Page 1
Istruzioni di montaggio Montage instructies Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos : P. 7 - 32 - 33 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten : DES1488...
Page 3
DES1488 f Matériel nécessaire gTools required e Material necesario i Materiale necessario n Benodigdheden d Erforderliche Werkzeuge f Colle polyuréthane ou MS polymère g Polyurethane adhesive or MS polymer e Pegamento poliuretano o polímero MS i Colla poliuretanica o MS polimero...
Page 4
DES1488 DECOUPE OPTIONNELLE DU RECEVEUR ZONE AVAILABLE FOR OPTIONAL RECUTTING RECORTE OPCIONAL TAGLIO OPZIONALE DEL PIATTO ZAGEN VAN DE DOUCHEBAK, OPTINEEL OPTIONALE SCHNEIDBEREICHE DER DUSCHWANNE 30cm 10cm 10cm 10cm Zone MAXI découpable MAX cuttable area Zone MAXIMA de recorte Limite MASSIMO di taglio...
Page 6
DES1488 f-Appliquer une couche de colle polyuréthane ou MS polymère à l'aide d'une spatule sur la surface coupée et combler l'espace entre les nervures du receveur avec une couche de mortier adhésif. g-Apply a polyurethan adhesive or MS polymer layer using a spatula over the raw surface and fill the space between the ribs of the tray with a layer of adhesive mortar.
Page 7
DES1488 f Nombre de pieds g Feet quantity e Cantidad de pies i Quantità di piedini n Hoeveelheid voeten d Anzahl an Füße 70X70 75X75 80X80 90X70 90X90 100X70 100X80 100X90 100X100 100X70 110X80 120X70 120X80 120X90 120X100 130X70 130X80...
Page 8
Tracer la position de la bonde et réaliser un montage à blanc de la bonde et du receveur Il est indispensable d'avoir un support imputrescible sur les côtés du receveur. 1 - silicone de finition traité antifongique de 5mm de largeur minimum 2 - silicone d'étanchéité...
Page 9
DES1488 Le montage d'une soupape anti-vide est nécessaire pour une utilisation optimale si un autre appareil sanitaire est raccordé sur la même évacuation. Pendant toute la durée des travaux, protéger le receveur contre toute Ne pas utiliser d'acide chlorhydrique agression : brûlures, chocs, ni de dégraissant puissant...
Page 10
DES1488 Schémas techniques KINEROCK EVO CARRÉ ET RECTANGULAIRE 1. Posé sur pieds réglables avec habillage carrelé 0,00 Pose d’un support périphérique 0,00 indispensable Préparation de l’implantation 2. Posé en butée contre le carrelage prof. 7 0,00 0,00 Préparation de l’implantation 3.
Page 11
DES1488 KINEROCK EVO 1/4 DE ROND 1. Posé sur pieds réglables avec habillage carrelé 0,00 R 55 Pose d’un support périphérique 0,00 indispensable Préparation de l’implantation 2. Posé en butée contre le carrelage prof. 7 0,00 0,00 R 55 Préparation de l’implantation 3.
Page 30
DES1488 Schémas techniques KINEROCK EVO 0,00 0,00 prof. 7 0,00 0,00 0,00 0,00 prof. 7 0,00 0,00...
Page 31
DES1488 KINEROCK EVO 0,00 R 55 0,00 prof. 7 0,00 0,00 R 55 0,00 0,00 R 55 prof. 7 0,00 0,00 R 55...
Page 32
DES1488 f Mise en place des plots de colle polyuréthane ou MS polymère g Loading the plots glue polyurethane or MS polymer e Ubicacion de los puntos de pegamento poliuretano o polimero MS i Posizione dei punti di colla poliuretanica o MS polimero...