Télécharger Imprimer la page
Medisana BS 430 CONNECT Mode D'emploi
Medisana BS 430 CONNECT Mode D'emploi

Medisana BS 430 CONNECT Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour BS 430 CONNECT:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

BS 430 CONNECT
BS 440 CONNECT
Körperanalysewaage
Body Analysis Scale
DE Gebrauchsanweisung
GB Instruction Manual
FR Mode d'emploi
IT
Istruzioni per l'uso
ES Instrucciones de manejo
PT Manual de instruções
NL Gebruiksaanwijzing
FI
Käyttöohje
mit Bluetooth
with Bluetooth
SE Bruksanvisning
GR Οδηγίες Χρήσης
CZ Návod k použití
HU Használati útmutató
PL Instrukcja użytkowania
TR Kullanım talimatı
RU Инструкция по применению
Обязательной сертификации не подлежит
Art. No. 40422 / 40423

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Medisana BS 430 CONNECT

  • Page 1 BS 430 CONNECT BS 440 CONNECT Körperanalysewaage mit Bluetooth Body Analysis Scale with Bluetooth DE Gebrauchsanweisung SE Bruksanvisning GB Instruction Manual GR Οδηγίες Χρήσης FR Mode d’emploi CZ Návod k použití HU Használati útmutató Istruzioni per l‘uso ES Instrucciones de manejo PL Instrukcja użytkowania...
  • Page 2 Verwenden Sie zum Reinigen keine scharfen Chemikalien, aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel. Hiermit erklären wir, dass die Personenwaage Modell: BS 430 connect / BS 440 connect, Art. 40422 / 40423 mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtli- nie 2014/53/EU übereinstimmt. Die vollständige EG-Konformitätserklärung können Sie über die Medisana GmbH, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Deutschland anfordern oder auch von der Medisana Homepage (www.medisana.com/bs430connect) (www.medisana.com/bs440connect) herunterladen.
  • Page 3 BS 430 CONNECT Gebrauchsanweisung DE BS 440 CONNECT A) Einfache Gewichtsmessung mit der „Step-On“-Funktion Optional: Übertragen des gemessenen Gewichts* an die VitaDock+ App. Voraussetzungen: 1. Bluetooth ist am Android- oder iOS-Gerät aktiviert 2. Die VitaDock+ App ist gestartet 3. Die Waage ist bereits in der Geräteliste der App aufgeführt.
  • Page 4 BS 430 CONNECT DE Gebrauchsanweisung BS 440 CONNECT C) VitaDock+ App* Gewichtsmessung und Datenübertragung per Bluetooth an die VitaDock+ App Bitte nehmen Sie wie unter „B)“ beschrieben die persönlichen Einstellungen an der Waage vor. Die Waage und das Smartphone müssen für eine Übertragung der Messwerte per Bluetooth® 4.0/Bluetooth Smart®...
  • Page 5 When cleaning, do not use any strong chemicals, or aggressive or foaming cleaning materials. We hereby declare that bathroom scales model BS 430 connect / BS 440 connect, art. 40422/40423 complies with the fundamental requirements of the European RED 2014/53/ EU.
  • Page 6 BS 430 CONNECT GB Instruction Manual BS 440 CONNECT A) Simple weight measurements with the „Step-On“ function Optional: Send the measured weight* to the VitaDock+ App. Conditions: 1. Bluetooth is activated on your Android or iOS device. 2. The VitaDock+ App has been started.
  • Page 7 BS 430 CONNECT Instruction Manual GB BS 440 CONNECT C) VitaDock+ App* Weighing yourself and transferring data via Bluetooth to the VitaDock+ app Make the personal settings on the scales as described in B). To transfer the data, the scales and the smart- phone must be connected via Bluetooth®...
  • Page 8 Pour le nettoyage, n'utilisez pas de produits chimiques corrosifs, agressifs ni abrasifs. Par la présente, nous déclarons que le pèse-personne modèle: BS 430 connect / BS 440 connect, Art. 40422/40423 est conforme aux exigences essentielles de la Directive européenne 2014/53/CE, dite « RED ». La déclaration de conformité CE complète peut être obtenue chez Medisana GmbH, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Allemagne, ou téléchargée à...
  • Page 9 BS 430 CONNECT FR Mode d’emploi BS 440 CONNECT A) Mesure du poids facile à l'aide de la fonction „« Step-On » Facultatif : Transférer le poids mesuré* à la VitaDock+ App. Exigences : 1. Bluetooth est activé sur l’appareil Android ou iOS.
  • Page 10 BS 430 CONNECT Mode d’emploi FR BS 440 CONNECT C) L'application VitaDock+* Mesure du poids et transmission des données par Bluetooth à l’application VitaDock+ Veuillez procéder aux réglages personnels sur la balance comme décrit sous « B ». Pour la transmission des données par Bluetooth®...
  • Page 11 Per la pulizia non si devono utilizzare sostanze chimiche corrosive o aggressive né detergenti abrasivi. Con la presente dichiariamo che la bilancia pesapersone, modello: BS 430 connect / BS 440 connect Art. 40422/40423 soddisfa i requisiti essenziali della direttiva europea 2014/53/CE, riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di telecomunicazione e il reciproco riconoscimento della loro conformità.
  • Page 12 BS 430 CONNECT Istruzioni per l'uso IT BS 440 CONNECT A) Facile misurazione del peso tramite la funzione „Step-On“ In opzione: Trasmetta il peso* rilevato alla VitaDock+ App. Requisiti: 1. Bluetooth è attivato sul dispositivo Android o iOS 2. L’app VitaDock+ App è avviata 3.
  • Page 13 BS 430 CONNECT IT Istruzioni per l'uso BS 440 CONNECT C) App VitaDock+* Misurazione del peso e trasmissione dati tramite Bluetooth all’app VitaDock+ Esegui le impostazioni personali sulla bilancia così come descritto al punto “B)”. La bilancia e lo smartphone devono essere connessi tra di loro per una trasmissione dei dati di misurazione tramite Bluetooth®...
  • Page 14 No utilice sustancias químicas agresivas o abrasivas para limpiar la báscula. Por la presente declaramos que el modelo de báscula para personas: BS 430 connect / BS 440 connect, Art. 40422/40423 cumple con los requisitos esenciales de la Directiva Europea 2014/53/UE .
  • Page 15 BS 430 CONNECT Instrucciones de manejo ES BS 440 CONNECT A) Medición de peso sencilla con la función „Step-On“ Opcional: transferencia del peso calculado* a la aplicación VitaDock+. Requisitos previos: 1. Bluetooth activado en el dispositivo Android o iOS 2. Aplicación VitaDock+ iniciada 3.
  • Page 16 BS 430 CONNECT ES Instrucciones de manejo BS 440 CONNECT C) La app VitaDock+* Pesaje y transmisión de datos a la app VitaDock+ mediante Bluetooth Lleve a cabo la configuración de los datos personales en la báscula, tal como se describe en "B)". Para la transmisión de los valores pesados vía Bluetooth®...
  • Page 17 Por este meio declaramos que a balança do modelo: BS 430 connect / BS 440 connect, art. 40422 / 40423 está em conformidade com os requisitos fundamentais da directiva europeia RED 2014/53/UE. Pode solicitar a Declaração de conformidade CE completa através de Medisana GmbH, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Aleman- ha ou também descarregar a partir da página inicial da Medisana (www.medisana.com/bs430connect) (www.medisana.com/bs440connect).
  • Page 18 BS 430 CONNECT PT Manual de instruções BS 440 CONNECT A) Medição simples de peso com a função „Step-On“ Opcional: Transferir o peso medido* para a aplicação VitaDock+. Requisitos: 1. O Bluetooth está ligado no seu dispositivo Android ou iOS.
  • Page 19 BS 430 CONNECT Manual de instruções PT BS 440 CONNECT C) Aplicação VitaDock+* Pesagem e transferência de dados por Bluetooth para a aplicação VitaDock+ Efetue p.f. as configurações pessoais na balança, conforme descrito na alínea “B)”. Para uma transmissão dos valores da pesagem por Bluetooth®...
  • Page 20 Hiermee verklaren wij dat de personenweegschaal, model: BS 430 connect / BS 440 connect, Art. 40422/40423, voldoet aan de fundamentele voorwaarden van de Europese Richtlijn RED 2014/53/EU. De volledige EG-conformiteitsverklaring kunt u opvragen bij Medisana GmbH, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Duitsland, of downloaden vanop de homepage van Medisana (www.medisana.nl/bs430connect) (www.medisana.nl/bs440connect).
  • Page 21 BS 430 CONNECT Gebruiksaanwijzing NL BS 440 CONNECT A) Eenvoudige gewichtsmeting met de functie „Step-on“ Optioneel: Het gemeten gewicht* verzenden naar de VitaDock+ app. Voorwaarden: 1. Op het Android- of iOS-toestel is bluetooth ingeschakeld 2. De VitaDock+ app is geopend 3.
  • Page 22 BS 430 CONNECT NL Gebruiksaanwijzing BS 440 CONNECT C) VitaDock+ app* Wegen en gegevensoverdracht via Bluetooth naar de VitaDock+ app Voer de bij „B)“ beschreven persoonlijke instellingen in. Voor een overdracht van de meetgegevens moeten de weegschaal en smartphone via Bluetooth® 4.0/Bluetooth Smart® met elkaar verbonden worden.
  • Page 23 Aseta tästä johtuen vaa’an alle luistamaton, jämäkkä alusta. Älä käytä puhdistamiseen voimakkaita kemikaaleja, aggressiivisia tai hankaavia puhdistusaineita. Ilmoitamme täten, että henkilövaakamalli: BS 430 connect / BS 440 connect, nim. 40422 / 40423 on eurooppalaisen direktiivin 2014/53/EY mukainen. Täydellisen EY-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen saa pyydettäessä osoitteesta Medisana GmbH, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Saksa, tai sen voi ladata Medisanan kotisivuilta (www.medisana.com/bs430connect) (www.medisana.com/bs440connect.
  • Page 24 BS 430 CONNECT FI Käyttöohje BS 440 CONNECT A) Yksinkertainen painon mittaus Step-on-toiminnolla Vaihtoehto: Syötä mitattu paino* VitaDock+ -sovellukseen. Edellytykset: 1. Android- tai iOS-laitteen Bluetooth on kytketty päälle 2. VitaDock+ -sovellus on käynnistetty 3. Vaaka on lisätty sovelluksen laiteluetteloon. Määritys on kuvattu kohdassa C).
  • Page 25 BS 430 CONNECT Käyttöohje FI BS 440 CONNECT C) VitaDock+* App Punnitseminen ja tiedonsiirto Bluetoothilla VitaDock+ Appiin Ota kohdassa “B)“ olevan kuvauksen mukaisesti henkilökohtaiset asetukset vaa’asta esiin. Mittaustulosten siirtämiseksi vaaka ja älypuhelin on yhdistettävä toisiinsa Bluetooth® 4.0/Bluetooth Smart® -yhteyttä käyttä- mällä.
  • Page 26 Härmed förklarar vi att personvågen modell: BS 430 connect / BS 440 connect, art. 40422 / 40423 uppfyller de grundläggande kraven i det europeiska direktivet RED 2014/53/ EU. Fullständig EG-försäkran om överensstämmelse kan du beställa hos Medisana GmbH, Jagenbergstrasse 19, D-41468 Neuss, Tyskland eller ladda ner från Medisana Homepage (www.medisana.com/bs430connect) (www.medisana.com/bs440connect).
  • Page 27 BS 430 CONNECT Bruksanvisning SE BS 440 CONNECT A) Enkel viktmätning med „Step-On“- funktionen Valfritt: Överföring av den uppmätta vikten* till appen VitaDock+. Förutsättningar: 1. Bluetooth är aktiverat på din Android- eller iOS-enhet 2. Appen VitaDock+ är startad 3. Vågen finns redan med i appens enhetslista.
  • Page 28 BS 430 CONNECT SE Bruksanvisning BS 440 CONNECT C) VitaDock+ app* Viktmätning och dataöverföring via Bluetooth till VitaDock+ app Gör de personliga inställningarna på vågen som beskrivs i “B)”. Vågen och mobiltelefonen måste kopplas till varandra för att kunna föra över mätvärdena via Bluetooth® 4.0/Bluetooth Smart®. Installera den aktuella VitaDock+ appen.
  • Page 29 ουσίες και διαβρωτικά καθαριστικά μέσα. Με την παρούσα δηλώνουμε, πως η ατομική ζυγαριά μοντέλο: BS 430 connect / BS 440 connect, Art. 40422 / 40423 πληροί τις βασικές απαιτήσεις της Ευρωπαϊκής Οδηγίας RED 2014/53/EΕ. Μπορείτε να ζητήσετε την πλήρη δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ από τη Medisana GmbH, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Deutschland ή να την κατεβάσετε από...
  • Page 30 BS 430 CONNECT GR Συνοπτικές οδηγίες BS 440 CONNECT A) Απλή μέτρηση βάρους με τη λειτουργία „Step-On“ Προαιρετικά: Μετάδοση του βάρους* της μέτρησης στην VitaDock+ App. Προϋποθέσεις: 1. Η λειτουργία Bluetooth στη συσκευή Android ή iOS είναι ενεργοποιημένη 2. Η VitaDock+ App είναι ανοιχτή...
  • Page 31 BS 430 CONNECT Συνοπτικές οδηγίες GR BS 440 CONNECT C) VitaDock+ App* Μέτρηση βάρους και μετάδοση δεδομένων μέσω Bluetooth στην εφαρμογή (App) VitaDock+ Πραγματοποιήστε τις προσωπικές σας ρυθμίσεις στη ζυγαριά όπως περιγράφεται στο «Β)». Για μία μετάδοση των τιμών μέτρησης, η ζυγαριά και το Smartphone πρέπει να έχουν συνδεθεί μεταξύ τους μέσω Bluetooth®...
  • Page 32 K čištění nepoužívejte žádné silné chemikálie, agresivní ani abrazivní čisticí prostředky. Tímto prohlašujeme, že osobní váha typu: BS 430 connect / BS 440 connect, výr. 40422 / 40423 odpovídá základním požadavkům evropské směrnice 2014/53/EU. Úplné znění ES prohlášení o shodě si můžete vyžádat na adrese Medisana GmbH, Jagenbergstrasse 19, D-41468 Neuss, Německo nebo si je stáhnout na internetových stránkách společnosti Medisana (www.medisana.com/bs430connect) (www.
  • Page 33 BS 430 CONNECT CZ Návod k použití BS 440 CONNECT A) Jednoduché vážení pomocí funkce „Step-on“ Volitelné: přenos změřené hmotnosti* do aplikace VitaDock+. Předpoklady: 1. V zařízení s OS Android nebo iOS je aktivováno Bluetooth. 2. Je spuštěna aplikace VitaDock+. 3. Váha je již uvedena v seznamu zařízení aplikace.
  • Page 34 BS 430 CONNECT Návod k použití CZ BS 440 CONNECT C) Aplikace VitaDock+* Vážení a přenos dat do aplikace VitaDock+ prostřednictvím Bluetooth Proveďte prosím osobní nastavení váhy, jak bylo popsáno v kroku „B)“. Váha a smartphone musí být za účelem přenosu naměřených dat spárovány prostřednictvím Bluetooth® 4.0 / Bluetooth Smart®. Abyste tak mohli učinit, nainstalujte si aktuální...
  • Page 35 Ne alkalmazzon a készülék tisztításához erős vegyi anyagokat, agresszív vagy súroló hatású tisztítószereket. Ezennel kijelentjük, hogy a személyi mérleg, modell: BS 430 connect / BS 440 connect, cikkszám: 40422 / 40423, megfelel a következő európai irányelv: RED 2014/53/EU alapvető követelményeinek. A teljes körű...
  • Page 36 BS 430 CONNECT Használati útmutató HU BS 440 CONNECT A) Egyszerű tömegmérés a "Step-On" funkcióval Opcionális: Vigye át a mért súlyt* a következőre: VitaDock+ App. Feltételek: 1. Bluetooth-t aktiválta az Androidos vagy az iOS-készüléken 2. A VitaDock+ App-ot elindította 3. Az egyenleg már szerepel az alkalmazás eszközlistájában.
  • Page 37 BS 430 CONNECT HU Használati útmutató BS 440 CONNECT C) VitaDock+* applikációt Súlymérés és adatátvitel Bluetooth-on keresztül a VitaDock+ applikációra Kérjük, végezze el a „B)“ pontban leírtak szerint a mérleg személyes beállításait. A mérleget és az telefont a mérési értékek Bluetooth® 4.0/Bluetooth Smart®-on keresztüli adatátvitelhez össze kell kapcsolni egymás- sal.
  • Page 38 Do czyszczenia nie należy używać ostrych substancji chemicznych ani agresywnych lub szorujących środków czyszczących. Niniejszym oświadczamy, że waga osobowa model: BS 430 connect / BS 440 connect, art. 40422 / 40423 jest zgodna z podstawowymi wymogami dyrektywy europejskiej 2014/53/UE. Pełną deklarację...
  • Page 39 BS 430 CONNECT PL Instrukcja użytkowania BS 440 CONNECT A) Łatwy pomiar ciężaru ciała dzięki funkcji „Step-On“ Opcja: Przeniesienie odczytu masy ciała* do aplikacji VitaDock+. Wymagania: 1. Na urządzeniu z systemem Android lub iOS aktywna jest funkcja Bluetooth 2. Aplikacja VitaDock+ jest uruchomiona 3.
  • Page 40 BS 430 CONNECT Instrukcja użytkowania PL BS 440 CONNECT C) Aplikacji VitaDock+* Pomiar wagi i przesyłanie danych przez Bluetooth do aplikacji VitaDock+ Wybrać na wadze ustawienia indywidualne zgodnie z opisem w punkcie „B”). Waga oraz smartphone muszą być ze sobą połączone w celu przesłania wartości pomiaru za pomocą Bluetooth® 4.0/Bluetooth Smart®.
  • Page 41 Avrupa Direktifinin temel koşullarına 2014/53/AB uygun olduğunu beyan ederiz. Avrupa Topluluğu Uyum Beyanının tamamını Medisana GmbH, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Deutschland adresinden talep edebilir veya Medisana Şirketinin Web Sayfasından da (www.medisana.com/bs430connect) (www.medisana.com/bs440connect) indirebilirsiniz. Daha fazla bilgi ve ülkeye özgü servis adresleri için bkz. www.medisana.com/bs430connect / www.medisana.com/bs440connect.
  • Page 42 BS 430 CONNECT TR Kullanım talimatı BS 440 CONNECT A) „Ayakla Bas“ işlevi ile basit kilo ölçümü Opsiyonel: Ölçülen ağırlığı* VitaDock+ uygulamasına aktarma. Koşullar: 1. Android veya iOS cihazında Bluetooth etkin 2. VitaDock+ uygulaması çalışıyor 3. Baskül uygulamanın cihaz listesinde mevcut.
  • Page 43 BS 430 CONNECT Kullanım talimatı TR BS 440 CONNECT C) VitaDock+ App* Bluetooth üzerinden VitaDock+ uygulamasına ağırlık ölçümü ve veri aktarımı Lütfen “B)” altında açıklandığı gibi baskülde kişisel ayarlarınızı yapın. Baskül ve akıllı telefon ölçüm değerlerinin aktarılması için Bluetooth® 4.0/Bluetooth Smart® üzerinden birbiriyle bağlı olmalıdır. Bunun için güncel VitaDock+ uygulamasını...
  • Page 44 используйте для очистки едкие химикаты, агрессивные или царапающие чистящие средства. Настоящим мы заявляем, что персональные весы модели l: BS 430 connect / BS 440 connect арт. 40422/40423 соответствуют основным требованиям европейской директивы RED 2014/53/ЕС. Полное ЕС-заявление о соответствии товара Вы можете затребовать по адресу Medisana GmbH, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Германия...
  • Page 45 BS 430 CONNECT Инструкция по применению BS 440 CONNECT A) Простое взвешивание с помощью функции „Step-On“ Дополнительно: Передача измеренного веса* в приложениe VitaDock+. Требования: 1. Включен Bluetooth на устройстве Android или iOS 2. Запущено приложение VitaDock+ 3. Весы появились в списке устройств приложения.
  • Page 46 BS 430 CONNECT Инструкция по применению BS 440 CONNECT C) VitaDock+ App* Измерение веса и синхронизация данных с приложением VitaDock+ по Bluetooth® Выполните персональные настройки весов, как описано в пункте „B)“. Между весами и Вашим устройством должно быть установлено соединение для синхронизации данных с помощью...
  • Page 47 заполнила гарантийную карту и поставила печать. Сохраняйте ее вместе с чеком покупки в течение всего гарантийного срока. В случае, если приобретенное Вами изделие марки MEDISANA будет нуждаться в ремонте, обратитесь, пожалуйста, в авторизированный сервисный центр MEDISANA. При отсутствии в Вашем регионе такого сервисного центра...
  • Page 48 Jagenbergstraße 19 • 41468 Neuss • Germany Tel. +49 (0) 2131 / 36 68 0 • Fax 49 (0) 2131 / 36 68 50 95 info@medisana.de • www.medisana.de...

Ce manuel est également adapté pour:

Bs 440 connect4042240423