Télécharger Imprimer la page
Texas Hobby 500 B Manuel De L'utilisateur

Texas Hobby 500 B Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Hobby 500 B:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

DK
GB
D
FR
NL
FI
SE
SL
PL
UA
TR
ES
CZ
HR
ET
Hobby 500 B / TG
Hurricane HMH500BT
Betjeningsvejledning
Instruction manuel
Bedienungsanleitung
Manuel de l utilisateur
Gebruikseshandleiding
Käyttöohje
Bruksanvisning
Navodila za uporabo
Instrukcja obs ugi
Kullan c k lavuzu
Manual de instrucciones
Návod k obsluze
Upute za uporabu
Kasutusjuhis
Oryginalna Instrukcja Obs ugi
Hobby 500 BR
10.02

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Texas Hobby 500 B

  • Page 1 Manuel de l utilisateur Gebruikseshandleiding Käyttöohje Bruksanvisning Navodila za uporabo Instrukcja obs ugi Kullan c k lavuzu Manual de instrucciones Návod k obsluze Upute za uporabu Kasutusjuhis Hobby 500 B / TG Hobby 500 BR Hurricane HMH500BT Oryginalna Instrukcja Obs ugi 10.02...
  • Page 2 Figur 1 Figur 2 Figur 3...
  • Page 3 Figur 4 Figur 5...
  • Page 4 Figur 6 Figur 7...
  • Page 5 Figur 8 Figur 9 Figur 10...
  • Page 6 Figur 11 Figur 12 Figur 13...
  • Page 7 Figur 14 Figur 15 Figur 22...
  • Page 9: Table Des Matières

    Registrer dit produkt online på Mit Texas. Mit Texas findes på www.texas.dk Efter registrering kan Texas give dig en endnu bedre service. Når du har registreret dit produkt, sørger Texas for at tilknytte relevant information til produktet såsom reservedelstegning, manual, fejlfinding m.m. Derudover kan Texas kontakte dig med relevant information vedrørende dit produkt.
  • Page 10: Montering

    Der er fedt på gearet ved levering, kør dog aldrig med maskinen uden fedt på gearet. Se afsnit, for vedligeholdelse. En fræser må ikke bruges til andet arbejde end som beskrevet i betjeningsvejledningen. Brug kun tilbehør og originale reservedele. Montering af ikke godkendte dele kan medføre forøget risiko og er derfor ikke lovlig.
  • Page 11: Olie & Benzin

    2. Figur 2. Monter støttehjul. Afmonter støbejernsklodsen (a). Tapperne på beslaget skal bag bed den bagerste aksel. Monter støbejernsklodsen over den bagerste aksel, så den fikserer støttehjulet. 3. Figur 3. Monter de to understyr med de medfølgende bolte(c,d). Vær opmærksom på at vende styrene rigtigt.
  • Page 12: Beklædning

    Påfyld derefter en gang til, indtil gearet er fyldt op. Monter og spænd skruen. Monter tændrørshætten på motoren. Figur 9 Kontroller og efterfyld gearer for hver 5. arbejdstime. Beklædning Ved arbejdet med maskinen er tætsiddende arbejdstøj, solide arbejdshandsker, høreværn og støvler med skridsikre såler samt stålkappe påbudt.
  • Page 13: Brug Af Bakgear På Hobby 500 Br

    Brug af bakgear på Hobby 500 BR Ved aktivering af venstre håndtag bakker fræseren. Vær opmærksom på ikke at bakke, hvis du står med ryggen mod forhindringer, for eksempel et træ eller en mur. Frem og bak grebene må ikke benyttes samtidig. Det vil ødelægge transmissionen. Husk at slippe det ene greb før det andet bruges !! Justering af støttehjul Ved fræsning, kan det være nødvendigt at justere højden af støttehjul.
  • Page 14: Tilbehør Til Maskinen

    Tilbehør til maskinen Luftgummihjul 12 dæk med traktor mønster, til brug sammen med rive, skuffejern og hyppeplov. Figur 16 Nr. 91053000100 Hjulvægte 12 Bruges for at give maskinen et bedre greb når der køres med vogn eller sneskraber. Kan kun monteres på hjul. Figur 17 Nr.
  • Page 15: Specifikationer

    Arbejdsbredde (cm) Arbejdsdybde (cm) Gear Frem Gear Tilbage Fedt type Multifak EP-0 Sliddele For fræsere solgt under brandet Texas og HMH , yder Texas A/S 2 års reklamationsret på fabrikationsfejl. Garantien omfatter ikke sliddele, såsom: Kabel Motordele: Startfjeder Tændrør Kontakt...
  • Page 16 Spare parts Parts list and exploded drawings for every product can be found on our website www.texas.dk If you can find the part numbers you need, this will speed up the service. To purchase spare parts, please contact your dealer.
  • Page 17: Assembly Instructions

    The person operating the machine is responsible for the safety of others in the vicinity. Never use the machine when anyone else, especially children or animals, are nearby. The machine should not be used by anyone under the age of 18. The machine should only be lent to persons who know how to use it.
  • Page 18: Oil And Petrol

    4. Figure 4,5. Mount upper handlebar using the bolts supplied and the hand wheel Note the arrows on the plastic brackets. They must be aligned when mounting. 5. Figure 6, 7, 8 Mount throttle cable (a.) and clutch cables (b.) as shown on the picture. 6.
  • Page 19: Clothing

    Fit and tighten the screw. Fit the spark plug cover on the engine. Figure 9 Check grease level and top up the gears every 5 operating hours. Clothing When using the machine, wear tight-fitting work clothes, strong working gloves, hearing protectors and boots with non-skid soles and toe caps are compulsory.
  • Page 20: Using Reverse Gear On The Hobby 500 Br

    Using reverse gear on the Hobby 500 BR The Hobby 500 BR is fitted with a reverse gear. To operate, press the left handle down. Never hold the right and left handles down at the same time! This can damage the machine.
  • Page 21: Accessories

    Accessories Pneumatic tyre: 12 tyre with tractor pattern, for use with rake, push hoe and ridging plough. Figure No. 91053000100 Wheel weights: Set of weights for mounting on the rim of the pneumatic wheels. Figure Weight 10 kg each. No. 91097000100 Push hoe: Loosens weeds in the garden or farmyard, working width 65 cm.
  • Page 22: Technical Specifications

    Grease type Multifak EP-0 Consumable parts For tillers sold under the brand Texas and HMH , Texas A/S provides 2 years warranty on fabrication, for machines sold within Europa. The warranty does not cover fast consumable parts such as :...
  • Page 23 Verbrauchsteile ......................23 Ersatzteile Eine Teileliste und Explosionszeichnungen sind auf unserer Website www.texas.dk zu finden. Wenn Sie die Teilenummern selbst ermitteln, erleichtert das unsere Arbeit. Für den Kauf von Ersatzteilen nehmen Sie bitte mit Ihrem Händler Kontakt auf. Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Motorkultivators. Wir sind davon überzeugt, dass dieses Gerät Ihren Erwartungen vollauf gerecht werden wird! Um die...
  • Page 24: Zusammenbauanweisungen

    Verwenden Sie nur Original-Zubehör und -Ersatzteile. Die Montage nicht genehmigter Teile kann gefährlich sein und ist daher unzulässig. Wir lehnen jegliche Haftung ab für Unfälle oder sonstige Schäden, die durch die Montage von nicht originalen Teilen verursacht werden. Bevor das Gerät in Betrieb genommen wird, muss es vom Fachhändler oder jemand anderem fachkundig erklärt worden sein.
  • Page 25: Öl Und Benzin

    2. Abbildung 2. Stützrad montieren. Demontieren Sie den Beschlag (a). Die Hebel am Beschlag müssen hinter dem hinteren Schaft liegen. Montieren Sie den Beschlag so über dem hinteren Schaft, dass er das Stützrad festhält. 3. Abbildung 3. Montieren Sie die beiden unteren Lenkholme mit den folgenden Bolzen (c,d) Beachten Sie, dass der linke und der rechte Lenkholm unterschiedlich sind.
  • Page 26: Getriebe

    Getriebe Das Getriebe muss alle 5 Betriebsstunden mit 60 ml Schmiermittel befüllt werden. Inspektion Mit Schmiermittel befüllen, bis dieses bei waagerecht stehendem Gerät aus der Einfüllöffnung herausläuft. Zündkerzenstecker am Motor abnehmen. Schmiermittel ins Getriebe geben. Die Schmiermittelpackung in einen Eimer mit heißem Wasser stellen.
  • Page 27: Gebrauch Des Rückwärtsgangs Beim Hobby 500 Br

    Das Gerät ist für den Gebrauch in Gemüsegärten und Blumenbeeten vorgesehen. Es kann auch mit verschiedenen Zubehörteilen für eine Anzahl verschiedener Anwendungen versehen werden. Lesen Sie das Motorhandbuch sorgfältig durch, insbesondere die Abschnitte über Starten und Stoppen. Wenn der Kupplungshebel an der rechen Seite des Griffs gedrückt wird, beginnen sich die Hackmesser zu drehen.
  • Page 28: Hacksporn

    Hacksporn Die Einstellung des Hacksporns entscheidet über die Arbeitstiefe. Je tiefer der Sporn eingestellt ist, desto tiefer fräst das Gerät in die Erde. Die richtige Messertiefe ist der Schlüssel zum einfachen Kultivieren. Die Einstellung ist abhängig von der Bodenbeschaffenheit. Reinigen nach dem Gebrauch Das Gerät sollte nach Gebrauch gereinigt werden.
  • Page 29: Aufbewahrung

    Grabklauen: Grabklauen werden zusammen mit dem Häufelpflug verwendet. Abbildung Nr. 91060600100 Besen Frontmontierter Kehrbesen, Arbeitsbreite 60 cm Abbildung Nr. 91059500100 Hintere Halterung Für rückwärtig montiertes Zubehör. Abbildung Nr. 91059000100 Aufbewahrung Wenn das Gerät einmal über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, müssen folgende Anweisungen beachtet werden.
  • Page 30: Verbrauchsteile

    Verbrauchsteile Für Motorkultivators der Marken Texas und HMH gewährt die Fa. Texas A/S eine 2- jährige Garantie auf Fertigungsfehler, wenn die Geräte innerhalb Europas verkauft werden. Sie erstreckt sich jedoch nicht auf Verbrauchsteile wie Kabel Rückholfeder Schalter Riemen Getriebe Kupplungsteile...
  • Page 31 Pièces d'usure ........................30 Pièces de rechange La liste des pièces et les schémas éclatés de ce produit sont disponibles sur notre site Web www.texas.dk Si vous trouvez vous-même la référence de la pièce, cela vous permettra d'être servi plus rapidement.
  • Page 32: Instructions De Montage

    Utilisez uniquement des accessoires et pièces de rechange d'origine. L'utilisation de pièces non autorisées peut s'avérer dangereuse et est donc illégale. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'accident ou de tout autre dommage causé par l'utilisation de pièces non agréées. Avant que vous n'utilisiez la machine, votre distributeur ou un autre expert doit vous montrer comment s'en servir.
  • Page 33: Huile Et Carburant

    2. Figure 2. Montez les roues de support. Démontez le crochet (a). Les leviers sur le crochet doivent passer derrière l'arbre arrière. Montez le crochet sur l'arbre arrière de sorte qu'il fixe la roue de support. 3. Figure 3. Montez les deux directions inférieures avec les boulons suivants (c, d). Faites attention à...
  • Page 34: Embrayage

    Embrayage L'embrayage doit être rempli avec 60 ml de graisse toutes les cinq heures de fonctionnement. Entretien Ajoutez de la graisse jusqu'à ce que l'orifice de remplissage déborde lorsque la machine est à l'horizontale. Retirez le couvercle de bougie du moteur. Graissez l'embrayage.
  • Page 35: Utilisation De La Marche Arrière Sur Le Hobby 500 Br

    Le motoculteur Hobby 500 est conçu pour une utilisation en jardin potager et sur les plates-bandes de fleurs. Il peut accueillir divers accessoires pour différents usages. Lisez attentivement le manuel du moteur, en particulier le passage à propos du démarrage et de l'arrêt.
  • Page 36: Nettoyage Après Utilisation

    Nettoyage après utilisation Le motoculteur doit être nettoyé après utilisation. Rincez la terre et les saletés à l'aide du tuyau d'arrosage. Retirez l'herbe, etc. de l'arbre à lames. Le numéro de châssis doit être essuyé uniquement à l'aide d'un chiffon humide, sans quoi il pourrait être endommagé. N'utilisez pas de nettoyeur haute pression.
  • Page 37: Rangement

    Couvercle du réservoir de carburant Pièces d'embrayage Filtre à air Rouleaux tendeurs Diaphragme Bobine d'allumage Allumage électronique Texas A/S offre une garantie de 1 an sur les pièces d'usure. La main d' uvre pour le remplacement des pièces n'est pas couverte par la garantie.
  • Page 38 Vervangbare onderdelen ....................37 Reserveonderdelen U kunt een onderdelenlijst en explosieventekeningen voor het specifieke product vinden op onze website www.texas.dk. Als u zelf de onderdeelnummers kunt vinden, maakt dit onze dienstverlening eenvoudiger. Neem contact op met uw leverancier als u reserveonderdelen wilt aanschaffen.
  • Page 39: Montage-Instructies

    Laat u voordat u de machine gebruikt door de leverancier of een andere expert instrueren in de bediening van de machine. De persoon die de machine bedient, is verantwoordelijk voor de veiligheid van anderen in de omgeving. Gebruik de machine nooit als er anderen, en in het bijzonder kinderen of dieren, in de buurt zijn.
  • Page 40: Olie En Benzine

    3. Afbeelding 3 Monteer de twee ondersturen met de volgende bouten (c,d). Let goed op: de linker- en rechterkant wijken van elkaar af. Stuur (a) moet aan de rechterkant worden gemonteerd. Stuur (b) moet aan de linkerkant worden gemonteerd. 4. Afbeelding 4,5 Bevestig het bovenste stuur met de meegeleverde bouten en handwieltje.
  • Page 41: Kleding

    Voeg olie toe totdat dit uit het vulgat loopt als de machine horizontaal geplaatst wordt. Bedien de versnellingshendel en trek 3 keer aan het startsnoer om de olie in de versnellingsbak te verdelen. Voeg vervolgens meer olie toe totdat de versnellingsbak vol is. Plaats de schroef en draai deze vast.
  • Page 42: De Achteruitversnelling Van De Hobby 500 Br Gebruiken

    zijbescherming monteren. Dit voorkomt ook dat de tuinfrees zich ingraaft. In dit geval moet de diepteregeling altijd in de bovenste inkeping worden geplaatst. Zie ook het gedeelte over diepteregeling. Naast de snelheid van de motor wordt de snelheid geregeld via de diepteregeling, die zich achter de machine bevindt.
  • Page 43: Accessoires

    Accessoires Pneumatische band: 12 inch band met tractorpatroon, voor gebruik met hark, schoffel en ploeg. Afbeelding Nr. 91053000100 Wielgewichten: Set gewichten voor montage op de rand van de pneumatische wielen. Afbeelding Gewicht: 10 kg per stuk. Nr. 91097000100 Schoffel: Voor het losmaken van onkruid in de tuin, werkbreedte 65 cm. Afbeelding Nr.
  • Page 44: Technische Specificaties

    Multifak EP-0 Vervangbare onderdelen Voor tuinfrezen die worden verkocht onder de merken "Texas" en "HMH" biedt Texas A/S 2 jaar garantie op het fabrieksproduct, voor machines die binnen Europa worden verkocht. De garantie geldt niet voor snel te vervangen onderdelen, zoals:...
  • Page 45 Tekniset tiedot ........................44 Kulutusosat ........................44 Varaosat Osaluettelon ja tarkat piirrokset osista saat Internet-sivuiltamme osoitteesta www.texas.dk. Jos etsit tarvitsemiesi varaosien numerot ennakkoon, palvelu nopeutuu. Kun haluat ostaa varaosia, ota yhteyttä jälleenmyyjään. Onnittelut uuden jyrsimen hankinnasta. Jotta saat parhaan hyödyn uudesta puutarhatyökalustasi, tutustu ennen käyttöä...
  • Page 46: Kokoamisohjeet

    Pyydä myyjää tai muuta asiantuntijaa esittelemään laitteen käyttöä, ennen kuin käytät laitetta. Laitteen käyttäjä on vastuussa lähistöllä olevien ihmisten turvallisuudesta. Älä koskaan käytä laitetta, jos laitteen lähistöllä on ihmisiä, äläkä etenkään, jos lähistöllä on lapsia tai eläimiä. Vain täysi-ikäiset saavat käyttää laitetta. Laitetta saa lainata ainoastaan henkilöille, jotka osaavat käyttää...
  • Page 47: Öljy Ja Bensiini

    3. Kuva 3 Asenna kaksi alaohjainta pulteilla (c ja d). Huomaa, että ohjaimen vasen ja oikea puoli ovat erilaiset. Ohjain (a) on kiinnitettävä oikealle. Ohjain (b) on kiinnitettävä vasemmalle. 4. Kuvat 4 ja 5 Asenna yläohjain käyttämällä toimitukseen sisältyviä pultteja ja käsipyörää. Huomaa muovikiinnikkeiden nuolimerkinnät.
  • Page 48: Vaatetus

    Lisää voiteluöljyä, kunnes vaihteisto on täynnä. Kiinnitä ja kiristä pultti. Kiinnitä sytytystulpan suojus takaisin paikalleen. Kuva 9 Tarkasta vaihteiston öljymäärä viiden käyttötunnin välein ja lisää öljyä tarvittaessa. Vaatetus Kun käytät laitetta, käytä hyvin istuvia työvaatteita, vahvoja työkäsineitä, kuulonsuojaimia ja pitäväpohjaisia jalkineita. Käyttö...
  • Page 49: Hobby 500 Br -Jyrsimen Peruutusvaihteen Käyttö

    vaikea hajottaa. Kuiva ja kova maa-aines on ehkä jyrsittävä kahdesti. Huomautus: Vaihteisto voi kuumentua käytön aikana. Hobby 500 BR -jyrsimen peruutusvaihteen käyttö Hobby 500 BR -jyrsimessä on peruutusvaihde. Vaihdetta käytetään painamalla vasen kahva alas. Älä koskaan paina oikeaa ja vasenta kahvaa alas samaan aikaan, sillä se voi vahingoittaa laitetta.
  • Page 50: Lisävarusteet

    Lisävarusteet Paineilmarengas: Traktorikuviolla varustettu 12 tuuman rengas käytettäväksi haran, käytäväraudan ja vakoauran kanssa. Kuva 16 Nro 91053000100 Rengaspainot: Sarja painoja, jotka asennetaan paineilmarenkaiden vanteeseen. Paino 10 kg/kpl. Kuva 17 Nro 91097000100 Käytävärauta: Käytävärauta irrottaa rikkakasvit pihalta ja puutarhasta. Työleveys 65 cm. Kuva 18 Nro 91061500100 Vakoaura:...
  • Page 51: Tekniset Tiedot

    Euroopassa. Takuu ei kata kulutusosia, joita ovat muun muassa seuraavat osat: Vaijerit Palautusjousi Katkaisimet Hihnat Vaihteisto Kytkimen osat Kiristinrullat Moottorin osat: Sytytystulppa Käsikäynnistysjärjestelmän naru Käsikäynnistysjärjestelmän hammaspyörä Polttoainesäiliön kansi Ilmansuodatin Kalvo Sytytyspuola C.D.I. Texas A/S myöntää kulutusosille yhden (1) vuoden takuun. Takuu ei kata kulutusosien vaihdon työkustannuksia.
  • Page 52 Förbrukningsmaterial ......................51 Reservdelar Lista över reservdelar och ritningar till den specifika produkten finns på vår webbplats www.texas.dk Om du själv hittar artikelnummer till reservdelar underlättar det servicen. Kontakta återförsäljare för att köpa reservdelar. Vi gratulerar till inköpet av din nya jordfräs. Vi är säkra på att den kommer att leva upp till dina förväntningar, men för att du ska få...
  • Page 53: Monteringsanvisningar

    Den person som använder maskinen ansvarar för säkerheten för personer i närheten. Använd aldrig maskinen när andra personer, särskilt barn och djur, befinner sig i närheten. Maskinen får inte användas av minderåriga. Maskinen får endast lånas ut till personer som vet hur den används. För säkerhets skull bör du alltid se till att de också...
  • Page 54: Olja Och Bensin

    4. Figur 4 och 5. Montera det övre styret med medföljande bultar och handhjul. Var uppmärksam på pilarna på plastfästena. De måste vara justerade mot varandra vid montering. 5. Figur 6, 7 och 8 Montera gaskabeln (a) och kopplingskablarna (b) enligt bilden. 6.
  • Page 55: Kläder

    Använd kopplingsspaken och dra 3 gånger i startsnöret för att fördela smörjmedlet i växellådan. Häll på mer smörjmedel, tills växellådan är full. Sätt på och dra åt skruven. Sätt tillbaka tändstiftsskyddet på motorn. Bild 9 Kontrollera smörjmedelsnivån och fyll på smörjmedel till växellådan var 5:e arbetstimme.
  • Page 56: Använda Backväxeln På Hobby 500 Br

    sönder. Torr och hård jord kan behöva bearbetas två gånger. Obs! Växellådan kan bli mycket varm under användning Använda backväxeln på Hobby 500 BR Hobby 500 BR är utrustad med en backväxel. För att använda backväxeln trycker du ned vänster handtag. Håll aldrig ned höger och vänster handtag samtidigt! Det kan skada maskinen.
  • Page 57: Tillbehör

    skadas. Använd inte högtryckstvätt för att rengöra jordfräsen. Rengör huvudenheten med en fuktig trasa så att alla ytor är rena. Ytan måste torkas med en oljad trasa för att motverka rost. Förvara alltid maskinen på en torr, ren plats. Tillbehör Däck: 12-tumsdäck med traktormönster, för användning med kratta, kantskärare och planteringsplog.
  • Page 58: Tekniska Specifikationer

    Arbetsdjup (cm) Framväxlar Backväxlar Smörjmedelstyp Multifak EP-0 Förbrukningsmaterial För jordfräsar som säljs under märket Texas och HMH , tillhandahåller Texas A/S 2 års tillverkningsgaranti, för maskiner som säljs i Europa. Garantin omfattar inte förbrukningsmaterial som t.ex.: Kablar Startsnöre Rekylfjäder Startspärr Omkopplare Bränsletanklock...
  • Page 59 Postro ni material ......................58 Rezervni deli Seznam rezervnih delov in slike za dolo en izdelek lahko najdete na na i spletni strani www.texas.dk. e tevilke delov najdete sami, vam bomo la je pomagali. Za nakup rezervnih delov kontaktirajte va ega prodajalca.
  • Page 60: Navodila Za Monta O

    Preden za nete uporabljati napravo, naj vam trgovec ali drug strokovnjak poka e, kako se jo pravilno porablja. Oseba, ki uporablja napravo, je odgovorna za varnost drugih, ki se nahajajo v bli ini. Nikoli ne uporabljajte naprave, kadar se drugi, e posebej otroci ali ivali, nahajajo v bli ini.
  • Page 61: Olje In Bencin

    3. Slika 3 Namestite spodnji krmili z naslednjimi vijaki (c,d). Bodite pozorni na krmili, levo in desno se razlikujeta. Krmilo (a) mora biti name eno na desni. Krmilo (b) mora biti name eno na levi. 4. Slika 4,5 Namestite gornje krmilo s pomo jo prilo enih vijakov in ro nega kolesa. Bodite pozorni na pu ice na plasti nih konzolah.
  • Page 62: Obla Ila

    Steklenico z mazivom polo ite v vro o vodo. Tako se bo mazivo razred ilo in ga bo zato la je dodajati. Odre ite malo konice na steklenici. Napolnite z mazivom, dokler ta ne pri ne iztekati iz polnilne odprtine, kadar se naprava nahaja v horizontalnem polo aju.
  • Page 63: Uporaba Vzvratne Prestave Na Hobby 500 Br

    V tem primeru mora biti globinsko drsalo vedno name eno na zgornji zarezo. Glejte tudi poglavje o name anju globinskega drsala. Hitrost motorja se kontrolira z globinskim drsalom, ki je name eno za strojem. Ne obdelujte zelo mokrih tal, saj se bodo oblikovale grude zemlje, ki jih je te ko razbiti. Suho in trdo prst je potrebno obdelati dvakrat.
  • Page 64: Dodatki

    Dodatki Pnevmatike 12 z vzorcem za traktor, za uporabo z grebljico, potisno motiko in napravo za kopanje grebena Slika 16 t. 91053000100 Ute i za kolesa Komplet ute i, ki jih namestite na rob koles. Te a: 10 kg vsaka. Slika 17 t.
  • Page 65: Tehni Ne Specifikacije

    Prestave za vzvratno vo njo Tip maziva Multifak EP-0 Postro ni material Za ora e prodajane pod znamko »Texas« in »HMH«, Texas A/S zagotavlja 2-letno garancijo po izdelavi, za naprave izdelane v Evropi. Garancija ne vklju uje hitro potro nih delov, kot so: kabli...
  • Page 66 RU - ..................59 ..................... 60 ........................ 61 ........................... 62 ........................62 ........................ 62 Hobby 500 BR ........63 ..................64 ..........................64 ..................64 ......................... 64 .................. 65 .......................... 66 ..................66 Pacxo ......................66 www.texas.dk...
  • Page 68 (a). (c,d) (a.) (b.) 4,5. . 6, 7, 8 (a.) (b.), « », . 22. SAE 30...
  • Page 70 Hobby 500 Hobby 500 BR Hobby 500 BR...
  • Page 71 (a), « »...
  • Page 72 91053000100 91097000100 91061500100 91060500100 12 . 91062500100 91060600100 91059500100 91059000100...
  • Page 73 Hobby 500B Hobby 500BR Hobby 500TG HMH500BT B&S B&S TG475 ( . .) B&S B&S PowerLine 1210 1210 1210 1020 1020 1020 Multifak EP-0 Pacxo Texas and HMH , Texas A/S...
  • Page 74 Lista cz ci i rysunki dotycz ce materia ów wybuchowych dla produktu mo na znale naszej stronie internetowej www.texas.dk Samodzielne znalezienie numerów cz ci u atwi obs ug . W celu zakupu cz ci zapasowych prosz skontaktowa si ze sprzedawc .
  • Page 75: Instrukcje Monta U

    Przed rozpocz ciem u ytkowania urz dzenia nale y pozwoli przedstawicielowi lub innej do wiadczonej osobie wyja ni sposób jej dzia ania. Osoba obs uguj ca urz dzenie jest odpowiedzialna za bezpiecze stwo innych osób znajduj cych si w pobli u. Nigdy nie u ywa urz dzenia, gdy w pobli u znajduj si inne osoby, zw aszcza dzieci, lub zwierz ta.
  • Page 76: Olej I Benzyna

    3. Rysunek 3 Zamontowa dwa uchwyty dolne za pomoc nast puj cych rub (c, d). Nale y pami ta , e uchwyty prawy i lewy s ró ne. Uchwyt (a.) musi by zamontowany z prawej strony. Uchwyt (b.) musi by zamontowany z lewej strony.
  • Page 77: Przek Adnia Z Bata

    Nale y uwa a , aby nie obci zbyt du ego czubka opakowania. Wa ne jest, aby ko cówka by a tak szpiczasta, jak to mo liwe. Nape ni uk ad przeniesienia nap du, a smar zacznie wyp ywa z otworu do nape niania, gdy maszyna znajduje si w pozycji poziomej.
  • Page 78: U Ywanie Biegu Wstecznego W Maszynie Hobby 500 Br

    opu ci d wigni ca kowicie w dó do uchwytu. Pas przekazuje moc z silnika do przek adni. W celu uzyskania najlepszych wyników, gleb nale y kultywowa 2-3 razy w ró nych kierunkach. Rysunek 14 Je eli glebogryzarka ma tendencj do wkopywania si w ziemi , mo na wykona jedn z kilku czynno ci.
  • Page 79: Czyszczenie Po Pracy

    Czyszczenie po pracy Po u yciu kultywator nale y oczy ci . U y w a ogrodowego, aby zmy gleb i brud. Usun resztki trawy itp. z wa u ostrza. Numer seryjny podwozia mo e by czyszczony wy cznie wilgotn szmatk w przeciwnym razie mog oby doj do jego uszkodzenia.
  • Page 80: Przechowywanie

    Rolki napinaj ce Przys ona Cewka zap onowa Elektroniczy zap on CDI Na cz ci zu ywalne firma Texas A/S daje roczn gwarancj . Gwarancja nie obejmuje zwrotu kosztów poniesionych w zwi zku z pracami zwi zanymi z wymian cz zu ywalnych.
  • Page 81 UA - ..................74 ..................... 75 ....................76 ........................76 ......................... 77 ......................77 Hobby 500 BR ..........78 ................. 78 ........................78 ................. 78 ........................79 ....................79 ....................... 80 ..................80 ......................80 www.texas.dk...
  • Page 82 (a).
  • Page 83 (c,d). (a.) (b.) 6, 7, 8 (b), . 22. SAE 30...
  • Page 84 Hobby 500...
  • Page 85 Hobby 500 BR Hobby 500 BR « »...
  • Page 86 « » 91053000100 91097000100 91061500100 91060500100 91062500100 91060600100 . 91059500100 91059000100...
  • Page 87 Hobby 500B Hobby 500BR Hobby 500TG HMH500BT B&S B&S TG475 ( . .) B&S B&S PowerLine 1210 1210 1210 1020 1020 1020 Multifak EP-0 Texas HMH , Texas A/S Texas A/S...
  • Page 88 Sarf malzemeleri ....................... 87 Yedek parçalar Belirli bir ürün için parça listesi ve aç n m resimlerini www.texas.dk web sitemizde bulabilirsiniz. Parça numaralar n bulmada yard mc olursan z servis kolayla acakt r. Yedek parçalar sat n almak için lütfen sat c n zla temas kurun.
  • Page 89: Montaj Talimatlar

    Makineyi kullanan ki i civardakilerin güvenli inden sorumludur. Ba kalar n n, özellikle çocuklar ve hayvanlar n yan nda makineyi asla kullanmay n. Makine ya küçük kimselerce kullan lmamal d r. Makine yaln zca nas l kullan ld n bilen kimselere verilmelidir. yi bir önlem olarak her zaman k lavuzu da verdi inizden emin olun.
  • Page 90: Ya Ve Yak T

    ekil 3. ki alt dümeni a a daki c vatalarla(c,d) ba lay n. Dümene dikkat edin, sol ve sa farkl d r. Dümen (a.) sa tarafa monte edilmelidir. Dümen (b.) sol tarafa monte edilmelidir. ekil 4,5. Birlikte verilen c vata ve el çark n kullanarak üst dümeni tak n Plastik braketler üzerindeki oklara dikkat edin.
  • Page 91: Giysiler

    eklenmesi daha kolay olacakt r. Paket üzerindeki ucu çok fazla kesmemeye özen gösterin. Ucun mümkün oldu unca sivri olmas önemlidir. Makine yatay konumdayken doldurma deli inden ta ana kadar gres ilave edin. Gresi di li etraf nda yaymak için debriyaj kolunu kullan n ve mar ipini 3 kez çekin. Daha sonra di li dolana kadar biraz daha gres ekleyin.
  • Page 92: Hobby 500 Br De Geri Vites Kullan M

    H z, motor h z n n yan s ra, makinenin arkas na yerle tirilen derinlik k za taraf ndan kontrol edilir. Kesek olu aca ndan ve k r lmas zor oldu undan çok slak topra i lemeyin. Kuru ve sert topra n iki kez i lenmesi gerekebilir.
  • Page 93: Aksesuarlar

    Aksesuarlar i irilmi lastik: Traktör desenli 12 lastik; t rm k, y ma çapas ve tonç saban ile kullan m için. ekil 16 No. 91053000100 Tekerlek a rl klar : i irilmi tekerleklerin jant üzerine tak lmas için a rl k tak m . A rl k, her biri 10 kg.
  • Page 94: Teknik Özellikler

    Multifak EP-0 Sarf malzemeleri Texas ve HMH markas alt nda sat lan çapa makineleri için, Texas A/S Avrupa dahilinde sat lan makinelere yönelik olarak 2 y l imalat garantisi vermektedir. Garanti a a daki h zl sarf malzemelerini kapsamaz :...
  • Page 95 Piezas de recambio La lista de piezas y las vistas detalladas de cada producto pueden encontrarse en nuestro sitio web www.texas.dk Si puede encontrar los números de las piezas, facilitará la labor de servicio. Para adquirir las piezas de recambio, póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 96: Instrucciones De Montaje

    Antes de utilizar la máquina, debería pedir al vendedor o a otro experto que le muestre cómo utilizarla. El operario de la máquina es responsable de la seguridad de cualquier persona que se encuentre en las inmediaciones. No utilice nunca la máquina si hay otras personas, especialmente niños, o animales en los alrededores.
  • Page 97: Aceite Y Gasolina

    3. Figura 3. Monte los dos volantes inferiores con los siguientes tornillos (c,d). Recuerde que el volante izquierdo y el derecho son diferentes. El volante (a.) debe montarse a la derecha. El volante (b.) debe montarse a la izquierda. 4. Figuras 4,5. Monte el volante superior utilizando los tornillos y manivela incluidos.
  • Page 98: Vestimenta

    Introduzca grasa hasta que salga del orificio de llenado con la máquina en posición horizontal. Active la manivela del embrague y tire 3 veces de ella, así la grasa se distribuirá por la transmisión. Añada grasa otra vez, hasta que la transmisión esté llena. Monte el tornillo y apriételo.
  • Page 99: Uso De La Marcha Atrás En El Modelo Hobby 500 Br

    En este caso, el patín de profundidad siempre debe estar colocado en la muesca superior. Consulte también la sección dedicada al ajuste del patín de profundidad. Además de con la velocidad del motor, la velocidad se controla a través del patín de profundidad, que está...
  • Page 100: Accesorios

    Accesorios Neumático: Neumático de 12 con patrón de tractor que se puede utilizar con rastrillo, Figura azada y arado. Nº 91053000100 Pesos de las ruedas: Conjunto de pesos que se montan en el borde de las ruedas neumáticas. Figura Peso de 10 kg c/u. Nº...
  • Page 101: Especificaciones Técnicas

    Cubierta del depósito de combustible Filtro de aire Diafragma Bobina de ignición C.D.I. Texas A/S ofrece una garantía de 1 año en piezas de desgaste rápido. La garantía no cubre la mano de obra empleada en el cambio de piezas de desgaste rápido.
  • Page 102 Spot ební díly ......................101 Náhradní díly Seznam náhradních díl a schématické nákresy pro konkrétní výrobky naleznete na na ich webových stránkách www.texas.dk Pokud si ísla náhradních díl vyhledáte sami, usnadníte tím na e slu by. Náhradní díly m ete zakoupit u svého prodejce.
  • Page 103: Návod K Montá I

    Ne za nete stroj pou ívat, nechejte si u dealera nebo jiného odborníka ukázat, jak jej provozovat. Osoba provozující stroj je odpov dná za bezpe nost jiných osob v okolí. Nikdy stroj nepou ívejte, kdy jsou v okolí jiné osoby, zvlá t d ti nebo zví ata. Stroj nesmí...
  • Page 104: Olej A Benzín

    3. Obrázek 3. Namontujte dv dolní ízení s následujícími rouby (c, d). V nujte pozornost ízení, pravé a levé se li í. ízení (a.) musí být namontováno napravo. ízení (b.) musí být namontováno nalevo. 4. Obrázek 4,5. Namontujte horní ízení pomocí dodaných roub a ru ního kole ka. V nujte pozornost ipkám na plastových svorkách.
  • Page 105: Od Vy

    Údr ba Mazivo nalévejte, dokud neza ne vytékat z plnicího otvoru, kdy je stroj ve vodorovné poloze. Sejm te kryt zapalovací sví ky na motoru. P idejte mazivo do p evodovky. Dejte balení maziva do kbelíku s teplou vodou. Mazivo pak bude tekut j í, tak e bude snaz í...
  • Page 106: Couvání S Kultivátorem Hobby 500 Br

    Kdy je páka p evodovky na pravé stran rukojeti stisknuta, epele rotoru se za nou otá et. Chcete-li zajistit optimální napnutí emene, je d le ité, abyste stiskli páku a dol , sm rem k rukojeti. emen p ená í výkon z motoru do p evodovky. Nejlep ích výsledk dosáhnete, kdy budete p du kultivovat 2-3 v r zných sm rech.
  • Page 107: Motor

    Motor Motor je dodán bez oleje a paliva. P ed nastartováním motor napl te olejem. Postupujte podle pokyn v u ivatelské p íru ce pro správné pou ití a údr bu motoru. P íslu enství Pneumatika: 12 pneumatika s traktorovým vzorem, pro pou ití s hráb mi, tla nou ple kou Obrázek a hrobkovacím rádlem.
  • Page 108: Skladování

    Kryt palivové nádr e P evodovka Vzduchový filtr ásti spojky Membrána Napínací vále ky Zapalovací sví ka Zapalování kapacitním vybíjením Na spot ební díly poskytuje firma Texas A/S 1letou záruku. Práce p i vým n spot ebních díl není zahrnuta do záruky.
  • Page 109 Rezervni dijelovi Popis dijelova i rastavne sheme za odre enih proizvod, mo e se prona i na na oj web stranici www.texas.dk Ukoliko sami prona ete brojeve dijelova, to e uvelike olak ati servis. Za nabavku rezervnih dijelova, molimo kontaktirate va eg trgovca.
  • Page 110: Upute Za Monta U

    Prije uporabe stroja, zamolite trgovca ili drugu stru nu osobu da vam objasne kako rukovati njime. Osoba koja upravlja strojem odgovorna je za sigurnost drugih osoba u blizini. Nikada ne koristite stroj kada je netko drugi u blizini, posebice djeca ili ivotinje. Stroj ne smiju upotrebljavati osobe mla e od 18 godina.
  • Page 111: Ulje I Benzin

    3. Slika 3. Montirajte dvije donje ru ice uz pomo isporu enih vijaka (c,d). Imajte na umu da su lijeva i desna ru ica razli ite. Upravlja (a.) mora biti montiran udesno. Upravlja (b.) mora biti montiran u lijevo. 4. Slika 4,5. Montirajte vi u ru icu pomo u isporu enih vijaka i ru nog upravlja a.
  • Page 112: Odr Avanje

    Odr avanje Napunite mazivom dok ne protekne kroz otvor za punjenje kada je stroj postavljen u horizontalan polo aj. Skinite poklopac svje ice na motoru. Dodajte mazivo u prijenosni sklop. Postavite bocu s mazivom u kablicu s vru om vodom. To e omogu iti da mazivo bude rje e te e olak ati punjenje maziva.
  • Page 113: Kori Tenje Stupnja Prijenosa Za Vo Nju Unatrag Kod Modela Hobby 500 Br

    Ukoliko se kopa ica ukopava, postoji nekoliko stvari koje mo ete u initi. Mo e se promijeniti desni i lijevi komplet o trica. To zna i da e kopa ica koristiti stra nju stranu o trice za obradu tla, te e se tako te e ukopavati. Dodatno se mogu ugraditi bo ni titnici. To tako er poma e da se kopa ica ne ukopava.
  • Page 114: Dodatna Oprema

    Dodatna oprema Pneumatska guma: 12 guma traktorskog uzorka, za kori tenje s grabljama, motikom i plugom. Slika 16. Br. 91053000100 Utezi za kota e: Set utega koji se montiraju na pneumatske kota e. Te ina svakog 10 kg. Slika 17. Br.
  • Page 115: Tehni Ke Specifikacije

    Multifak EP-0 Consumable partsPotro ni dijelovi Za kopa ice prodane pod trgova kim znakom Texas i HMH , Texas A/S pru a dvije godine jamstva od proizvodnje, za strojeve prodane u Europi. Jamstvo ne obuhva a brzo potro ne dijelove poput :...
  • Page 116 Kuluosad ........................ 115 Tagavaosad Tagavaraosadega toote detailide loendi ja joonised leiate meie kodulehelt aadressil www.texas.dk Kui te suudate leiate teile vajalike detailide numbrid, muudab see teenuse kiiremaks. Tagavaraosade ostmiseks pöörduge palun oma edasimüüja poole. Õnnitleme teid uue kultivaatori ostmise puhul. Kuigi oleme kindlad, et uus aiatööriist vastab teie ootustele, lugege selle võimaluste täielikuks ärakasutamiseks kõigepealt...
  • Page 117: Koostejuhised

    Enne masina kasutamist paluge müüjal või mõnel teisel asjatundjal teile näidata, kuidas sellega töötada. Masinaga töötav isik vastutab läheduses viibivate inimeste ohutuse eest. Ärge kasutage masinat, kui selle vahetus läheduses on teisi inimesi, eriti lapsi, või loomi. Masinat ei tohi kasutada alla 18 aastased isikud. Masinat võib anda kasutamiseks ainult seda kasutada oskavatele isikutele.
  • Page 118: Õli Ja Bensiin

    3. Joonis 3 Kinnitage kaasasolevate poltidega kaks alumist juhtrauda (c, d). Pange tähele, et vasak ja parem juhtraud on üksteisest erinevad. Rool (a.) tuleb paigaldada paremale. Rool (b.) tuleb paigaldada vasakule. 4. Joonis 4,5 Kinnitage ülemine juhtraud kaasasolevate poltidega käsirattale. Jälgige plastikklambritel kujutatud nooli.
  • Page 119: Riietus

    Paigaldage kruvi ja keerake see kinni. Pange mootori süüteküünla kate tagasi. Joonis 9 Kontrollige iga 5 töötunni möödudes määrde taset ning valage vajaduse korral määret juurde. Riietus Maina kasutamisel on kohustuslik kanda kitsa lõikega tööriideid, tugevaid, töökindaid, kuulmiskaitsevahendeid ning mittelibisevate taldade ja terasninaga saapaid.
  • Page 120: Hobby 500 Br-Ga Tagasikäigu Kasutamine

    Hobby 500 BR-ga tagasikäigu kasutamine Hobby 500 BR on varustatud tagasikäiguga. Tagasikäigu kasutamiseks vajutage vasak hoob alla. Ärge mitte mingil juhul hoidke paremat ja vasakut hooba korraga all! See võib masinat kahjustada. Hoidke jalad tagurdamise ajal masinast eemal. Tugiratta seadistamine Kultiveerimisel on vajalik reguleerida tugiratta kõrgust.
  • Page 121: Lisaseadmed Ja Tarvikud

    Lisaseadmed ja tarvikud Õhkrehviga ratas 12 traktorirehvi mustriga rehv, mis on mõeldud kasutamiseks reha, lükatava Joonis kõpla ja muldamisadraga. Nr 91053000100 Lisaraskused Joonis Õhkrehvidega ratta velje külge kinnitatavad lisaraskused. Kaal 10 kg tükk. Nr 91097000100 Lükatav kõblas Joonis Aias või õuel kasvava umbrohu eemaldamiseks. Töölaius 65 cm. Nr 91061500100 Muldamisader Joonis...
  • Page 122: Tehnilised Andmed

    Pöörlemiskiirus, terad (p/min) Töölaius (cm) Töösügavus (cm) Edasikäike Tagasikäike Määre Multifak EP-0 Kuluosad Kaubamärkide Texas ja HMH all Euroopas müüdavatele mullafreesidele annab Texas A/S tootmisvigade vastu kaheaastase garantii. Selle garantii alla ei kuulu kiirelt kuluvad osad, nagu: Trossid Mootoridetailid: Tagasitõmbevedru Süüteküünal Lülitid Tagasitõmbenöör...
  • Page 123 CE Overensstemmelseserklæring Texas Andreasen Petersen A/S Erklærer herved at materiel : Hobby 500B / 500BR / HMH500BT Er i overensstemmelse med følgende direktiver : 2006/42/WE - 2006/42/EC Materiellet er udført i henhold til følgende standarder : EN 709 : 1997 + A4 Målt lydtryk...
  • Page 124 CE Certificat de conformité Texas Andreasen Petersen A/S Déclare l'équipement : Hobby 500B / 500BR / HMH500BT Conforme aux directives suivantes : 2006/42/WE - 2006/42/EC Le matériel est fabriqué selon les normes suivantes : EN 709 : 1997 + A4 Niveau de puissance acoustique mesuré...
  • Page 125 CE-vastavussertifikaat Texas Andreasen Petersen A/S Tõendab käesolevaga, et järgnev Hobby 500B / 500BR / HMH500BT On vastavuses järgmise direktiiviga: 2006/42/WE - 2006/42/EC Materjal on vastavuses järgmisega: EN 709 : 1997 + A4 Mõõdetud helirõhutase Lpa - dB(A) : 93.97 Garanteeritud helirõhutase...

Ce manuel est également adapté pour:

Hobby 500 tgHurricane hmh500btHobby 500br