes på www.texas.dk Efter registrering kan Texas give dig en endnu bedre service. Når du har registreret dit produkt, sørger Texas for at tilknytte relevant information til produktet såsom reservedelstegning, manual, fejlfinding m.m. Derudover kan Texas kontakte dig med relevant information vedrørende dit produkt.
Der er fedt på gearet ved levering, kør dog aldrig med maskinen uden fedt på gearet. Se afsnit, for vedligeholdelse. En fræser må ikke bruges til andet arbejde end som beskrevet i betjeningsvejledningen. Brug kun tilbehør og originale reservedele. Montering af ikke godkendte dele kan medføre forøget risiko og er derfor ikke lovlig.
2. Figur 2. Monter støttehjul. Afmonter støbejernsklodsen (a). Tapperne på beslaget skal bag bed den bagerste aksel. Monter støbejernsklodsen over den bagerste aksel, så den fikserer støttehjulet. 3. Figur 3. Monter de to understyr med de medfølgende bolte(c,d). Vær opmærksom på at vende styrene rigtigt.
Påfyld derefter en gang til, indtil gearet er fyldt op. Monter og spænd skruen. Monter tændrørshætten på motoren. Figur 9 Kontroller og efterfyld gearer for hver 5. arbejdstime. Beklædning Ved arbejdet med maskinen er tætsiddende arbejdstøj, solide arbejdshandsker, høreværn og støvler med skridsikre såler samt stålkappe påbudt.
Brug af bakgear på Hobby 500 BR Ved aktivering af venstre håndtag bakker fræseren. Vær opmærksom på ikke at bakke, hvis du står med ryggen mod forhindringer, for eksempel et træ eller en mur. Frem og bak grebene må ikke benyttes samtidig. Det vil ødelægge transmissionen. Husk at slippe det ene greb før det andet bruges !! Justering af støttehjul Ved fræsning, kan det være nødvendigt at justere højden af støttehjul.
Tilbehør til maskinen Luftgummihjul 12 dæk med traktor mønster, til brug sammen med rive, skuffejern og hyppeplov. Figur 16 Nr. 91053000100 Hjulvægte 12 Bruges for at give maskinen et bedre greb når der køres med vogn eller sneskraber. Kan kun monteres på hjul. Figur 17 Nr.
Arbejdsbredde (cm) Arbejdsdybde (cm) Gear Frem Gear Tilbage Fedt type Multifak EP-0 Sliddele For fræsere solgt under brandet Texas og HMH , yder Texas A/S 2 års reklamationsret på fabrikationsfejl. Garantien omfatter ikke sliddele, såsom: Kabel Motordele: Startfjeder Tændrør Kontakt...
Page 16
Spare parts Parts list and exploded drawings for every product can be found on our website www.texas.dk If you can find the part numbers you need, this will speed up the service. To purchase spare parts, please contact your dealer.
The person operating the machine is responsible for the safety of others in the vicinity. Never use the machine when anyone else, especially children or animals, are nearby. The machine should not be used by anyone under the age of 18. The machine should only be lent to persons who know how to use it.
4. Figure 4,5. Mount upper handlebar using the bolts supplied and the hand wheel Note the arrows on the plastic brackets. They must be aligned when mounting. 5. Figure 6, 7, 8 Mount throttle cable (a.) and clutch cables (b.) as shown on the picture. 6.
Fit and tighten the screw. Fit the spark plug cover on the engine. Figure 9 Check grease level and top up the gears every 5 operating hours. Clothing When using the machine, wear tight-fitting work clothes, strong working gloves, hearing protectors and boots with non-skid soles and toe caps are compulsory.
Using reverse gear on the Hobby 500 BR The Hobby 500 BR is fitted with a reverse gear. To operate, press the left handle down. Never hold the right and left handles down at the same time! This can damage the machine.
Accessories Pneumatic tyre: 12 tyre with tractor pattern, for use with rake, push hoe and ridging plough. Figure No. 91053000100 Wheel weights: Set of weights for mounting on the rim of the pneumatic wheels. Figure Weight 10 kg each. No. 91097000100 Push hoe: Loosens weeds in the garden or farmyard, working width 65 cm.
Grease type Multifak EP-0 Consumable parts For tillers sold under the brand Texas and HMH , Texas A/S provides 2 years warranty on fabrication, for machines sold within Europa. The warranty does not cover fast consumable parts such as :...
Page 23
Verbrauchsteile ......................23 Ersatzteile Eine Teileliste und Explosionszeichnungen sind auf unserer Website www.texas.dk zu finden. Wenn Sie die Teilenummern selbst ermitteln, erleichtert das unsere Arbeit. Für den Kauf von Ersatzteilen nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler Kontakt auf. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Motorkultivators. Wir sind davon überzeugt, dass dieses Gerät Ihren Erwartungen vollauf gerecht werden wird! Um die...
Verwenden Sie nur Original-Zubehör und -Ersatzteile. Die Montage nicht genehmigter Teile kann gefährlich sein und ist daher unzulässig. Wir lehnen jegliche Haftung ab für Unfälle oder sonstige Schäden, die durch die Montage von nicht originalen Teilen verursacht werden. Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, muss es vom Fachhändler oder jemand anderem fachkundig erklärt worden sein.
2. Abbildung 2. Stützrad montieren. Demontieren Sie den Beschlag (a). Die Hebel am Beschlag müssen hinter dem hinteren Schaft liegen. Montieren Sie den Beschlag so über dem hinteren Schaft, dass er das Stützrad festhält. 3. Abbildung 3. Montieren Sie die beiden unteren Lenkholme mit den folgenden Bolzen (c,d) Beachten Sie, dass der linke und der rechte Lenkholm unterschiedlich sind.
Getriebe Das Getriebe muss alle 5 Betriebsstunden mit 60 ml Schmiermittel befüllt werden. Inspektion Mit Schmiermittel befüllen, bis dieses bei waagerecht stehendem Gerät aus der Einfüllöffnung herausläuft. Zündkerzenstecker am Motor abnehmen. Schmiermittel ins Getriebe geben. Die Schmiermittelpackung in einen Eimer mit heißem Wasser stellen.
Das Gerät ist für den Gebrauch in Gemüsegärten und Blumenbeeten vorgesehen. Es kann auch mit verschiedenen Zubehörteilen für eine Anzahl verschiedener Anwendungen versehen werden. Lesen Sie das Motorhandbuch sorgfältig durch, insbesondere die Abschnitte über Starten und Stoppen. Wenn der Kupplungshebel an der rechen Seite des Griffs gedrückt wird, beginnen sich die Hackmesser zu drehen.
Hacksporn Die Einstellung des Hacksporns entscheidet über die Arbeitstiefe. Je tiefer der Sporn eingestellt ist, desto tiefer fräst das Gerät in die Erde. Die richtige Messertiefe ist der Schlüssel zum einfachen Kultivieren. Die Einstellung ist abhängig von der Bodenbeschaffenheit. Reinigen nach dem Gebrauch Das Gerät sollte nach Gebrauch gereinigt werden.
Grabklauen: Grabklauen werden zusammen mit dem Häufelpflug verwendet. Abbildung Nr. 91060600100 Besen Frontmontierter Kehrbesen, Arbeitsbreite 60 cm Abbildung Nr. 91059500100 Hintere Halterung Für rückwärtig montiertes Zubehör. Abbildung Nr. 91059000100 Aufbewahrung Wenn das Gerät einmal über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, müssen folgende Anweisungen beachtet werden.
Verbrauchsteile Für Motorkultivators der Marken Texas und HMH gewährt die Fa. Texas A/S eine 2- jährige Garantie auf Fertigungsfehler, wenn die Geräte innerhalb Europas verkauft werden. Sie erstreckt sich jedoch nicht auf Verbrauchsteile wie Kabel Rückholfeder Schalter Riemen Getriebe Kupplungsteile...
Page 31
Pièces d'usure ........................30 Pièces de rechange La liste des pièces et les schémas éclatés de ce produit sont disponibles sur notre site Web www.texas.dk Si vous trouvez vous-même la référence de la pièce, cela vous permettra d'être servi plus rapidement.
Utilisez uniquement des accessoires et pièces de rechange d'origine. L'utilisation de pièces non autorisées peut s'avérer dangereuse et est donc illégale. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'accident ou de tout autre dommage causé par l'utilisation de pièces non agréées. Avant que vous n'utilisiez la machine, votre distributeur ou un autre expert doit vous montrer comment s'en servir.
2. Figure 2. Montez les roues de support. Démontez le crochet (a). Les leviers sur le crochet doivent passer derrière l'arbre arrière. Montez le crochet sur l'arbre arrière de sorte qu'il fixe la roue de support. 3. Figure 3. Montez les deux directions inférieures avec les boulons suivants (c, d). Faites attention à...
Embrayage L'embrayage doit être rempli avec 60 ml de graisse toutes les cinq heures de fonctionnement. Entretien Ajoutez de la graisse jusqu'à ce que l'orifice de remplissage déborde lorsque la machine est à l'horizontale. Retirez le couvercle de bougie du moteur. Graissez l'embrayage.
Le motoculteur Hobby 500 est conçu pour une utilisation en jardin potager et sur les plates-bandes de fleurs. Il peut accueillir divers accessoires pour différents usages. Lisez attentivement le manuel du moteur, en particulier le passage à propos du démarrage et de l'arrêt.
Nettoyage après utilisation Le motoculteur doit être nettoyé après utilisation. Rincez la terre et les saletés à l'aide du tuyau d'arrosage. Retirez l'herbe, etc. de l'arbre à lames. Le numéro de châssis doit être essuyé uniquement à l'aide d'un chiffon humide, sans quoi il pourrait être endommagé. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression.
Couvercle du réservoir de carburant Pièces d'embrayage Filtre à air Rouleaux tendeurs Diaphragme Bobine d'allumage Allumage électronique Texas A/S offre une garantie de 1 an sur les pièces d'usure. La main d' uvre pour le remplacement des pièces n'est pas couverte par la garantie.
Page 38
Vervangbare onderdelen ....................37 Reserveonderdelen U kunt een onderdelenlijst en explosieventekeningen voor het specifieke product vinden op onze website www.texas.dk. Als u zelf de onderdeelnummers kunt vinden, maakt dit onze dienstverlening eenvoudiger. Neem contact op met uw leverancier als u reserveonderdelen wilt aanschaffen.
Laat u voordat u de machine gebruikt door de leverancier of een andere expert instrueren in de bediening van de machine. De persoon die de machine bedient, is verantwoordelijk voor de veiligheid van anderen in de omgeving. Gebruik de machine nooit als er anderen, en in het bijzonder kinderen of dieren, in de buurt zijn.
3. Afbeelding 3 Monteer de twee ondersturen met de volgende bouten (c,d). Let goed op: de linker- en rechterkant wijken van elkaar af. Stuur (a) moet aan de rechterkant worden gemonteerd. Stuur (b) moet aan de linkerkant worden gemonteerd. 4. Afbeelding 4,5 Bevestig het bovenste stuur met de meegeleverde bouten en handwieltje.
Voeg olie toe totdat dit uit het vulgat loopt als de machine horizontaal geplaatst wordt. Bedien de versnellingshendel en trek 3 keer aan het startsnoer om de olie in de versnellingsbak te verdelen. Voeg vervolgens meer olie toe totdat de versnellingsbak vol is. Plaats de schroef en draai deze vast.
zijbescherming monteren. Dit voorkomt ook dat de tuinfrees zich ingraaft. In dit geval moet de diepteregeling altijd in de bovenste inkeping worden geplaatst. Zie ook het gedeelte over diepteregeling. Naast de snelheid van de motor wordt de snelheid geregeld via de diepteregeling, die zich achter de machine bevindt.
Accessoires Pneumatische band: 12 inch band met tractorpatroon, voor gebruik met hark, schoffel en ploeg. Afbeelding Nr. 91053000100 Wielgewichten: Set gewichten voor montage op de rand van de pneumatische wielen. Afbeelding Gewicht: 10 kg per stuk. Nr. 91097000100 Schoffel: Voor het losmaken van onkruid in de tuin, werkbreedte 65 cm. Afbeelding Nr.
Multifak EP-0 Vervangbare onderdelen Voor tuinfrezen die worden verkocht onder de merken "Texas" en "HMH" biedt Texas A/S 2 jaar garantie op het fabrieksproduct, voor machines die binnen Europa worden verkocht. De garantie geldt niet voor snel te vervangen onderdelen, zoals:...
Page 45
Tekniset tiedot ........................44 Kulutusosat ........................44 Varaosat Osaluettelon ja tarkat piirrokset osista saat Internet-sivuiltamme osoitteesta www.texas.dk. Jos etsit tarvitsemiesi varaosien numerot ennakkoon, palvelu nopeutuu. Kun haluat ostaa varaosia, ota yhteyttä jälleenmyyjään. Onnittelut uuden jyrsimen hankinnasta. Jotta saat parhaan hyödyn uudesta puutarhatyökalustasi, tutustu ennen käyttöä...
Pyydä myyjää tai muuta asiantuntijaa esittelemään laitteen käyttöä, ennen kuin käytät laitetta. Laitteen käyttäjä on vastuussa lähistöllä olevien ihmisten turvallisuudesta. Älä koskaan käytä laitetta, jos laitteen lähistöllä on ihmisiä, äläkä etenkään, jos lähistöllä on lapsia tai eläimiä. Vain täysi-ikäiset saavat käyttää laitetta. Laitetta saa lainata ainoastaan henkilöille, jotka osaavat käyttää...
3. Kuva 3 Asenna kaksi alaohjainta pulteilla (c ja d). Huomaa, että ohjaimen vasen ja oikea puoli ovat erilaiset. Ohjain (a) on kiinnitettävä oikealle. Ohjain (b) on kiinnitettävä vasemmalle. 4. Kuvat 4 ja 5 Asenna yläohjain käyttämällä toimitukseen sisältyviä pultteja ja käsipyörää. Huomaa muovikiinnikkeiden nuolimerkinnät.
Lisää voiteluöljyä, kunnes vaihteisto on täynnä. Kiinnitä ja kiristä pultti. Kiinnitä sytytystulpan suojus takaisin paikalleen. Kuva 9 Tarkasta vaihteiston öljymäärä viiden käyttötunnin välein ja lisää öljyä tarvittaessa. Vaatetus Kun käytät laitetta, käytä hyvin istuvia työvaatteita, vahvoja työkäsineitä, kuulonsuojaimia ja pitäväpohjaisia jalkineita. Käyttö...
vaikea hajottaa. Kuiva ja kova maa-aines on ehkä jyrsittävä kahdesti. Huomautus: Vaihteisto voi kuumentua käytön aikana. Hobby 500 BR -jyrsimen peruutusvaihteen käyttö Hobby 500 BR -jyrsimessä on peruutusvaihde. Vaihdetta käytetään painamalla vasen kahva alas. Älä koskaan paina oikeaa ja vasenta kahvaa alas samaan aikaan, sillä se voi vahingoittaa laitetta.
Lisävarusteet Paineilmarengas: Traktorikuviolla varustettu 12 tuuman rengas käytettäväksi haran, käytäväraudan ja vakoauran kanssa. Kuva 16 Nro 91053000100 Rengaspainot: Sarja painoja, jotka asennetaan paineilmarenkaiden vanteeseen. Paino 10 kg/kpl. Kuva 17 Nro 91097000100 Käytävärauta: Käytävärauta irrottaa rikkakasvit pihalta ja puutarhasta. Työleveys 65 cm. Kuva 18 Nro 91061500100 Vakoaura:...
Euroopassa. Takuu ei kata kulutusosia, joita ovat muun muassa seuraavat osat: Vaijerit Palautusjousi Katkaisimet Hihnat Vaihteisto Kytkimen osat Kiristinrullat Moottorin osat: Sytytystulppa Käsikäynnistysjärjestelmän naru Käsikäynnistysjärjestelmän hammaspyörä Polttoainesäiliön kansi Ilmansuodatin Kalvo Sytytyspuola C.D.I. Texas A/S myöntää kulutusosille yhden (1) vuoden takuun. Takuu ei kata kulutusosien vaihdon työkustannuksia.
Page 52
Förbrukningsmaterial ......................51 Reservdelar Lista över reservdelar och ritningar till den specifika produkten finns på vår webbplats www.texas.dk Om du själv hittar artikelnummer till reservdelar underlättar det servicen. Kontakta återförsäljare för att köpa reservdelar. Vi gratulerar till inköpet av din nya jordfräs. Vi är säkra på att den kommer att leva upp till dina förväntningar, men för att du ska få...
Den person som använder maskinen ansvarar för säkerheten för personer i närheten. Använd aldrig maskinen när andra personer, särskilt barn och djur, befinner sig i närheten. Maskinen får inte användas av minderåriga. Maskinen får endast lånas ut till personer som vet hur den används. För säkerhets skull bör du alltid se till att de också...
4. Figur 4 och 5. Montera det övre styret med medföljande bultar och handhjul. Var uppmärksam på pilarna på plastfästena. De måste vara justerade mot varandra vid montering. 5. Figur 6, 7 och 8 Montera gaskabeln (a) och kopplingskablarna (b) enligt bilden. 6.
Använd kopplingsspaken och dra 3 gånger i startsnöret för att fördela smörjmedlet i växellådan. Häll på mer smörjmedel, tills växellådan är full. Sätt på och dra åt skruven. Sätt tillbaka tändstiftsskyddet på motorn. Bild 9 Kontrollera smörjmedelsnivån och fyll på smörjmedel till växellådan var 5:e arbetstimme.
sönder. Torr och hård jord kan behöva bearbetas två gånger. Obs! Växellådan kan bli mycket varm under användning Använda backväxeln på Hobby 500 BR Hobby 500 BR är utrustad med en backväxel. För att använda backväxeln trycker du ned vänster handtag. Håll aldrig ned höger och vänster handtag samtidigt! Det kan skada maskinen.
skadas. Använd inte högtryckstvätt för att rengöra jordfräsen. Rengör huvudenheten med en fuktig trasa så att alla ytor är rena. Ytan måste torkas med en oljad trasa för att motverka rost. Förvara alltid maskinen på en torr, ren plats. Tillbehör Däck: 12-tumsdäck med traktormönster, för användning med kratta, kantskärare och planteringsplog.
Arbetsdjup (cm) Framväxlar Backväxlar Smörjmedelstyp Multifak EP-0 Förbrukningsmaterial För jordfräsar som säljs under märket Texas och HMH , tillhandahåller Texas A/S 2 års tillverkningsgaranti, för maskiner som säljs i Europa. Garantin omfattar inte förbrukningsmaterial som t.ex.: Kablar Startsnöre Rekylfjäder Startspärr Omkopplare Bränsletanklock...
Page 59
Postro ni material ......................58 Rezervni deli Seznam rezervnih delov in slike za dolo en izdelek lahko najdete na na i spletni strani www.texas.dk. e tevilke delov najdete sami, vam bomo la je pomagali. Za nakup rezervnih delov kontaktirajte va ega prodajalca.
Preden za nete uporabljati napravo, naj vam trgovec ali drug strokovnjak poka e, kako se jo pravilno porablja. Oseba, ki uporablja napravo, je odgovorna za varnost drugih, ki se nahajajo v bli ini. Nikoli ne uporabljajte naprave, kadar se drugi, e posebej otroci ali ivali, nahajajo v bli ini.
3. Slika 3 Namestite spodnji krmili z naslednjimi vijaki (c,d). Bodite pozorni na krmili, levo in desno se razlikujeta. Krmilo (a) mora biti name eno na desni. Krmilo (b) mora biti name eno na levi. 4. Slika 4,5 Namestite gornje krmilo s pomo jo prilo enih vijakov in ro nega kolesa. Bodite pozorni na pu ice na plasti nih konzolah.
Steklenico z mazivom polo ite v vro o vodo. Tako se bo mazivo razred ilo in ga bo zato la je dodajati. Odre ite malo konice na steklenici. Napolnite z mazivom, dokler ta ne pri ne iztekati iz polnilne odprtine, kadar se naprava nahaja v horizontalnem polo aju.
V tem primeru mora biti globinsko drsalo vedno name eno na zgornji zarezo. Glejte tudi poglavje o name anju globinskega drsala. Hitrost motorja se kontrolira z globinskim drsalom, ki je name eno za strojem. Ne obdelujte zelo mokrih tal, saj se bodo oblikovale grude zemlje, ki jih je te ko razbiti. Suho in trdo prst je potrebno obdelati dvakrat.
Dodatki Pnevmatike 12 z vzorcem za traktor, za uporabo z grebljico, potisno motiko in napravo za kopanje grebena Slika 16 t. 91053000100 Ute i za kolesa Komplet ute i, ki jih namestite na rob koles. Te a: 10 kg vsaka. Slika 17 t.
Prestave za vzvratno vo njo Tip maziva Multifak EP-0 Postro ni material Za ora e prodajane pod znamko »Texas« in »HMH«, Texas A/S zagotavlja 2-letno garancijo po izdelavi, za naprave izdelane v Evropi. Garancija ne vklju uje hitro potro nih delov, kot so: kabli...
Page 74
Lista cz ci i rysunki dotycz ce materia ów wybuchowych dla produktu mo na znale naszej stronie internetowej www.texas.dk Samodzielne znalezienie numerów cz ci u atwi obs ug . W celu zakupu cz ci zapasowych prosz skontaktowa si ze sprzedawc .
Przed rozpocz ciem u ytkowania urz dzenia nale y pozwoli przedstawicielowi lub innej do wiadczonej osobie wyja ni sposób jej dzia ania. Osoba obs uguj ca urz dzenie jest odpowiedzialna za bezpiecze stwo innych osób znajduj cych si w pobli u. Nigdy nie u ywa urz dzenia, gdy w pobli u znajduj si inne osoby, zw aszcza dzieci, lub zwierz ta.
3. Rysunek 3 Zamontowa dwa uchwyty dolne za pomoc nast puj cych rub (c, d). Nale y pami ta , e uchwyty prawy i lewy s ró ne. Uchwyt (a.) musi by zamontowany z prawej strony. Uchwyt (b.) musi by zamontowany z lewej strony.
Nale y uwa a , aby nie obci zbyt du ego czubka opakowania. Wa ne jest, aby ko cówka by a tak szpiczasta, jak to mo liwe. Nape ni uk ad przeniesienia nap du, a smar zacznie wyp ywa z otworu do nape niania, gdy maszyna znajduje si w pozycji poziomej.
opu ci d wigni ca kowicie w dó do uchwytu. Pas przekazuje moc z silnika do przek adni. W celu uzyskania najlepszych wyników, gleb nale y kultywowa 2-3 razy w ró nych kierunkach. Rysunek 14 Je eli glebogryzarka ma tendencj do wkopywania si w ziemi , mo na wykona jedn z kilku czynno ci.
Czyszczenie po pracy Po u yciu kultywator nale y oczy ci . U y w a ogrodowego, aby zmy gleb i brud. Usun resztki trawy itp. z wa u ostrza. Numer seryjny podwozia mo e by czyszczony wy cznie wilgotn szmatk w przeciwnym razie mog oby doj do jego uszkodzenia.
Rolki napinaj ce Przys ona Cewka zap onowa Elektroniczy zap on CDI Na cz ci zu ywalne firma Texas A/S daje roczn gwarancj . Gwarancja nie obejmuje zwrotu kosztów poniesionych w zwi zku z pracami zwi zanymi z wymian cz zu ywalnych.
Page 88
Sarf malzemeleri ....................... 87 Yedek parçalar Belirli bir ürün için parça listesi ve aç n m resimlerini www.texas.dk web sitemizde bulabilirsiniz. Parça numaralar n bulmada yard mc olursan z servis kolayla acakt r. Yedek parçalar sat n almak için lütfen sat c n zla temas kurun.
Makineyi kullanan ki i civardakilerin güvenli inden sorumludur. Ba kalar n n, özellikle çocuklar ve hayvanlar n yan nda makineyi asla kullanmay n. Makine ya küçük kimselerce kullan lmamal d r. Makine yaln zca nas l kullan ld n bilen kimselere verilmelidir. yi bir önlem olarak her zaman k lavuzu da verdi inizden emin olun.
ekil 3. ki alt dümeni a a daki c vatalarla(c,d) ba lay n. Dümene dikkat edin, sol ve sa farkl d r. Dümen (a.) sa tarafa monte edilmelidir. Dümen (b.) sol tarafa monte edilmelidir. ekil 4,5. Birlikte verilen c vata ve el çark n kullanarak üst dümeni tak n Plastik braketler üzerindeki oklara dikkat edin.
eklenmesi daha kolay olacakt r. Paket üzerindeki ucu çok fazla kesmemeye özen gösterin. Ucun mümkün oldu unca sivri olmas önemlidir. Makine yatay konumdayken doldurma deli inden ta ana kadar gres ilave edin. Gresi di li etraf nda yaymak için debriyaj kolunu kullan n ve mar ipini 3 kez çekin. Daha sonra di li dolana kadar biraz daha gres ekleyin.
H z, motor h z n n yan s ra, makinenin arkas na yerle tirilen derinlik k za taraf ndan kontrol edilir. Kesek olu aca ndan ve k r lmas zor oldu undan çok slak topra i lemeyin. Kuru ve sert topra n iki kez i lenmesi gerekebilir.
Aksesuarlar i irilmi lastik: Traktör desenli 12 lastik; t rm k, y ma çapas ve tonç saban ile kullan m için. ekil 16 No. 91053000100 Tekerlek a rl klar : i irilmi tekerleklerin jant üzerine tak lmas için a rl k tak m . A rl k, her biri 10 kg.
Multifak EP-0 Sarf malzemeleri Texas ve HMH markas alt nda sat lan çapa makineleri için, Texas A/S Avrupa dahilinde sat lan makinelere yönelik olarak 2 y l imalat garantisi vermektedir. Garanti a a daki h zl sarf malzemelerini kapsamaz :...
Page 95
Piezas de recambio La lista de piezas y las vistas detalladas de cada producto pueden encontrarse en nuestro sitio web www.texas.dk Si puede encontrar los números de las piezas, facilitará la labor de servicio. Para adquirir las piezas de recambio, póngase en contacto con su distribuidor.
Antes de utilizar la máquina, debería pedir al vendedor o a otro experto que le muestre cómo utilizarla. El operario de la máquina es responsable de la seguridad de cualquier persona que se encuentre en las inmediaciones. No utilice nunca la máquina si hay otras personas, especialmente niños, o animales en los alrededores.
3. Figura 3. Monte los dos volantes inferiores con los siguientes tornillos (c,d). Recuerde que el volante izquierdo y el derecho son diferentes. El volante (a.) debe montarse a la derecha. El volante (b.) debe montarse a la izquierda. 4. Figuras 4,5. Monte el volante superior utilizando los tornillos y manivela incluidos.
Introduzca grasa hasta que salga del orificio de llenado con la máquina en posición horizontal. Active la manivela del embrague y tire 3 veces de ella, así la grasa se distribuirá por la transmisión. Añada grasa otra vez, hasta que la transmisión esté llena. Monte el tornillo y apriételo.
En este caso, el patín de profundidad siempre debe estar colocado en la muesca superior. Consulte también la sección dedicada al ajuste del patín de profundidad. Además de con la velocidad del motor, la velocidad se controla a través del patín de profundidad, que está...
Accesorios Neumático: Neumático de 12 con patrón de tractor que se puede utilizar con rastrillo, Figura azada y arado. Nº 91053000100 Pesos de las ruedas: Conjunto de pesos que se montan en el borde de las ruedas neumáticas. Figura Peso de 10 kg c/u. Nº...
Cubierta del depósito de combustible Filtro de aire Diafragma Bobina de ignición C.D.I. Texas A/S ofrece una garantía de 1 año en piezas de desgaste rápido. La garantía no cubre la mano de obra empleada en el cambio de piezas de desgaste rápido.
Page 102
Spot ební díly ......................101 Náhradní díly Seznam náhradních díl a schématické nákresy pro konkrétní výrobky naleznete na na ich webových stránkách www.texas.dk Pokud si ísla náhradních díl vyhledáte sami, usnadníte tím na e slu by. Náhradní díly m ete zakoupit u svého prodejce.
Ne za nete stroj pou ívat, nechejte si u dealera nebo jiného odborníka ukázat, jak jej provozovat. Osoba provozující stroj je odpov dná za bezpe nost jiných osob v okolí. Nikdy stroj nepou ívejte, kdy jsou v okolí jiné osoby, zvlá t d ti nebo zví ata. Stroj nesmí...
3. Obrázek 3. Namontujte dv dolní ízení s následujícími rouby (c, d). V nujte pozornost ízení, pravé a levé se li í. ízení (a.) musí být namontováno napravo. ízení (b.) musí být namontováno nalevo. 4. Obrázek 4,5. Namontujte horní ízení pomocí dodaných roub a ru ního kole ka. V nujte pozornost ipkám na plastových svorkách.
Údr ba Mazivo nalévejte, dokud neza ne vytékat z plnicího otvoru, kdy je stroj ve vodorovné poloze. Sejm te kryt zapalovací sví ky na motoru. P idejte mazivo do p evodovky. Dejte balení maziva do kbelíku s teplou vodou. Mazivo pak bude tekut j í, tak e bude snaz í...
Kdy je páka p evodovky na pravé stran rukojeti stisknuta, epele rotoru se za nou otá et. Chcete-li zajistit optimální napnutí emene, je d le ité, abyste stiskli páku a dol , sm rem k rukojeti. emen p ená í výkon z motoru do p evodovky. Nejlep ích výsledk dosáhnete, kdy budete p du kultivovat 2-3 v r zných sm rech.
Motor Motor je dodán bez oleje a paliva. P ed nastartováním motor napl te olejem. Postupujte podle pokyn v u ivatelské p íru ce pro správné pou ití a údr bu motoru. P íslu enství Pneumatika: 12 pneumatika s traktorovým vzorem, pro pou ití s hráb mi, tla nou ple kou Obrázek a hrobkovacím rádlem.
Kryt palivové nádr e P evodovka Vzduchový filtr ásti spojky Membrána Napínací vále ky Zapalovací sví ka Zapalování kapacitním vybíjením Na spot ební díly poskytuje firma Texas A/S 1letou záruku. Práce p i vým n spot ebních díl není zahrnuta do záruky.
Page 109
Rezervni dijelovi Popis dijelova i rastavne sheme za odre enih proizvod, mo e se prona i na na oj web stranici www.texas.dk Ukoliko sami prona ete brojeve dijelova, to e uvelike olak ati servis. Za nabavku rezervnih dijelova, molimo kontaktirate va eg trgovca.
Prije uporabe stroja, zamolite trgovca ili drugu stru nu osobu da vam objasne kako rukovati njime. Osoba koja upravlja strojem odgovorna je za sigurnost drugih osoba u blizini. Nikada ne koristite stroj kada je netko drugi u blizini, posebice djeca ili ivotinje. Stroj ne smiju upotrebljavati osobe mla e od 18 godina.
3. Slika 3. Montirajte dvije donje ru ice uz pomo isporu enih vijaka (c,d). Imajte na umu da su lijeva i desna ru ica razli ite. Upravlja (a.) mora biti montiran udesno. Upravlja (b.) mora biti montiran u lijevo. 4. Slika 4,5. Montirajte vi u ru icu pomo u isporu enih vijaka i ru nog upravlja a.
Odr avanje Napunite mazivom dok ne protekne kroz otvor za punjenje kada je stroj postavljen u horizontalan polo aj. Skinite poklopac svje ice na motoru. Dodajte mazivo u prijenosni sklop. Postavite bocu s mazivom u kablicu s vru om vodom. To e omogu iti da mazivo bude rje e te e olak ati punjenje maziva.
Ukoliko se kopa ica ukopava, postoji nekoliko stvari koje mo ete u initi. Mo e se promijeniti desni i lijevi komplet o trica. To zna i da e kopa ica koristiti stra nju stranu o trice za obradu tla, te e se tako te e ukopavati. Dodatno se mogu ugraditi bo ni titnici. To tako er poma e da se kopa ica ne ukopava.
Dodatna oprema Pneumatska guma: 12 guma traktorskog uzorka, za kori tenje s grabljama, motikom i plugom. Slika 16. Br. 91053000100 Utezi za kota e: Set utega koji se montiraju na pneumatske kota e. Te ina svakog 10 kg. Slika 17. Br.
Multifak EP-0 Consumable partsPotro ni dijelovi Za kopa ice prodane pod trgova kim znakom Texas i HMH , Texas A/S pru a dvije godine jamstva od proizvodnje, za strojeve prodane u Europi. Jamstvo ne obuhva a brzo potro ne dijelove poput :...
Page 116
Kuluosad ........................ 115 Tagavaosad Tagavaraosadega toote detailide loendi ja joonised leiate meie kodulehelt aadressil www.texas.dk Kui te suudate leiate teile vajalike detailide numbrid, muudab see teenuse kiiremaks. Tagavaraosade ostmiseks pöörduge palun oma edasimüüja poole. Õnnitleme teid uue kultivaatori ostmise puhul. Kuigi oleme kindlad, et uus aiatööriist vastab teie ootustele, lugege selle võimaluste täielikuks ärakasutamiseks kõigepealt...
Enne masina kasutamist paluge müüjal või mõnel teisel asjatundjal teile näidata, kuidas sellega töötada. Masinaga töötav isik vastutab läheduses viibivate inimeste ohutuse eest. Ärge kasutage masinat, kui selle vahetus läheduses on teisi inimesi, eriti lapsi, või loomi. Masinat ei tohi kasutada alla 18 aastased isikud. Masinat võib anda kasutamiseks ainult seda kasutada oskavatele isikutele.
3. Joonis 3 Kinnitage kaasasolevate poltidega kaks alumist juhtrauda (c, d). Pange tähele, et vasak ja parem juhtraud on üksteisest erinevad. Rool (a.) tuleb paigaldada paremale. Rool (b.) tuleb paigaldada vasakule. 4. Joonis 4,5 Kinnitage ülemine juhtraud kaasasolevate poltidega käsirattale. Jälgige plastikklambritel kujutatud nooli.
Paigaldage kruvi ja keerake see kinni. Pange mootori süüteküünla kate tagasi. Joonis 9 Kontrollige iga 5 töötunni möödudes määrde taset ning valage vajaduse korral määret juurde. Riietus Maina kasutamisel on kohustuslik kanda kitsa lõikega tööriideid, tugevaid, töökindaid, kuulmiskaitsevahendeid ning mittelibisevate taldade ja terasninaga saapaid.
Hobby 500 BR-ga tagasikäigu kasutamine Hobby 500 BR on varustatud tagasikäiguga. Tagasikäigu kasutamiseks vajutage vasak hoob alla. Ärge mitte mingil juhul hoidke paremat ja vasakut hooba korraga all! See võib masinat kahjustada. Hoidke jalad tagurdamise ajal masinast eemal. Tugiratta seadistamine Kultiveerimisel on vajalik reguleerida tugiratta kõrgust.
Lisaseadmed ja tarvikud Õhkrehviga ratas 12 traktorirehvi mustriga rehv, mis on mõeldud kasutamiseks reha, lükatava Joonis kõpla ja muldamisadraga. Nr 91053000100 Lisaraskused Joonis Õhkrehvidega ratta velje külge kinnitatavad lisaraskused. Kaal 10 kg tükk. Nr 91097000100 Lükatav kõblas Joonis Aias või õuel kasvava umbrohu eemaldamiseks. Töölaius 65 cm. Nr 91061500100 Muldamisader Joonis...
Pöörlemiskiirus, terad (p/min) Töölaius (cm) Töösügavus (cm) Edasikäike Tagasikäike Määre Multifak EP-0 Kuluosad Kaubamärkide Texas ja HMH all Euroopas müüdavatele mullafreesidele annab Texas A/S tootmisvigade vastu kaheaastase garantii. Selle garantii alla ei kuulu kiirelt kuluvad osad, nagu: Trossid Mootoridetailid: Tagasitõmbevedru Süüteküünal Lülitid Tagasitõmbenöör...
Page 123
CE Overensstemmelseserklæring Texas Andreasen Petersen A/S Erklærer herved at materiel : Hobby 500B / 500BR / HMH500BT Er i overensstemmelse med følgende direktiver : 2006/42/WE - 2006/42/EC Materiellet er udført i henhold til følgende standarder : EN 709 : 1997 + A4 Målt lydtryk...
Page 124
CE Certificat de conformité Texas Andreasen Petersen A/S Déclare l'équipement : Hobby 500B / 500BR / HMH500BT Conforme aux directives suivantes : 2006/42/WE - 2006/42/EC Le matériel est fabriqué selon les normes suivantes : EN 709 : 1997 + A4 Niveau de puissance acoustique mesuré...
Page 125
CE-vastavussertifikaat Texas Andreasen Petersen A/S Tõendab käesolevaga, et järgnev Hobby 500B / 500BR / HMH500BT On vastavuses järgmise direktiiviga: 2006/42/WE - 2006/42/EC Materjal on vastavuses järgmisega: EN 709 : 1997 + A4 Mõõdetud helirõhutase Lpa - dB(A) : 93.97 Garanteeritud helirõhutase...