Page 1
Manual de instalación Istruzioni di montaggio Montage-instructies Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos : P. 5 - 13 - 23 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten : DES1155D...
Page 3
DES1155D Montage gauche Left hand Montage droite Right hand Montaje a la izquierda Montaje a la derecha Montaggio a sinistra Montage links Montaggio a destra Montage rechts Montage links Montage rechts CHE02 SET92G SET92D RON34 Ø4 VIS210 JOI285 Lg=2000mm JOI282-02...
Page 4
DES1155D Outillage nécessaire Tools required Equipamiento necesario Attrezzatura necessaria Benodigde gereedschap Werkzeuge erfoderlich Ø6mm f Utiliser un silicone adapté au matériau de chaque support (faïence, acrylique, etc.) g Use a silicone sealant that is intended for the surrounding materials (ceramic, acrylic, etc) e Usar una silicona adecuada para cada tipo de material (loza, acrílico, etc.)
Page 5
DES1155D Cotes en mm Dimensions in mm Cotas en mm Quote in mm Afmetingen in mm Maße sind in mm angegeben...
Page 10
DES1155D Ne pas oublier les Ne pas oublier les bagues plastiques bagues plastiques Do not forget Do not forget the plastic rings the plastic rings No se olvide de los No se olvide de los anillos de plástico anillos de plástico...
Page 13
DES1155D Régler les portes (Couple de serrage : 9N.m) Adjust the doors (Tightening torque : 9N.m) Ajustar las puertas (Par de apriete : 9N.m) Regolare le porte (Coppia di serraggio : 9N.m) Stel de deuren (Aandraaimoment : 9N.m) Einstellung der Senkrechten der Tür...
Page 14
DES1155D Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenansicht der Kabine...
Page 17
DES1155D Intérieur douche Intérieur douche Inside shower Inside shower Interior ducha Interior ducha Doccia interni Doccia interni Binnen douche Binnen douche Innenansicht Innenansicht der Kabine der Kabine f Avant de coller le joint I , la surface doit être nettoyée, dégraissée et sans poussière, avec un nettoyant à...
Page 18
DES1155D Intérieur douche Intérieur douche Inside shower Inside shower Interior ducha Interior ducha Doccia interni Doccia interni Binnen douche Binnen douche Innenansicht Innenansicht der Kabine der Kabine Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Lijm verwijderen Intérieur...
Page 22
DES1155D Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenansicht der Kabine...
Page 23
DES1155D Laisser la porte ouverte pendant le séchage. Let the door open during the drying time. Deje la puerta abierta durante el tiempo de secado. Lasciare la porta aperta durante il tempo di asciugatura. Laat de deur open tijdens de droogtijd.