Sommaire des Matières pour SilverCrest 103803-14-01
Page 1
Pèse-PersOnne IMPédanCeMètre Pèse-PersOnne IMPédanCeMètre lICHaaMsanalyse WeeGsCHaal Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies KörPeranalyseWaaGe Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 103803 103803_silv_Koerperfettwaage_Cover_FR.indd 2 25.09.14 11:58...
Page 2
FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 13 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 103803_silv_Koerperfettwaage_Cover_FR.indd 3 25.09.14 11:58...
Utilisation conforme .......................Page 6 Description des pièces et éléments ................Page 6 Contenu de la livraison ......................Page 6 Caractéristiques techniques .....................Page 6 Consignes de sécurité ......................Page 6 Avant la mise en service Insérer / remplacer la pile ........................Page 9 Mise en service Saisir les données personnelles ......................Page 9 Utilisation Mesurer le poids corporel ........................Page 10...
Description des pièces et éléments Pile: 1 pile lithium 3 V (pile bouton CR2032) Pèse-personne Plateau: modèle 103803-14-01 / Ecran à cristaux liquides 103803-14-02: 31 cm x Touche UP (haut) 30 cm, verre de sécurité Touche DOWN (bas) Charge: max. 180 kg (396 lbs)
Page 7
d’appareils électriques. Ces consignes DANGER visent à la prévention de tout danger DE MORT ! N´utilisez pas ce mortel, d´accident et dommage. produit si vous portez un stimula- Veuillez donc lire attentivement les teur cardiaque. N´utilisez jamais informations suivantes relatives à la ce produit à...
Page 8
N’ouvrez jamais le boîtier de Évitez d’exposer les piles l’appareil. Vous pourriez vous à des conditions et tem- blesser ou endommager l´appa- pératures extrêmes susceptibles reil. Confiez exclusivement les de les endommager, par ex. des réparations au S.A.V. ou à un radiateurs.
Tenez les piles hors de portée Saisir les données personnelles des enfants, ne les jetez pas dans le feu, ne les court-circuitez 1. Sur le modèle 103803-14-01 / 103803-14-02 : Appuyez sur la touche SET pour allumer l´ap- pas et ne les désassemblez pas.
Attendez que l´appareil s´éteigne automati- quement. Sur le modèle 103803-14-01 / 103803-14-02 : Montez de nouveau sur la balance. La balance Si la balance est éteinte, appuyez sur la touche vous indique à présent un résultat de mesure SET pour l´allumer.
Signification des valeurs de mesures indiquées Affichage LCD Signification normal en surpoids obèse Problèmes et solutions Afin de contribuer à la protection de l’environnement, veuillez ne pas jeter L´appareil contient des composants électroniques votre appareil usagé dans les ordures sensibles. Son fonctionnement peut donc être per- ménagères, mais le mettre au rebut de turbé...
Page 12
livraison. En cas de défaillance, vous êtes en droit de retourner ce produit au vendeur. La présente ga- rantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Cet appareil bénéficie d‘une garantie de 3 ans à compter de sa date d’achat. La durée de garantie débute à...
Page 13
Correct gebruik ........................Page Beschrijving van de onderdelen ................Page Inhoud van de levering ....................Page Technische gegevens ......................Page Veiligheidsinstructies ......................Page Voor de ingebruikname Batterij plaatsen / vervangen ......................Pagina 17 Ingebruikname Persoonlijke gegevens invoeren ..................... Pagina 17 Bediening Gewicht wegen ..........................
Technische gegevens Beschrijving van Batterij: 1 x 3 V lithium-batterij de onderdelen (CR2032 - knoopcel) Weegplateau: model 103803-14-01 / Weegschaal 103803-14-02: 31 x 30 cm, LC-display veiligheidsglas UP-knop (“omhoog”) Draagkracht: max. 180 kg (396 lbs) DOWN-knop (“omlaag”)
Page 15
instructies dienen ter vermijding van LEVENS- levensgevaar, ongevallen en materi- GEVAAR! Gebruik het product ele schade. Lees daarom de onder- in geen geval als u een pacemaker staande informatie over veiligheid en draagt. Gebruik het product in doelmatig gebruik zorgvuldig door. geen geval in de buurt van per- sonen die en pacemaker dragen of gebruik maken van...
Page 16
van een verhoogd gevaar op Vermijd extreme omstan- lekkage. digheden en temperaturen Open nooit de behuizing van die invloed op de batterijen zou- het apparaat. Lichamelijk letsel den kunnen hebben, bijv. door en schade aan het apparaat radiatoren. Anders is er sprake kunnen het gevolg zijn.
Bij negeren van de instructies kan Persoonlijke gegevens de batterij over zijn eindspanning invoeren heen ontladen worden. In dat 1. Voor model 103803-14-01 / 103803-14-02: geval bestaat het gevaar dat ze Druk op de SET-knop om de weegschaal in gaan lekken. In geval van lekkage te schakelen.
Weegschaal kalibreren ingesteld op de eenheid “kg”. Om tussen de een- heden kg / lb / st:lb te kiezen, drukt u voor model 103803-14-01 / 103803-14-02 op de kg / lb / st- Opmerking: Na iedere wissel van de standplaats knop .
Betekenis van de geïnterpreteerde meetwaarden LCD-weergave betekenis normaal te zwaar adipeus Storingen verhelpen Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil, Het apparaat bevat kwetsbare elektronische compo- maar geef het af bij het daarvoor nenten. Vandaar is het mogelijk, dat het door ra- bestemde depot of het gemeentelijke diofrequenties in directe omgeving wordt gestoord.
Page 20
Wanneer binnen 3 jaar na de aankoopdatum van dit product een materiaal- of productiefout optreedt, dan wordt het product door ons – naar onze keuze – gratis voor u gerepareerd of vervangen. Deze garantie komt te vervallen als het product bescha- digd wordt, niet correct gebruikt of onderhouden wordt.
Geschlecht, Alter, Größe und Gewicht zu be- stimmen. Das Gerät ist nicht für den gewerblichen Batterie: 1 x 3 V Lithium-Batterie Einsatz bestimmt. (CR2032 Knopfzelle) Trittfläche: Modell 103803-14-01 / 103803-14-02: 31 x T eilebeschreibung 30 cm, Sicherheitsglas Tragkraft: max. 180 kg (396 lbs) Waage Einteilung Gewicht:...
Page 23
Informationen für Sicherheit und Herzschrittmacher tragen. Ver- sachgemäßen Gebrauch aufmerk- wenden Sie das Produkt keines- sam durch. falls in der Nähe von Personen, die einen Herzschrittmacher tra- gen oder andere medizinische Geräte benutzen. LEBENS- UND UN- VORSICHT! VERLETZUNGS- FALLGEFAHREN FÜR KLEIN- GEFAHR! Belasten Sie die KINDER UND KINDER! Waage nicht über 180 kg.
Page 24
Öffnen Sie niemals das Ge- Vermeiden Sie extreme häuse des Gerätes. Verletzun- Bedingungen und gen und Beschädigungen am Temperaturen, die auf Batterien Gerät können die Folgen sein. einwirken können, z. B. auf Heizkör- Lassen Sie Reparaturen nur von pern. Andernfalls besteht erhöhte der Servicestelle oder einer Auslaufgefahr.
Inbetriebnahme kurz und nehmen Sie sie nicht auseinander. Persönliche Daten eingeben Bei Nichtbeachtung der Hin- 1. Für Modell 103803-14-01 / 103803-14-02: weise kann die Batterie über ihre Drücken Sie die SET-Taste , um die Waage Endspannung hinaus entladen einzuschalten. Drücken Sie die SET-Taste erneut, werden.
Einheit „kg“ eingestellt. Um zwischen den Waage kalibrieren Einheiten kg- / lb- / st:lb zu wechseln, drücken Sie für Modell 103803-14-01 / 103803-14-02 die kg- / lb- / st-Taste . Für Modell Z31332B drücken Hinweis: Nach jedem Standortwechsel des Ge- Sie die SET-Taste räts und nach jedem Batteriewechsel muss sich die...
Stellen Sie sich erneut auf die Waage. Die Waage zeigt Ihnen nun das richtige Messer- gebnis. Bedeutung der interpretierten Messwerte LCD-Anzeige Bedeutung dünn normal übergewichtig extrem übergewichtig Fehler beheben Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Das Gerät enthält empfindliche elektronische Stadtverwaltung.
Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen- haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Page 29
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 D-74167 Neckarsulm Model-No.: 103803-14-01 / 103803-14-02 Version: 10 / 2014 Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 09 / 2014 Ident.-No.: 103803-14-01 / 103803-14-02092014-2 IAN 103803 103803_silv_Koerperfettwaage_Cover_FR.indd 1...