Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice de montage
f
Manual de instalación
e
Montage-instructies
n
Attention aux étapes :
f
!
Check installation steps :
g
Atención a los pasos :
e
Attenzione ai passi :
i
Aandacht voor de stappen :
n
Achtung vor den Schritten :
d
Installation instructions
g
Istruzioni di montaggio
i
Montageanleitung
d
P. 7 - 10 - 29
DES1458D

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kinedo DES1458D

  • Page 1 Manual de instalación Istruzioni di montaggio Montage-instructies Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos : P. 7 - 10 - 29 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten : DES1458D...
  • Page 2 DES1458D...
  • Page 3 DES1458D 6373 VIS231 CHE02 PPL1196 SUP213 PGN54 PPL1451 ROU65 SET190 SUP214 RON05 SET189 Lg = 1400mm 6382 JOI333 PPL1453 9,50 VIS261 JOI299 JOI201...
  • Page 4 DES1458D PPL836G2 PPL835G2 6370 JOI245 VIS217 Lg= 2054mm 6376 Lg= 1000mm 6376 ECR98 PPL1226 LING03 fLes quantités données sont les quantités utiles au montage. les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. gThe quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus in the package provide.
  • Page 5 DES1458D f Matériel nécessaire g Tools required eMaterial necesario i Materiale necessario n Benodigdheden d Erforderliche Werkzeuge Utiliser un silicone adapté au matériau de chaque support (faïence, acrylique, etc.) Use a silicone sealant that is intended for the surrounding materials (ceramic, acrylic, etc) Usar una silicona adecuada para cada tipo de material (loza, acrílico, etc.)
  • Page 6 DES1458D...
  • Page 7 DES1458D Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen CAR336...
  • Page 8 DES1458D...
  • Page 9 DES1458D Ø 6 mm CAR336...
  • Page 10 DES1458D...
  • Page 11 DES1458D Ø 6 mm CAR337 Alignement Alignment Alineacion Allineamento Uitlijning Verlängerung...
  • Page 12 DES1458D...
  • Page 13 DES1458D...
  • Page 14 DES1458D En butée contre le mur Mettre en place B Up against the wall Set up B Instalación contra el muro Establecer B Battuta contro la parete Aanslag tegen de muur Mettere in posizione B An die Fliesen wand Plaats B A bereitstellen B T.25...
  • Page 15 DES1458D Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnenkant van de douche Innenraum der Kabine Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen Couper si nécessaire Cut if necessary Recortar si necesario Tagliare si necessario Snijd de strips, indien nodig Bei Bedarf zuschneiden.
  • Page 16 DES1458D Extérieur Outside Externo Esterno Buitnenkant Außen Serrer Tighten Apriete Serrare Vastdraaien Festziehen Couple de serrage Tightening torque Par de apriete Coppia di serraggio 6N.m Klembeugel Anzugsdrehmoment...
  • Page 17 DES1458D...
  • Page 18 DES1458D Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Verwijder de lijm Klebstoff entfernen...
  • Page 19 DES1458D Retirer AA Remove AA Quitar AA Togliere AA Verwijderen AA Entfernen Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen...
  • Page 20 DES1458D Silicone Silicone Silicona Silicone Silicone Silikon Serrer pour bloquer le verre Tighten on the glass Apretar para inmovilizar el crista serrare per bloccare il vetro Draai aan om het glas te vergrendelen Anziehen, um das Glas zu arretieren Extérieur Outside Intérieur...
  • Page 21 DES1458D Avant de coller P ,la surface Y doit-être nettoyé,dégraissé et sans poussière,avec un nettoyant à base d'alcool Before gluing P , the surface Y must be cleaned, degreased and dust-free, with an alcohol-based cleaner. Antes de pegar P , la superficie Y debe ser limpiada, desengrasada y libre de polvo, con un limpiador a base de alcohol.
  • Page 22 DES1458D...
  • Page 23 DES1458D...
  • Page 24 DES1458D Intérieur Inside Interior Interno Binnenkant Innen...
  • Page 25 DES1458D Réglage de la porte Door adjustement Adjust de la puerta Regolazione porta Afstellen van de deur Einstellen der Tür Desserer Loosen Aflojar Allentare Losdraaien Abschrauben Régler Adjust Ajustar Regolare Afstellen Einstellen Serrer Tighten Apriete Serrare Vastdraaien Festziehen...
  • Page 26 DES1458D Réglage de la porte Door adjustement Adjust de la puerta Regolazione porta Afstellen van de deur Einstellen der Tür Desserrer, ajuster puis resserrer Untighten, fit then tighten Aflojar, ajustar y apretar Allentare, regolare e poi serrare Draai los, en draai vervolgens weer vast...
  • Page 27 DES1458D...
  • Page 28 DES1458D Retirer l'adhésif Remove adhesive Quitar el adhesivo Rimuovere il adesivo Verwijder de lijm Klebstoff entfernen...
  • Page 29 DES1458D...
  • Page 30 DES1458D...
  • Page 31 DES1458D AQUAPRODUCTION, Site industriel, F - 44680 Chaumes-en-Retz EN 14428 Paroi de douche, fabriquée en verre de silicate sodo-calcique de sécurité trempé thermiquement Aptitude au nettoyage : réussite Résistance à l'impact/propriétés de fragmentation : réussite Durabilité : réussite...
  • Page 32 DES1458D SERVICE HELPLINES ASSISTENZA POST-VENDITA SERVICIO POSTVENTA FRANCE SCHWEIZ 02 40 21 29 45 (01) 748 17 44 ESPANA 020 8842 0033 93 544 60 76 IRELAND NEDERLAND 04697 33102 +31 475 487 100 DEUTSCHLAND BELGIË +49 (0) 6074 / 30928 0...