Exclusion de responsabilité ...................... v Marques déposées ........................vi Garantie ..........................vi Formation ..........................vi Assistance client ........................vii Contacter Siemens ......................... vii Introduction ........................... 1 Caractéristiques essentielles .................. 1 Description ......................2 Outils et matériel requis ..................3 Mise hors service et mise au rebut ................ 3 Recommandations concernant le câblage ..............
Page 5
Table des matières Caractéristiques techniques ....................45 Caractéristiques techniques de l'alimentation électrique ........45 Caractéristiques du relais de sécurité ..............45 Environnement de fonctionnement ..............46 Caractéristiques mécaniques ................46 Dessins cotés ...................... 46 Certification ......................... 49 Homologations ....................49 6.1.1 TÜV SÜD ......................
à propos d'un document utilisateur, contactez l'Assistance client Siemens. Exclusion de responsabilité Siemens a vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et/ ou le logiciel qui y sont décrits. Toutefois, il peut y avoir des écarts entre le produit et la documentation.
Garantie Siemens garantit ce produit pendant une période de cinq (5) ans à partir de la date d'achat, sous réserve d'un retour à l'usine pour une maintenance pendant la durée de la garantie. Ce produit ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utili- sateur.
Avant-propos 7 Assistance client transports et de l'industrie permet à Siemens de proposer une formation spécifique à l'application de chaque client. Pour plus d'informations sur les services de formation et les disponibilités des cours, rendez-vous sur https://www.siemens.com ou contactez un représentant commercial Siemens.
Page 9
Avant-propos 8 Contacter Siemens viii RUGGEDCOM RX1510 Manuel d'installation, 10/2019, C79000-G8977-1055...
Introduction Le RUGGEDCOM RX1510 est un commutateur et routeur de couche 3 robuste et éco- nomique. La RUGGEDCOM RX1510plateforme modulaire et remplaçable sur site peut comporter des options WAN, série et Ethernet, ce qui la rend idéale pour les compa- gnies de distribution d'électricité, les usines industrielles et les systèmes de contrôle de la circulation.
Introduction 1.2 Description Description L'élément RUGGEDCOM RX1510 propose de nombreux ports, contrôles et LED de si- gnalisation en face avant pour la connexion et la configuration de l'appareil ainsi que le dépannage. Port USB utilitaire Port console série RS232 (RJ45) Bouton Test de lampe/Arrêt d'alarme (LT/ACO) Port de carte flash compacte LED de signalisation d'alarme LED d'état du port...
Introduction 1.3 Outils et matériel requis LED d'état du port Signale lorsque les ports sont activés. • Verte = OK • Orange = Alerte d'avertissement • Rouge = Erreur de configuration LED de signalisation d'alarme Signale lorsqu'une condition d'alarme existe. • Verte = Alarmes supprimées/acquittées •...
événement électrique transitoire, mais la récupération est automatique. Siemens ne recommande pas non plus d'utiliser des ports Ethernet cuivre comme in- terfaces avec des appareils de terrain sur des distances qui pourraient produire une forte élévation du potentiel de terre (c'est-à-dire supérieure à 2 500 V) en présence de défauts phase-terre.
Page 14
Introduction 1.5.2 Recommandations de câblage pour la technologie Gigabit Ethernet 1000Base-TX Catégorie Conformité Action requise de câblage 1000Base-TX Aucune action requise. > 6 Normes de connecteurs et câblage à déterminer. Suivez ces recommandations pour le câblage cuivre destiné au transport de données dans des environnements à...
Page 15
Introduction 1.5.2 Recommandations de câblage pour la technologie Gigabit Ethernet 1000Base-TX RUGGEDCOM RX1510 Manuel d'installation, 10/2019, C79000-G8977-1055...
Installation de l'appareil Ce chapitre décrit comment installer l'appareil, notamment le montage de l'appareil, la connexion de l'alimentation et la connexion de l'appareil au réseau. DANGER Risque d'électrocution : risque de blessures graves et/ou d'endommagement de l'appareil. Assurez-vous que toutes les alimentations électriques de l'appareil ont été coupées et attendez environ deux minutes que toute énergie résiduelle se dissipe avant d'ef- fectuer des opérations de maintenance.
Installation de l'appareil 2.1 Procédure générale Tout changement ou modification effectuée sans l’accord exprès de Siemens AG peuvent invalider des spécifications, résultats d'essai et certifications d'organismes et remettre en cause les droits d’utilisation de l'appareil. NOTA Ce produit doit être installé dans un endroit dont l'accès est restreint où seules les personnes autorisées ayant été...
Installation de l'appareil 2.3 Montage de l'appareil NOTA Si des articles manquent ou sont endommagés, contactez Siemens pour obtenir de l'aide. Montage de l'appareil Le RUGGEDCOM RX1510 est conçu pour une flexibilité de montage et d'affichage maximale. Il peut être équipé de connecteurs permettant de l'installer dans un sur un rail DIN symétrique de 35 mm (1.4 in) ou directement sur un panneau.
Installation de l'appareil 2.3.2 Montage de l'appareil sur un panneau Procédez comme suit pour monter l'appareil sur un rail DIN symétrique : Alignez les adaptateurs avec le rail DIN symétrique et faites glisser l'appareil jus- qu'à ce qu'il soit en place. Adaptateur pour panneau/rail DIN symétrique Rail DIN symétrique Figure 2.1 Montage sur rail DIN symétrique...
Installation de l'appareil 2.4 Connexion du relais d'alarme de sécurité Procédez comme suit pour monter l'appareil sur un panneau : Placez l'appareil contre le panneau et repérez les trous de fixation sur le pan- neau. Adaptateur pour panneau/rail DIN symétrique Figure 2.2 Montage sur panneau Réalisez les trous de fixation.
Installation de l'appareil 2.5 Connexion de l'alimentation Contact à fermeture Neutre Contact à ouverture Figure 2.3 Câblage du relais d'alarme de sécurité Connexion de l'alimentation L'élément RUGGEDCOM RX1510 prend en charge des modules d'alimentation CA haute tension, CC haute tension et/ou CC basse tension redondants doubles pouvant être installés dans n'importe quelle combinaison.
Installation de l'appareil 2.5.1 Connexion d'une alimentation CA/CC haute tension • Utilisez au minimum un câblage en cuivre de taille 16 lors de la connexion des borniers. • La longueur maximale de câble entre le bornier et la source d'alimentation ne doit pas dépasser 6 m (20 ft) pour les alimentations 24 V ou 18 m (60 ft) pour les alimentations 48 V.
Page 23
Installation de l'appareil 2.5.1 Connexion d'une alimentation CA/CC haute tension Connectez le bornier d'alimentation à l'appareil. Bornier de type européen (Euroblock) Borne plus/Live (+/L) Borne de terre Borne moins/neutre (-/N) Figure 2.4 Câblage du bornier CA : bornier de type européen (Euroblock) pour alimentations Non connecté...
Page 24
Installation de l'appareil 2.5.1 Connexion d'une alimentation CA/CC haute tension Connectez le câble plus de la source d'alimentation à la borne positive/live (+/L) du bornier. Connecter le câble moins de la source d'alimentation à la borne neutre/moins (-/ N) du bornier. Pour les borniers à...
Installation de l'appareil 2.5.2 Connexion d'une alimentation CC basse tension À l'aide d'une cosse circulaire de taille 10 et d'une vis 10-32, fixez la borne de terre du sur la source d'alimentation à la connexion de terre du sur l'appareil. As- surez-vous que la cosse est serrée avec un couple de 1,1 N·m (9.5 lbf·in).
Page 26
Installation de l'appareil 2.5.2 Connexion d'une alimentation CC basse tension Connectez le bornier d'alimentation à l'appareil. Bornier de type européen (Euroblock) Borne positive (+) Borne négative (-) Borne de terre Figure 2.8 Câblage du bornier CC : bornier de type européen (Euroblock) pour alimentations 12P, 24P et 48P Non connecté...
Page 27
Installation de l'appareil 2.5.2 Connexion d'une alimentation CC basse tension Figure 2.9 Câblage du bornier CC : bornier à vis pour alimentations 12P, 24P et 48P Non connecté Bornier de type européen (Euroblock) Borne positive (+) Borne négative (-) Borne de terre Figure 2.10 Câblage du bornier CC : bornier de type européen (Euroblock) pour alimentations -12P, -24P et -48P...
Page 28
Installation de l'appareil 2.5.2 Connexion d'une alimentation CC basse tension Borne de terre Figure 2.11 Câblage du bornier CC : bornier à vis pour alimentations -12P, -24P et -48P Connectez le câble plus de la source d'alimentation à la borne positive (+) du bornier.
Page 29
Installation de l'appareil 2.5.2 Connexion d'une alimentation CC basse tension À l'aide d'une cosse circulaire de taille 10 et d'une vis 10-32, fixez la borne de terre sur la source d'alimentation à la connexion de terre sur l'appareil. Assu- rez-vous que la cosse est serrée avec un couple de 1,1 N·m (9.5 lbf·in). Cosse circulaire de taille 10 Vis de taille 10-32 Connexion depuis une source d'alimentation externe...
Gestion de l'appareil Ce chapitre décrit le raccordement à l'appareil et la gestion de l'appareil. Connexion à l'appareil Le chapitre suivant décrit les différentes méthodes d'accès RUGGEDCOM RX1510 aux interfaces console et Web sur l'appareil. Pour des instructions détaillées, voir le RUG- GEDCOM ROX User Guide pour le RUGGEDCOM RX1510.
Gestion de l'appareil 3.2 Configuration de l'appareil Broche Description RJ45 mâle femelle Indicateur d'appel Les broches DSR, DCD et DTR sont interconnectées en interne. Les broches CTS et RTS sont interconnectées en interne. RI n'est pas connecté. Pour toute information sur la connexion de l'appareil par le port de console série, voir le RUGGEDCOM ROX CLI User Guide pour le RUGGEDCOM RX1510.
: • Utilisation d'une carte CF dont l'utilisation avec cet appareil Siemens n'a pas été approuvée par • Retrait de la carte CF dans tout scénario autre que ceux décrits dans ce chapitre Enfichage de la carte CF Procédez comme suit pour enficher la carte CF dans l'appareil :...
Page 33
Gestion de l'appareil 3.3 Accès à la carte CompactFlash Enfichez la carte CF dans le logement jusqu'à ce qu'elle y soit entièrement enfon- cée. Carte CompactFlash Cache d'accès Figure 3.3 Enfichage de la carte CF Fixez le cache d'accès à la carte CF au boîtier. Retrait de la carte CF Procédez comme suit pour retirer la carte CF de l'appareil : Assurez-vous que l'appareil est hors tension.
Page 34
Gestion de l'appareil 3.3 Accès à la carte CompactFlash Retirez le cache d'accès à la carte CF. Bouton d'éjection Carte CompactFlash Cache d'accès Figure 3.4 Retrait de la carte CF Appuyez sur le bouton d'éjection situé à gauche de la carte CF, puis extrayez la carte.
Page 35
Gestion de l'appareil 3.3 Accès à la carte CompactFlash RUGGEDCOM RX1510 Manuel d'installation, 10/2019, C79000-G8977-1055...
Modules Le RUGGEDCOM RX1510 comporte des emplacements pour au plus deux Line Mo- dules remplaçables sur site, qui peuvent être utilisés pour l'extension et l'adaptation des capacités de l'appareil à des applications spécifiques. Divers modules sont dis- ponibles, chacun présentant un type de port de communication spécifique : Ether- net cuivre, Ethernet fibre optique, SFP, WAN, modem cellulaire et DDS.
Vous trouverez ci-après la liste de tous les modules d'alimentation et de tous les Line Modules utilisables dans le RUGGEDCOM RX1510. Pour plus d'informations sur les différents modules, voir le RUGGEDCOM RX1500 Series Modules Catalog [https://- support.industry.siemens.com/cs/ca/en/view/109747072]. Modules d'alimentation RUGGEDCOM RX1500PN PS 12 Caractéristiques tech- Numéros d'article...
Page 38
Modules 4.1 Modules disponibles Plage d'entrée : 36 à 72 6GK6015-0AL15-0AA0 V CC (standard) Type de borne : Style 6GK6015-0AL15-0AA1 européen (Euroblock) (revêtement conforme) RUGGEDCOM RX1500PN PS HI Caractéristiques tech- Numéros d'article niques 6GK6015-0AL13-0AA0 Plage d'entrée : 88 à (standard) 300 V CC ou 85 à 264 V 6GK6015-0AL13-0AA1 (revêtement conforme) Type de borne : Vis...
Page 39
Modules 4.1 Modules disponibles Ports : 2 6GK6015-0AL20-0PE0 (standard) Vitesse : 1 000 Mbit/s 6GK6015-0AL20-0PE1 Interface : TX (revêtement conforme) Type de port : M12 (8 broches, codage A, commande de dériva- tion) Distance : 100 m (328 ft) Consommation de cou- rant : 4 W RUGGEDCOM RX1500PN LM X CG04 Caractéristiques tech- Numéros d'article...
Page 40
Modules 4.1 Modules disponibles Ports : 4 6GK6015-0AL20-0PF0 (standard) Vitesse : 100 Mbit/s 6GK6015-0AL20-0PF1 Interface : TX (revêtement conforme) Type de port : M12 (8 broches, codage A, commande de dériva- tion) Distance : 100 m (328 ft) Consommation de cou- rant : 5 W RUGGEDCOM RX1500PN LM 4TX04 Caractéristiques tech- Numéros d'article...
Modules 4.1 Modules disponibles Type de port : BNC (75 6GK6015-0AL20-0HC1 Ω) (revêtement conforme) Consommation de cou- rant : 3 W RUGGEDCOM RX1500PN LM D02 Caractéristiques tech- Numéros d'article niques (standard) Vitesse : 56 kbps 6GK6015-0AL20-0LB0 (maître/esclave) ou 64 (standard) kbps (esclave) 6GK6015-0AL20-0LB1 Ports : 1 (revêtement conforme)
Page 44
Modules 4.1 Modules disponibles Région : Amérique du 6GK6015-0AL20-0WD0 Nord (Verizon) (standard) Type de port : 50 Ω SMA 6GK6015-0AL20-0WD1 (revêtement conforme) Antennes : 1 x EVDO Rev A, 1 x diversité en réception (secondaire) SIM : Dual Mini SIM (2FF) Consommation de cou- rant : 7 W RUGGEDCOM RX1500PN LM W22 Caractéristiques tech-...
Page 45
Modules 4.1 Modules disponibles SIM : Dual Mini SIM (2FF) Consommation de cou- rant : 7 W RUGGEDCOM RX1500PN LM W51 Caractéristiques tech- Numéros d'article niques (standard) Services : 4G LTE/HS- 6GK6015-0AL20-0WH0 PA+/HSDPA/HSUPA/DC- (standard) HSAP+/UMTS/WD- 6GK6015-0AL20-0WH1 CAM/EDGE/GPRS/GSM/ (revêtement conforme) CDMA/EVDO/GNSS Région : Amérique du Nord (AT&T, Rogers, Bell, Telus) Type de port : 50 Ω...
Page 46
Modules 4.1 Modules disponibles RUGGEDCOM Modules APE RUGGEDCOM RX1500PN LM APE1402 Caractéristiques tech- Numéros d'article niques (standard) Système d'exploitation : 6GK6015-0AL20-0GB0 Debian Linux® (standard) Processeur : Intel Atom 6GK6015-0AL20-0GB1 E660 1,3 GHz, 512 Ko (revêtement conforme) L2 cache RAM : 2 Go DDR2, 800 MHz, 32 bits Disque : 8 Go SATA, SSD Mise en réseau : Realtek...
Page 47
Modules 4.1 Modules disponibles Disque : 16 Go SATA, Mise en réseau : Realtek RTL8111, interface RJ45 Gigabit Ethernet USB : 2 x USB 2.0 Vidéo : processeur gra- phique Intel 4108, DVI- Consommation de cou- rant : 10 W RUGGEDCOM RX1500PN LM APE1404W7 Caractéristiques tech- Numéros d'article niques...
Page 48
Modules 4.1 Modules disponibles Consommation de cou- rant : 10 W RUGGEDCOM RX1510PN LM APE1808 Caractéristiques tech- Numéros d'article niques 6GK6015-0AL20-0GJ0 Système d'exploitation : (standard) Debian Linux™ 6GK6015-0AL20-0GJ1 Processeur : Intel x5- (revêtement conforme) E3940 1,8 GHz, 2 Mo L2 cache RAM : 8 Go DDR3 ECC, 1 600 MHz, 32 bits Disque : 64 Go, SSD Mise en réseau : Intel...
Modules 4.2 Installation/désinstallation de Line Modules RUGGEDCOM RX1500PN LM factice Caractéristiques tech- Numéros d'article niques 6GK6015-0AL20-0AA0 — (standard) 6GK6015-0AL20-0AA1 (revêtement conforme) Installation/désinstallation de Line Modules L'installation d'un nouveau Line Module dans l'appareil entraîne la mise à disposition de toutes les fonctions associées à ce module dans RUGGEDCOM RX1510. Pour plus d'informations, voir le RUGGEDCOM ROX User Guide pour le RUGGEDCOM RX1510.
Page 50
Modules 4.2 Installation/désinstallation de Line Modules Extrayez le module du boîtier pour le déconnecter. Module Châssis Figure 4.2 Retrait d'un module Installez un nouveau module ou un module factice (pour éviter l'introduction de poussière ou de saleté). [Facultatif] Si nécessaire, installez l'appareil dans le châssis. Installation d'un module Procédez comme suit pour installer un Line Module : [Facultatif] Si l'appareil est installé...
Modules 4.3 Installation/désinstallation de modules d'alimentation Insérez le nouveau module dans l'emplacement. Module Châssis Figure 4.3 Installation d'un module Serrez les vis pour fixer le module. [Facultatif] Si nécessaire, installez l'appareil dans le châssis. Installation/désinstallation de modules d'alimentation Le RUGGEDCOM RX1510 prend en charge les modules d'alimentation redondants doubles.
Page 52
Modules 4.3 Installation/désinstallation de modules d'alimentation Figure 4.4 Modules d'alimentation ATTENTION Risque de contamination : risque d'endommagement de l'appareil Empêchez l'entrée d'eau, de saletés et autres débris pouvant provoquer une dé- faillance prématurée de l'appareil. Assurez-vous toujours qu'aucun emplacement ne reste vide. Remarque Les modules d'alimentation peuvent être remplacés à...
Page 53
Modules 4.3 Installation/désinstallation de modules d'alimentation Faites glisser le module hors du châssis. Débranchez le câblage d'alimentation du bornier. Sinon, si c'est plus commode, retirez le bornier en laissant le câblage branché et mettez-le de côté pour le réutiliser plus tard avec le nouveau module. Installez un nouveau module ou un module factice pour éviter l'introduction de poussière ou de saleté.
Caractéristiques techniques Le présent chapitre présente les caractéristiques techniques importantes de l'appa- reil. Caractéristiques techniques de l'alimentation électrique Remarque Lorsque vous déterminez les longueurs de câble, assurez-vous que la tension d'entrée minimale pour l'alimentation est fournie au niveau de la source d'énergie. Plage d'entrée Consommation Type d'ali-...
Caractéristiques techniques 5.3 Environnement de fonctionnement Environnement de fonctionnement Le RUGGEDCOM RX1510 est conçu pour fonctionner dans les conditions ambiantes suivantes. NOTA Les limites de température pour les Line Modules sélectionnés peuvent différer de celles supportées par le RUGGEDCOM RX1510. Vérifiez, avant le déploiement, que les modules sélectionnés sont dimensionnés pour les conditions ambiantes atten- dues.
Page 57
Caractéristiques techniques 5.5 Dessins cotés 286.5 152.4 276.4 78.2 Figure 5.2 Dimensions pour le montage sur panneau et sur rail DIN symétrique 162.5 151.4 19.7 Figure 5.3 Dimensions des Line Modules 162.5 151.8 40.6 Figure 5.4 Dimensions des modules d'alimentation RUGGEDCOM RX1510 Manuel d'installation, 10/2019, C79000-G8977-1055...
UL 60950-1 Matériels de traitement de l'information - Sécurité - Partie 1 : Exigences générales 6.1.2 Union européenne (UE) déclare Siemens AG que le présent appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes des directives européennes suivantes : • Directive 2014/30/UE Directive 2014/30/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 février 2014...
Page 59
L'appareil comporte un marquage CE suivi du numéro d'identification de l'organisme notifié et peut être utilisé dans toute l'Union européenne. 0680 Une copie de la déclaration de conformité CE est tenue à disposition sur demande auprès de Siemens AG. Pour les informations de contact, voir "Contacter Siemens (Page vii)".
Titre 21 du CFR (Code of Federal Regulations), chapitre I, sous-chapitre J, Santé radiologique 6.1.5 ISDE déclare Siemens AG que le présent appareil est conforme aux exigences de la norme ISDE (Innovation, Sciences et Développement économique Canada) suivante : • CAN ICES-3 (A)/NMB-3 (A) 6.1.6...
Certification 6.1.7 Autres homologations 6.1.7 Autres homologations Cet appareil est conforme aux exigences des autres normes suivantes : • IEEE 1613 Exigences de test et exigences environnementales standard de l'IEEE pour les ap- pareils de réseaux de communication dans des sous-stations électriques •...
Page 62
Certification 6.2 Essais de type CEM et conditions ambiantes Essai Description Niveaux de test Degrés de sé- vérité Ports de mise à la terre CEI 61000-4-8 Champ magnétique Ports du boîtier 100 A/m continu Remar- 1 000 A/m pour 1 s 1 000 A/m pour 1 s CEI 61000-4-11 Creux et cou- Ports d'ali-...
Page 63
Certification 6.2 Essais de type CEM et conditions ambiantes Description Niveaux de test Ports d'alimentation CC 5 kV Ports d'alimentation CA Rigidité diélectrique Ports de signal 2 kV Ports d'alimentation CC 1,5 kV Ports d'alimentation CA 2 kV Transitoire rapide Ports de signal ±...
Informations complémentaires Siemens https://www.siemens.com Industry Online Support (service et assistance) https://support.industry.siemens.com Industry Mall https://mall.industry.siemens.com Siemens AG Digital Industry Process Automation Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALLEMAGNE...