DES1236G
!
D'éventuelles irrégularités de surface sur le dessous de votre receveur
f
n'empêchent pas une installation conforme aux préconisations de pose.
La colle (type polyuréthane ou MS polymère) comblera facilement ces
manques lors du collage.
Any surface irregularities on the underside of the shower tray have no
g
influence on the installation according to the installation recommendations.
The adhesive (polyurethane or MS polymer) compensates for these
unevenness when bonding the feet off without any problems.
Posibles irregularidades de la superficie en la parte inferior del receptor no
e
impida la instalación de acuerdo con las recomendaciones de instalación.
El adhesivo (tipo poliuretano o polímero MS) rellenará fácilmente estos huecos
al pegar los pies.
Eventuali irregolarità della superficie nella parte sotto della doccia non
i
impediscono l'installazione in base alle raccomandazioni di montaggio.
La colla (tipo poliuretano o MS polimero) riempirà facilmente queste lacuna
quando si incollano i piedini.
Eventuele onregelmatigheden in de vlakke onderzijde van uw douchebak
n
vormen geen belemmering voor een installatie conform aan de gestelde
richtlijnen.
De lijm (type polyurethaan of MS-polymeer) vult eventuele
openingen makkelijk op tijdens het lijmen.
Eventuelle Unregelmäßigkeiten der Oberfläche an der Unterseite Ihrer
d
Duschwanne haben keinen Einfluss auf die Installation gemäß den
Einbauempfehlungen.
gleicht diese Unebenheiten beim Verkleben problemlos aus.
!
f
g
e
i
n
d
Der Klebstoff (Typs Polyurethan oder MS-Polymer)
Aspirer le dessous de votre receveur avant la pose
Vacuum the bottom of the shower tray before installation
Aspirar la parte inferior de su plato de ducha antes de instalarlo
Aspirare la parte sottostante del piatto doccia prima dell'installazione
Stofzuig de bodem van de douchebak voor de installatie
Saugen Sie den Boden der Duschwanne vor der Installation ab
4