NSS WRANGLER 2730 DB Instructions D'origine page 41

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Solenoide de la solución
En la parte superior de la plataforma de cepillos hay
una válvula de solenoide que tiene la finalidad de
detener el flujo de solución cuando la máquina está
detenida. Si el agua y los productos químicos dejan
de fluir:
 Revise si hay residuos en el ensamblaje tipo
colador.
 Revise la palanca manual.
El Compañero Dispensador de Químicos (opcional)
 El dispensador de químicos a bordo está
disponible instalado en la fábrica, o como juego de
modificación retroactiva.
 Los controles para el dispensador de químicos
están localizados en el Panel de Control del
Operador.
Motor de la máquina
Esta máquina funciona con un motor de 36 voltios
con marcha delantera y en reversa.
 La velocidad se controla eléctricamente, lo cual
permite acelerar y desacelerar paulatinamente.
 El motor controla las ruedas impulsoras a través de
un sistema de cadena y ruedas dentadas.
 El motor tiene escobillas de carbón que requieren
mantenimiento regular. Su vida útil estimada es de
2.000 horas. Consulte la sección de
mantenimiento que se encuentra más adelante en
esta guía.
Motor de engranajes de los cepillos
Esta máquina está equipada con dos (2) motores de
36 voltios para los cepillos en el frente. Los motores
se conectan a una caja de engranajes que gira las
almohadillas o los cepillos.
 El motor izquierdo gira en sentido de las
manecillas del reloj.
 El motor derecho gira en sentido contrario a las
manecillas del reloj.
 Estos motores tienen escobillas de carbón que
requieren mantenimiento regular. Su vida útil
estimada es de 2.000 horas. Consulte la sección
de mantenimiento que se encuentra más adelante
en esta guía.
Motor de aspiración
Esta máquina está equipada con un motor de
aspiración de 36 voltios.
 El motor de aspiración está debajo del tanque
superior.
 El motor tiene escobillas de carbón que requieren
mantenimiento regular. Su vida útil estimada
máxima es de 700 horas. Consulte la sección de
mantenimiento que se encuentra más adelante en
esta guía.
Ensamblaje del escurridor
Ambos ensamblajes del escurridor, curvo y recto,
están disponibles. El escurridor recto usa un sistema
doble de hojas de Linatex. El escurridor curvo tiene
un Linatex hoja traseray y un neoprano hoja
delantera.
Faldones laterales
Esta máquina está equipada con faldones a la
derecha y la izquierda. Los faldones laterales se
diseñan para contener los líquidos en el área de
limpieza que está debajo de la máquina, canalizan
los líquidos hacia los escurridores y evitan
salpicaduras hacia fuera de la máquina.
PREPARANDO LA MAQUINA
Instale las baterías:
 Apague todos los interruptores e incline el tanque
de recuperación para dejar expuesto el
compartimiento de baterías.
 Las baterías son pesadas - se requiere dos
personas para instalarlas.
 Consulte el diagrama de cableado que está dentro
del compartimiento de baterías. Distribuya las
baterías dentro del compartimiento en la forma que
indica el diagrama.
 Instale los cables de batería en la forma que indica
el diagrama de cableado.
 Apriete los pernos y las tuercas hexagonales con
una llave.
 Precaución: Evite tocar dos terminales con una
llave para no causar un cortocircuito.
 Cualquier cable de batería flojo o mal conectado
dañará las baterías o la máquina y podría causar
lesiones personales.
Carga de las baterías
 Para recargar las baterías enchufe el cable del
cargador, localizado en la parte trasera de la
maquina, a un tomacorriente eléctrico.
(100/115/230 50/60 HZ VAC)
PRECAUCIÓN: Asegúrese de que el tipo de batería
LED del cargador coincide con el tipo de batería
instalada en su máquina! EXCEPCIÓN-CROWN y
TROJAN AGM es ser encargada de establecer GEL.
 Cuando el cable esta conectado a un
tomacorriente la maquina se inutilizará.
Para mas detalle vea las instrucciones de carga.
Preparando los Tanques de la Solución y
Recuperación:
 Nunca use agua cuya temperatura sea superior a
60°C (140°F). Si el agua está demasiado caliente
podría dañar los tanques u otros componentes.
Primero vierta de 1 a 2 galones [3.8L to 7.6L] de
agua limpia en el tanque de la solución para diluir
los químicos y evitar que se forme demasiada
espuma. Diluya los quimicos de limpieza de
acuerdo a las instrucciones del fabricante. Vea las
instrucciones de Sidekick si está equipado con
control de dilución de a bordo.
 Llene el tanque virtiendo todos los líquidos a través
del filtro que cubre la abertura del tanque de la
solución o puede usar una manguera ajustandola
al orificio diseñado para la misma.
 Asegúrese de que el tapón de desagüe del tanque
de recuperación esté bien cerrado y colocado en
su abrazadera de sujeción.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wrangler 3330 db

Table des Matières