med ensamt ansvar att produkten Häcksax typ HS 710/61 (Serienummer: se sista sidan)
är konform med bestämmelserna i ovannämnda EG-direktiv, samt med bestämmelserna i dessa följande direktiv: 2004/108/EG och
2000/14/EG.
na vlastnú zodpovednosť, že výrobok Záhradnícke nožnice typ HS 710/61 (Seriové číslo: viz posledná strana)
zodpovedá daným požiadavkám ES smernic a ustanoveniam následujúcich smernic: 2004/108/ES a 2000/14/ES.
z izključno odgovornostjo, da je izdelek Škarje za živo mejo tip HS 710/61 (Serijska številka: glejte zadnjo stran)
v skladu z določili zgoraj navedene Direktive ES ter z določili naslednjih Direktiv: 2004/108/ES in 2000/14/ES.
Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt:
Following harmonized standards have been applied:
Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées:
Následující normy byly použity:
Følgende harmoniserede standarder er anvendt:
A következő harmonizált szabványok kerültek alkalmazásra:
Primijenjene su sljedeće harmonizirane norme:
EN 60745-1:2009; EN 60745-2-15:2009; EN 55014-1:2006; EN 61000-3-2:2006; EN 61000-3-3:1995+A1; EN 55014-2:1997+A1
Konformitätsbewertungsverfahren: 2000/14/EG – Anhang V
Gemessener Schallleistungspegel L
Conformity assessment procedure: 2000/14/EC-Appendix V
Measured level of the acoustic output L
Procédé d'évaluation de la conformité: 2000/14 CE - Annexe V
Niveau de puissance sonore mesur L
Shodové hodnocení se řídí dle: 2000/14/EU - příloha V
Měřená hladina hlučnosti L
Procedure for overensstemmelsesvurdering: 2000/14/EF – Tillæg V
Målt lydeffektniveau L
Megfelelőségi értékelési eljárás: 2000/14/EK – V függelék.
Mért hangteljesítmény-szint L
Megfelelőségi értékelési eljárás: 2000/14/EU – V függelék
Izmjeren intenzitet buke L
Procedura di accertamento di conformità: 2000/14/CE - Appendice V.
Livello di potenza acustica misurato L
Conformiteit-beoordeling-procedures: 2000/14/EG - Aanhangsel V
Gemeten geluidsniveau L
Postępowanie szacunku zgodności: 2000/14/WE - Wyrostek robaczkowy V.
Mierzony poziom ciśnienia akustycznego L
Förfarande vid konformitetsvärdering: 2000/14/EG – bilaga V
Uppmätt bullernivå L
WA
Hodnoty shody sa riadia podla: 2000/14/EU - Príloha V
Nameraná hladina hluku L
Postopek za ugotavljanje skladnosti: 2000/14/ES – Dodatek V.
Izmerjen nivo hrupa L
Aufbewahrung der technischen Unterlagen:
Keeping of technical documents at:
Conservation de la documentation technique:
Uchování technických podkladů:
Opbevaringssted for den tekniske dokumentation:
A műszaki iratok őrzésének helye:
Pohrana tehničke dokumentacije:
ATIKA GmbH & Co. KG – Technisches Büro – Schinkelstr. 97 – 59227 Ahlen – Germany
Ahlen, 24.06.2010
100,2 dB (A). Garantierter Schallleistungspegel L
WA
100,2 dB (A). Guaranteed level of the acoustic output L
WA
100,2 dB (A). Niveau de puissance sonore garanti L
WA
100,2 dB (A). Zaručená hladina hlučnosti L
WA
100,2 dB (A). Garanteret lydeffektniveau L
WA
100,2 dB (A). Garantált hangteljesítményszin L
WA
100,2 dB (A). Zajamčen intenzitet buk L
WA
100,2 dB (A). livello di potenza acustico garantito L
WA
100,2 dB (A). Gegarandeerd geluidsniveau L
WA
100,2 dB (A). Gwarantowany poziom ciśnienia akustyczneg L
WA
100,2 dB (A). Garanterad bullernivå L
100,2dB (A). Zaručená hladina hluku L
WA
100,2 dB (A). Garantirani nivo hrupa L
WA
Sono state applicate le seguenti norme armonizzate:
De volgende geharmoniseerde normen werden toegepast:
Zastosowane zostały następujące normy zharmonizowane:
Följande passande normer har använts:
Následujúcie normy byly použité:
Uporabljeni so bili naslednjih harmonizirani standardi:
WA
103,2 dB (A).
WA
103,2 dB (A).
WA
103,2 dB (A).
WA
103,2 dB (A).
WA
103,2 dB (A).
WA
103,2 dB (A).
WA
103,2 dB (A).
WA
103,2 dB (A).
WA
Conservazione dei documenti tecnici:
Bewaring van de technische documenten:
Przechowywanie dokumentacji technicznej:
Tekniska underlag förvaras hos:
Archiv technické dokumentacie:
Shranjevanje tehnične dokumentacije:
6
103,2 dB (A).
103,2 dB (A).
WA
103,2 dB (A).
WA
103,2 dB (A).
WA
103,2 dB (A).
WA
A. Pollmeier, Geschäftsführung