Table des Matières

Publicité

Liens rapides

WD6010
WD7010
WD6010 – WD7010
WD – LAVE-INSTRUMENTS secteur hospitalier
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Traduction des instructions originales écrites en italien

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Smeg WD6010

  • Page 1 WD6010 WD7010 WD6010 – WD7010 WD – LAVE-INSTRUMENTS secteur hospitalier MANUEL D’INSTRUCTIONS Traduction des instructions originales écrites en italien...
  • Page 2: Table Des Matières

    DEFINITION : « AUTORITÉ’ RESPONSABLE » DU DISPOSITIF ............. 8 OPÉRATEUR TYPE « SUPERUSER » ..................... 8 PRÉSENTATION ............................9 WD6010 et GW6010 – MACHINE AVEC PORTE BATTANTE ............. 10 WD7010 et GW7010 – APPAREIL AVEC PORTES COULISSANTES ............ 15 CONFIGURATIONS ET OPTIONS ....................... 18 WD6010 –...
  • Page 3 WARNING – ID 1.1.1.2 ........................77 13.2 ALARMES – ID 1.1.1.6 ........................79 NETTOYAGE ET ENTRETIEN ........................86 14.1 AVERTISSEMENTS PRÉLIMINAIRES ....................86 14.2 NETTOYAGE DU DISPOSITIF et de ses pièces ................... 86 Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 3 - 114...
  • Page 4 Ce manuel se rapporte à la version main master FW CPU 6.5.0 : 19 390 6237 - FR 27/01/2017 certaines fonctions pourraient ne pas être présentes dans les versions antérieures du micrologiciel. Cod. Rev. Date Note Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 4 - 114...
  • Page 5: Exigences Initiales

    « […] Les caractéristiques et les performances visées […] ne doivent pas être altérées de façon à compromettre l'état clinique et la sécurité des patients et, le cas échéant, d'autres personnes pendant la Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 5 - 114...
  • Page 6: Utilisation Prévue Et Classification

    être parfaitement secs pour éviter que l’eau de condensation résiduelle soit véhicule de formations bactériennes : réalisée si nécessaire, une phase de séchage ajouté. Les informations fournies conformément au par. 5.4.4. r IEC61010-2-040:2015. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 6 - 114...
  • Page 7: Classification Wd

    Il est bon de répéter à des intervalles prédéfinis la qualification opérationnelle pour vérifier le bon fonctionnement de l’appareil. Il est recommandé d’effectuer la mise à niveau de performances de la machine chaque année. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 7 - 114...
  • Page 8: Definition : « Autorité' Responsable » Du Dispositif

    Il convient que la formation du personnel soit régulièrement contrôlée. L'installateur est responsable du bon fonctionnement de l’appareil après l'installation. Consignes de sécurité fournies conformément à 5.4.101.1 IEC61010-2-040:2015. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 8 - 114...
  • Page 9: Présentation

    été complété avec succès. Pour le côté propre, il est également possible de bloquer l'exécution du cycle en cours. Un cycle peut être démarré uniquement si les portes sont fermées. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 9 - 114...
  • Page 10: Wd6010 Et Gw6010 - Machine Avec Porte Battante

    4.1 WD6010 et GW6010 – MACHINE AVEC PORTE BATTANTE VARIANTE DU DISPOSITIF IMAGE MACHINE A UNE SEULE PORTE Une petite porte inférieure pour accéder à l'espace détergents ainsi qu'au sectionneur d'alimentation électrique est présente. VERSION A DOUBLE PORTE IMPORTANT : dans la version à double porte, on trouve uniquement au niveau du côté...
  • Page 11 PORTE PORTE EN VERRE POUR ACCÈS À LA CUVE DE LAVAGE POIGNÉE PETITE PETITE PORTE PORTE INFÉRIEURE INFÉRIEURE POUR ACCÈS À L'ESPACE DÉTERGENTS VUE CÔTÉ « DE CHARGEMENT » du dispositif. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 11 - 114...
  • Page 12 Le port USB se trouve à proximité du sectionneur électrique, celui-ci est destiné à être utilisé par les techniciens autorisés, pour la communication et le diagnostic du dispositif. Dans la version à double porte: le port USB est uniquement situé sur le côté de chargement. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 12 - 114...
  • Page 13 - les lances d'aspiration de détergents avec capteur de niveau - le filtre à air pour le système de séchage (dryer) - les pompes péristaltiques (pompes pour dosage des détergents liquides) Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 13 - 114...
  • Page 14 CHARIOT MONTÉ SUR LA PORTE. VUE CÔTÉ « SALE » (CÔTÉ DE CHARGEMENT) du dispositif : le chariot extrait repose sur la porte avec des éléments d'arrêt qui en limitent le roulement. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 14 - 114...
  • Page 15: Wd7010 Et Gw7010 - Appareil Avec Portes Coulissantes

    INTERFACE TACTILE INTERRUPTEUR PRINCIPAL DE MISE EN MARCHE (SECTIONNEUR) CLÉ DE SÉCURITÉ RÉSERVÉE EXCLUSIVEMENT AU TECHNICIEN AGRÉÉ IMPRIMANTE EN OPTION PORT USB VUE CÔTÉ « SALE » (CÔTÉ CHARGEMENT) de l'appareil. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 15 - 114...
  • Page 16 - filtres à air pour système de séchage (dryer) - pompes péristaltiques (pompes dosage détergents liquides). ATTENTION : Le mouvement de la porte, côté chargement, est impossible si le compartiment détergents est ouvert. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 16 - 114...
  • Page 17 ATTENTION : une fois le « bouton d'arrêt d'urgence » enfoncé, il faut le réarmer (en le tournant) pour pouvoir réutiliser l'appareil. De plus, il est préférable d'utiliser le sectionneur principal pour éteindre et pour rallumer l'appareil, avant de passer à son utilisation normale. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 17 - 114...
  • Page 18: Configurations Et Options

    Les dispositifs de contrôle peuvent également être montés auprès de l’utilisateur, par un personnel technique autorisé par le producteur. Contactez votre revendeur pour des informations et des éclaircissements. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 18 - 114...
  • Page 19: Wd6010 - Configurations Et Options

    6 WD6010 – CONFIGURATIONS ET OPTIONS Le model WD6010 est disponible en différentes variantes selon les éléments installés. Éléments communs à toutes les variantes : Matériel vasque AISI316, portes en verre, trempé, interface esthétique (touch screen), pompe de lavage unique avec démarrage en douceur, moteur unique dryer, 3 connexions d’eau, Type de porte : « Abattant ».
  • Page 20: Wd7010

    Condenseur de vapeur   Chaudière eau chaude     Chaudière eau Demi Fréquence de réseau 50 Hz 50 Hz 50 Hz 50 Hz Remarques sur le branchement électrique Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 20 - 114...
  • Page 21: Sécurité Et Avertissements En Matière D'utilisation

    Remarques et exigences particulières pour le secteur hospitalier. Port USB – communication des données et programmation du dispositif. Exigences en matière de transport, de stockage et de déballage. Risque biologique. Risque d'inflammabilité. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 21 - 114...
  • Page 22 Le symbole figure sur l'étiquette des caractéristiques de la machine et dans le présent manuel pour identifier un dispositif médical avec le CERTIFICAT CE délivré par IMQ (« 0051 » correspond au numéro d'identification de l'organisme notifié IMQ). Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 22 - 114...
  • Page 23: Avertissements Généraux

    Ne pas essayer d'ouvrir la porte pendant l'exécution d'un programme. Le système de contrôle de l'appareil empêche cette opération pour raison de sécurité. Ne pas essayer de forcer manuellement l'ouverture de la porte. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 23 - 114...
  • Page 24 Veuillez ne pas introduire d'alcool ou de solvants tels que la térébenthine, ceux-ci pourraient provoquer une explosion. Veuillez ne pas introduire du matériel souillé de cendres, cire ou peinture. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 24 - 114...
  • Page 25: Avertissements En Matière De Déplacement

    6. Positionnez la machine sur un plan horizontal avec une inclinaison maximale de 2°, mettez à niveau en utilisant les pieds réglables. 7. Ne positionnez pas la machine sur une surface inflammable 8. N'utilisez pas les poignées des portes pour déplacer le produit Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 25 - 114...
  • Page 26 : ces fixations doivent être retirées pour le déplacement final. Il est conseillé d'utiliser un élévateur hydraulique pour effectuer la descente de la palette. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 26 - 114...
  • Page 27: Mise En Marche Et Réutilisation Du Dispositif Après Un Cycle Incomplet

    Contactez le revendeur autorisée afin de connaître le modèle de chariot de déplacement le plus adapté à vos exigences. Image indicative du chariot de déplacement permettant de déplacer le chariot de lavage et de positionner en place le dispositif. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 27 - 114...
  • Page 28: Ouverture De La Porte

    Si la porte de la machine est ouverte, il n'est pas possible de la verrouiller ou de la déverrouiller grâce possible d'activer / de désactiver les dispositifs de au touch screen. verrouillage de la porte de sécurité. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 28 - 114...
  • Page 29 Insérez le chariot entièrement à l'intérieur de la cuve de lavage Fermez la porte du dispositif en utilisant la poignée Lorsque la porte est fermée, il est possible de verrouiller la serrure en utilisant l'interface touch screen, symbole « cadenas ». Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 29 - 114...
  • Page 30: Wd7010

    MOUVEMENT IMPOSSIBLE : l'icône informe l'opérateur que la commande du mouvement automatique n'est pas autorisée. Cette situation se produit si - la porte sur le côté opposé est ouverte, - si la porte inférieure du compartiment détergents est ouverte. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 30 - 114...
  • Page 31: Déverrouillage Manuel De La Porte

    Par conséquent, toutes les précautions déjà détaillées dans le paragraphe « ACCÈS ET RÉUTILISATION DU DISPOSITIF APRÈS UN CYCLE INCOMPLET » doivent être prises. Contactez les techniciens autorisés pour de plus amples détails concernant le déverrouillage manuel des portes. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 31 - 114...
  • Page 32: Mise En Service

    Le compartiment détergents peut contenir 3 bidons de 5 litres et un flacon de 2 litres (produits et bidons fournis par le fabricant de l'appareil). Détail de la porte inférieure. Vue frontale du dispositif. Poignée pour l'ouverture manuelle. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 32 - 114...
  • Page 33: Wd6010 - Gw6010

    WD6010 – GW6010 8.1.1 En plus des bidons de détergents, l'ouverture de la Vue détaillée : espace inférieur pour détergents, sectionneur porte inférieure permet d'accéder à l'interrupteur électrique, imprimante. principal rouge (« sectionneur ») ainsi qu'à l'imprimante (en option). Manuel utilisateur WD6010 –...
  • Page 34: Wd7010 - Gw7010

    Pour accéder au compartiment détergents, ouvrir Un autre panneau métallique protège le compartiment la porte externe située dans le bas – côté détergents. Ouvrir le panneau pour accéder aux bidons de chargement. détergent. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 34 - 114...
  • Page 35: Utilisation Des Détergents

    Vérifiez régulièrement que le tuyau en silicone soit adéquatement fixé au tuyau d'aspiration et qu'il ne présente aucune fuite. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 35 - 114...
  • Page 36 Im. 2 – Configuration STANDARD de l'aspiration des détergents. Positionnement du tuyau d'aspiration de détergent dans le bidon. Faites coïncider le bouchon en caoutchouc avec l'orifice du bidon pour un positionnement parfait et sûr. Le tuyau est fourni avec un filtre d'aspiration. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 36 - 114...
  • Page 37: Nettoyants

    Contactez le fabricant pour obtenir des suggestions sur le meilleur additif en fonction de votre utilisation. P4 – Lubrifiants Lubmilk Émulsion de protection lubrifiante pour le matériel en acier inoxydable pour une utilisation professionnelle du lave-vaisselle. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 37 - 114...
  • Page 38 INFLAMMABLE Toujours consulter les fiches techniques des détergents pour évaluer l’inflammabilité des produits. Ne pas utiliser des produits inflammables dans la machine. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 38 - 114...
  • Page 39: Préparation De La Charge Pour Le Cycle De Lavage Et De Désinfection

    être rallongés. Afin d'obtenir un nettoyage efficace, les instruments articulés (ciseaux, pinces, forceps) doivent être ouverts, afin de réduire au minimum les surfaces sous-exposées. Les porte-instruments utilisés tels que Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 39 - 114...
  • Page 40 CÔTÉ « SALE » ou CÔTÉ CÔTÉ « PROPRE » ou DE « CHARGEMENT » CÔTÉ DE « DÉCHARGEMENT » Collecteur du chariot porte- instruments : celui- ci doit être positionné sur le côté droit. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 40 - 114...
  • Page 41: Fonctionnement Base

    Le bouton affiche une icône différente selon l'état de la porte (cadenas fermé signifie porte fermée et verrouillée, cadenas ouvert signifie porte ouverte). SETUP : Bouton pour définir les options et les diagnostics. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 41 - 114...
  • Page 42: Gestion Des Portes - Appareils Avec Portes Battantes

    Cette situation se produit si - la porte sur le côté opposé est ouverte, - si la porte inférieure du compartiment détergents est ouverte. STOP : bouton pour bloquer le mouvement automatique des portes coulissantes. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 42 - 114...
  • Page 43: Menu Complet Programmes - Id.1.1.0.0

    A l'aide du bouton en haut à droite type « Home » : vous retournez à l'écran précédent. Sur l'écran est également actif le bouton de verrouillage / déverrouillage des serrures des portes. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 43 - 114...
  • Page 44: Menu Programmes Préférés - Id.1.2.0.0

    « OPTIONS » pour sélectionner les options du cycle en cours « LOCK / UNLOCK » pour verrouiller / déverrouiller la porte “START” pour démarrer le programme Date et Heure N. cycles ID écran machine Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 44 - 114...
  • Page 45: Informations « Partie Interne » De L'ecran

    Le réglage de l'option se fait par les touches « + » et « - » se trouvant sur les côtés. Les données ne sont efficaces que si elles sont confirmées en appuyant sur la touche « VALIDER » en bas à droite de l'écran. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 45 - 114...
  • Page 46: Démarrage Cycle - Fonction « Contrôle Utilisateur » (User Check) Activée

    Le paramètre exprime la « létalité comparative des processus de chaleur humide », associe une valeur numérique à l'efficacité de la phase de désinfection thermique. Concept A0 — « Létalité comparative des procédés de chaleur humide » Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 46 - 114...
  • Page 47: Programme En Cours - 1.1.1.3

    .Structure : Cycle dans le but de lavage, élimination de la saleté sur les éléments a' laver, obtenu par dosage des quantités appropriées d'additifs chimiques et à des températures contrôlées. .Applications : La phase réalise un lavage sans passer à la désinfection. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 47 - 114...
  • Page 48 Ou bien le cycle de test pour vérifier rapidement le bon fonctionnement des composants de la machine. .Remarques : Le cycle ne peut pas être utilisé pour traiter les éléments présents dans la cuve de lavage. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 48 - 114...
  • Page 49: Sous-Phase En Cours

    3. La barre de progression En touchant l'écran avec l'affichage « Easy » actif, nous passons pendant quelques secondes à la vue standard où vous pouvez contrôler un plus grand nombre de paramètres. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 49 - 114...
  • Page 50: Programme Complété - 1.1.1.4

    Le cycle a été effectué avec succès pour la partie du lavage, mais le séchage a été interrompu ou sont survenus des problèmes au cours du séchage. Le cycle a échoué. Anomalies pendant le fonctionnement ou bien l'opérateur a forcé l'arrêt du cycle. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 50 - 114...
  • Page 51: Fonctionnement Setup - 1.4.0.0

    Fonction pour la personnalisation des Superuser programmes programmes « custom ». I / O diagnostic Opérations de maintenance et contrôles Technicien techniques. Affichages et sons Paramètres d'apparence et activation du signal Utilisateur Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 51 - 114...
  • Page 52 Description Version SW installée. Utilisateur Password utilisateur Pour modifier le mot de passe Utilisateur (l'accès à cet élément n'est possible que si la fonction « Contrôle Utilisateur » est activée sur l'appareil). Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 52 - 114...
  • Page 53: Réglage Date Et Heure - Id.1.4.2.1

    « superuser » pour saisir le mot de passe associé, puis le confirmer. Touches « + / - » sont utilisées pour ajuster le champ actif (« Année » dans l'image) Touche « Valider » pour enregistrer et confirmer les valeurs insérées Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 53 - 114...
  • Page 54: Saisir Mot De Passe - Id.1.5.0.4

    À partir de la version micrologicielle Master CPU 5.6.0 (et ultérieures), la page de saisie du mot de passe exige la sélection de l'utilisateur. Le responsable de l'appareil doit sélectionner l'utilisateur « superuser » pour saisir le mot de passe associé, puis le confirmer. Touche pour sélectionner l'utilisateur Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 54 - 114...
  • Page 55: Réglage Langue - Id. 1.4.2.2

    (le technicien réinitialise N.ro cycles partiel lors de l'entretien). compteur des heures de fonctionnement dryer depuis la dernière maintenance Heures de séchage (remplacement du filtre de séchage). partiel Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 55 - 114...
  • Page 56: Archives Et Impression - Id. 1.4.6.2

    « Reverse » ou « Normal » pour imprimer le texte à l'endroit ou à l'envers. Par défaut : « Reverse ». d) Confirmer en cochant la case en bas à droite. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 56 - 114...
  • Page 57: Parametres Machine - Id. 1.4.2.0

    - disponible uniquement sur certaines configurations spécifiques). Conductivité - sonde Superuser La gamme des éléments actifs est détaillée dans les paragraphes suivants. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 57 - 114...
  • Page 58: Réglage Dosage Détérgents - Id. 1.4.2.3

    à droite, les valeurs insérées sont considérées comme actives pour tous les programmes de lavage. Si vous ne validez le choix, le réglage sera sauvegarde' mais ne sera utilisé par le dispositif. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 58 - 114...
  • Page 59: Habilitation Programmes - Id. 1.4.6.0 - 1.4.6.4

    3. Retirez le signe (drapeau) de « Habilité » -> dans le menu apparaîtra « 0 » à côté du nom du programme. Consulter toujours le tableau complet des programmes avant la désactivation. Ce qui suit montre la séquence pour accéder à la fonction. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 59 - 114...
  • Page 60 Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 60 - 114...
  • Page 61: Mot De Passe (Password) - Id. 1.5.0.1

    (ID) : 1 – activé 0 – désactivé. Le superuser peut modifier l'état en sélectionnant la ligne. La touche « Confirmer » en bas à droite permet d'enregistrer les configurations. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 61 - 114...
  • Page 62 2. Appuyer à proximité du mot New (inférieur), puis confirmer le nouveau mot de passe. Remarque : le mot de passe utilisateur (user password) est un chiffre compris entre 0 et 999. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 62 - 114...
  • Page 63: Parametres Lan - Id. 1.4.8.0 - 1.4.8.2

    Labels d’identification – 3 labels alphanumériques sont présents, ceux-ci sont modifiables par l’utilisateur superuser, ils sont utiles pour identifier le dispositif. 1. Label machine : « Nom » 2. Label Secteur : « Dep. » 3. N° inventaire : « N. » Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 63 - 114...
  • Page 64 N.) : sélectionner le bouton correspondant. On accède au pavé tactile permettant d’attribuer un texte d’identification. 4. Les « Labels » d’identification introduits seront enregistrés dans l’archive de la machine ainsi que dans les rapports d’impression des cycles. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 64 - 114...
  • Page 65: Fonction De Diagnostic - Id.1.4.3.0

    Boiler demi – ID.1.4.4.1 Activation vanne de remplissage demi Activation résistance Boiler demi Activation électrovanne échappement Boiler demi Contrôle sonde de température Boiler Contrôle Statut thermostat Boiler Contrôle niveau d'eau Boiler Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 65 - 114...
  • Page 66 Activation de la soupape de charge chaude Activation de la résistance de chauffage de l'eau chaude Activation électrovanne échappement Boiler demi Contrôle eau thermostat commande de travail Contrôle état thermostat sécurité Boiler Contrôle niveau d'eau Boiler Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 66 - 114...
  • Page 67: Modification Des Programmes - Id. 3.4.2.1

    à 93 °C pendant 10 min. Procédure permettant de modifier un programme custom. 1. Sélectionner « Configuration » sur l'écran principal écr. 1000, puis Modification des programmes : « Modifier programmes ». Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 67 - 114...
  • Page 68 Le programme est uniquement sauvegardé en appuyant sur la touche « Confirmation » en bas à droite. 6. On sort de l'édition en appuyant sur la touche « Esc ». Une confirmation vous est demandée. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 68 - 114...
  • Page 69 (N.C.) est présente : si celle-ci est sélectionnée, le réchauffage dans la phase se fait à temps en utilisant les valeurs saisies dans les paramètres d'extension sans pour autant dépasser les températures cibles éventuellement insérées. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 69 - 114...
  • Page 70: Personnaliser Le Nom Du Programme

    « Flèche bas », on accède au pavé numérique. En appuyant sur la touche « confirmation » en bas à droite, on sauvegarde le nom saisi. 3. Pavé numérique utilisable pour attribuer un nom au programme. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 70 - 114...
  • Page 71: Personnaliser L'icône Du Programme

    2. Par le biais de la touche « Fléche d », il est possible de faire défiler les icônes à disposition. Utiliser le tableau reporté ci-dessus pour sélectionner l'icône le plus adapté. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 71 - 114...
  • Page 72: Affichage Et Sons - Id. 3.4.2.1

    Affichage simplifié : Dans la visualisation simplifiée du cycle actuel, l'écran affiche uniquement : 1. Le nom du programme 2. le temps du cycle actuel (résiduel ou progressif selon les réglages). 3. la barre de progression Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 72 - 114...
  • Page 73: About (À Propos De

    Les utilisateurs sont identifiés par un chiffre, exemple : user_01 (utilisateur_01), user_02 (utilisateur_02), etc. Ci-après la procédure pour modifier le mot de passe. Depuis le menu « Setup », faire défiler les éléments, puis sélectionner « Password utilisateur ». Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 73 - 114...
  • Page 74 Remarque : le mot de passe utilisateur (user password) est un chiffre compris entre 0 et 999. Le mot de passe superuser peut également être modifié. C'est un chiffre compris entre 2000 et 2999. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 74 - 114...
  • Page 75: Type De Chauffage - Id. 1465

    Si l'option n'est pas présente, le chauffage peut être uniquement électrique et le superuser n'a pas d'autres alternatives. La fonction de choix n'est pas activée. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 75 - 114...
  • Page 76: Alarmes Et Signaux

    échoué. Après la réinitialisation suite à une coupure de courant avec cycle en cours, l'appareil gère l'interruption et affiche le message « Cycle échoué » (Cycle Failed). Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 76 - 114...
  • Page 77: Warning - Id 1.1.1.2

    Start / Stop avant de pouvoir commencer le cycle. La mémoire interne de l'appareil stocke l'événement, mais vous permet de continuer l'exécution. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 77 - 114...
  • Page 78 La machine fonctionne correctement lors de l'exécution du cycle, mais le boiler est court- circuité. Le technicien autorisé doit vérifier les paramètres corrects de l'appareil. Boiler plein au démarrage de la machine - nous recommandons cycle vidange boiler. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 78 - 114...
  • Page 79: Alarmes - Id 1.1.1.6

    1. Fermez l'alimentation en eau du robinet. 2. Débranchez l'alimentation électrique. 3. Vérifiez que les conditions de raccordement de l'appareil (eau et électricité) soient correctes et ne soient pas différents de l'installation initiale. 4. Contactez l’Assistance Technique. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 79 - 114...
  • Page 80 (présence ou absence d'eau déminéralisée). Poursuivre l'ACTION PAR DEFAUT décrite ci-dessus. Si l'alarme ne fonctionne pas, procéder à l'ACTION DE RECUPERATION. « Échec débitmètre d'eau froide » ID22 Contre-mesures analogues á ID11 Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 80 - 114...
  • Page 81 2, ..., 4. ID46 « Tube P1 bloqué » Contre-mesures analogues a’ ID41. De manière analogue à ce qui précède, Contre-mesures analogues a’ ID41. ID47…ID49 pour les détergents 2, ..., 4. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 81 - 114...
  • Page 82 ALARMES DRYER 1 : DE ID200 -> ID219 « Echec Chauffage Séchage 1 » .Controller l’état des filtres d’air Poursuivre l'ACTION PAR DEFAUT décrite ci-dessus. Si ID200 l'alarme ne fonctionne pas, procéder à l'ACTION DE RECUPERATION. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 82 - 114...
  • Page 83 « échec déblocage Porte LS » Poursuivre l'ACTION PAR DEFAUT décrite ci-dessus. Si ID401 (Porte 1 = Porte Charge = Porte coté l'alarme ne fonctionne pas, procéder à l'ACTION DE Sale). Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 83 - 114...
  • Page 84 ALARMES CONNECTES ANOMALIES FICHES : DE ID.600 -> 620 erreur table des programmes Poursuivre l'ACTION PAR DEFAUT décrite ci-dessus. Si erreur init (erreur d'initialisation) l'alarme ne fonctionne pas, procéder à l'ACTION DE Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 84 - 114...
  • Page 85 Anomalie : communication avec la fiche SLAVE I/O 1 (faute de la fiche I/O) Anomalie : communication avec la fiche SLAVE I/O 2 (faute de la fiche I/O) Anomalie (compatibilité des versions firmware). Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 85 - 114...
  • Page 86: Nettoyage Et Entretien

    équipements de protection (par ex : des gants, des lunettes, une blouse). Pour effectuer le nettoyage de ces pièces, veuillez utiliser quotidiennement des gants ainsi qu'un détergent désinfectant. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 86 - 114...
  • Page 87 à ne pas gêner la fermeture des panneaux.  Les parois et la porte inférieure du compartiment détergents doivent être correctement fermées après les opérations de nettoyage. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 87 - 114...
  • Page 88 Intervalle conseillé pour le nettoyage des pulvérisateurs : chaque semaine. Pour les chariots équipés de buses fixes pour la pulvérisation : consultez le manuel du chariot pour les instructions en matière de nettoyage. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 88 - 114...
  • Page 89 équipements de protection (par ex : des gants, des lunettes, une blouse). Le matériel potentiellement contaminé à l'intérieur des filtres et éventuellement dans d'autres composants du dispositif doit être adéquatement traité et écoulé. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 89 - 114...
  • Page 90: Si Le Dispositif Reste Inutilisé

    Fermez les robinets d'eau en point d'entrée. 14.4 RÉUTILISATION DU DISPOSITIF APRÈS UNE PÉRIODE D'ARRÊT Si l'équipement est resté à l'arrêt pendant une longue période, avant de procéder au démarrage d'un cycle, veuillez respecter les recommandations suivantes. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 90 - 114...
  • Page 91: Intervalles De Temps Pour L'entretien Et Les Contrôles De Routine

    4. Vérification du bon état et éventuel remplacement des filtres (relatif et absolu) du système de séchage. 5. Vérification et éventuel nettoyage / remplacement des filtres (filtre d'entrée d'eau sur les tuyaux de remplissage, filtres détergents sur les systèmes d'aspiration). Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 91 - 114...
  • Page 92: Résolution De Petites Défaillances

    éliminer ces tâches, il est possible de trouver des produits spécifiques dans le commerce.  Veillez à utiliser les doses correctes de détergent. Certains détergents peuvent être plus corrosifs que d'autres. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 92 - 114...
  • Page 93 Si les anomalies de fonctionnement persistent après l'application des instructions exposées ci-dessus, il sera nécessaire de contacter le centre d'assistance technique autorisé le plus proche. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 93 - 114...
  • Page 94: Installation

    A.5 - L'appareil se trouve désormais sur ses roues et peut être positionné (petits parcours). A.6 – Positionner l'appareil à l'endroit voulu, puis régler la hauteur à l'aide des pieds de réglage et mettre de niveau (clés 17 et 7). Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 94 - 114...
  • Page 95 B.2 – S'approcher de la palette avec le hayon élévateur, sur l'avant de l'appareil, faire glisser l'appareil sur la plateforme, puis mettre avec précaution l'appareil sur le sol. Suivre les instructions mentionnées ci-dessus pour la manutention et la mise à niveau. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 95 - 114...
  • Page 96: Placement Et Nivellement

    Un nivellement correct contribue au bon fonctionnement de l’appareil. Image détaillée : la mise à niveau doit être effectuée au moyen des clés Ch17 et Ch7 pour le réglage des pieds et le serrage des contre-écrous. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 96 - 114...
  • Page 97: Machine « Monoporte

    SUPPORTS – Comment sont fixées pendant le transport Ils doivent être démontés et remontés correctement comme indiqué dans la figure suivante. SUPPORTS – COMMENT ILS DOIVENT ETRE MONTES POUR UN MONTAGE MURAL Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 97 - 114...
  • Page 98: Machine « Double Porte

    Figure 15.1 – Exemple de positionnement en « montage mural » de deux appareils. Une autre possibilité d’installation est de prévoir deux parois correspondant aux deux parties frontales de la machine, de façon à créer un espace intermédiaire toujours libre, disponible pour l’assistance technique. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 98 - 114...
  • Page 99 LOCAL TECHNIQUE POUR LA LOCAL TECHNIQUE POUR MAINTENANCE LA MAINTENANCE CÔTÉ SALE Figure 15.2 – exemple de positionnement de la machine entre deux parois, avec accès à l’espace technique. Mesures en cm Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 99 - 114...
  • Page 100: Recommandations Pour L'installation Électrique

    Dans le tableau électrique du local, prévoyez : un dispositif de protection consacré à l’appareil (par exemple, un interrupteur magnétothermique ou des fusibles sur chaque phase, convenablement dimensionnés en fonction des caractéristiques électriques mentionnées). Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 100 - 114...
  • Page 101: Acces Au Cable D'alimentation Et Aux Tuyaux De Charge D'eau

    électrique et les tuyaux d'arrivée d'eau de sorte qu'ils restent toujours assez loin de l'évacuation (au moins 10 cm). PARTICULARITE’ DE LA PLAQUE DU DESSUS DE LA MACHINE Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 101 - 114...
  • Page 102 être désaxés - externes par rapport au côté de l'appareil - pour éviter que l'eau ou des gouttes d'eau ne tombent sur la partie supérieure de l'appareil. Portes battantes Portes coulissantes - sliding Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 102 - 114...
  • Page 103: Accès Depuis L'arrière

    électrique. Ouvrir la serrure avec la clé fournie, inférieure, puis retirer le panneau en l’ouvrant puis ôter la porte en l’ouvrant légèrement et en légèrement et en le tirant vers le haut. la tirant vers le haut. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 103 - 114...
  • Page 104 électrique. Après avoir retiré la partie coupée : utiliser la protection en caoutchouc sur la jante en métal pour protéger les tubes de possibles blessures. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 104 - 114...
  • Page 105 Les tuyaux et les câbles doivent être correctement positionnés, utilisant la protection en caoutchouc sur des bords métalliques tranchants. Exemple de positionnement correct des tubes de charge d’eau et d’énergie électrique. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 105 - 114...
  • Page 106: Préparation Hydraulique

    Si la double alimentation en eau chaude/froide fait défaut, les deux tuyaux d’arrivée d’eau (froide et chaude) doivent être raccordés ensemble avec le raccord en « Y » prévu à cet effet (voir image ci-dessous). Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 106 - 114...
  • Page 107: Eau Déminéralisée

    Si la pompe de vidange (option) est installée, suivre le schéma illustrant le positionnement des évacuations. La pompe est nécessaire si le local ne possède pas d'évacuation au sol. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 107 - 114...
  • Page 108 à celle indiquée. - Le diamètre intérieur de la conduite d’évacuation doit mesurer au moins 40 mm. - Il est conseillé d’installer une conduite d’évacuation de 50 mm de diamètre. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 108 - 114...
  • Page 109 Connectez le tuyau de vidange rouge pour drainer. Faire adhérer la membrane sur le sol ; de cette façon, l’on évite les fuites de vapeur d'échappement. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 109 - 114...
  • Page 110: Raccordement De L'évent À La Pièce (Air Et Vapeur)

    WD, e.g. the connection should be of the spigot type with the connecting ductwork inside the spigot up stand on the WD. »). Figure 15.3 – vue côté en hauteur de la machine, conduit de ventilation de la cuve. Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 110 - 114...
  • Page 111: Caracteristiques Techniques

    Poids de la machine avec l'emballage 310 kg 340 kg Le poids maximum de l'utilisation (panier 380 kg 400 kg de charge + eau) MATERIAUX Cuve de lavage AISI 316L Revêtement extérieur AISI 304 Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 111 - 114...
  • Page 112 50 % à la température de 40 ° C CATEGORIE D'INSTALLATION (ou CATEGORIA OUCATEGORIE DE SURCHARGE ou INSTALLATION CATEGORY) CLASSE ISOLATION ÉLECTRIQUE (réf. 61140 IEC) DEGRÉ DE POLLUTION 2 (réf. 61010-1, par.3.6.6.2) Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 112 - 114...
  • Page 113 NORMES ET CLASSIFICATIONS CONFORMITÉ WD - Directive européenne 2014/35/EU (2006/95/CE) [Sécurité] : européenne standard EN61010- 1:2001 , EN61010-2-040:2005 (WD6010) - 61010-1:2010, EN61010-2-040:2015 (WD7010) - Directive européenne 2014/30/EU (2004/108/CE) [EMC] : européenne standard EN61326:2013 - Autres: la norme européenne EN 61770:2009 - Directive européenne 2011/65/CE [RoHS2] : la norme européenne EN50581:2012...
  • Page 114: Coordonnées De L'assistance Et Du Producteur

    Smeg S.p.A. Instruments Division 4 via Leonardo da Vinci – 42016 Guastalla (RE) Italie Tél. + 39 0522 8211 – Fax + 39 0522 821 592 E-Mail - service : instruments@smeg.it - service.instruments@smeg.it www.smeg-instruments.com Manuel utilisateur WD6010 – WD7010 Pag. 114 - 114...

Ce manuel est également adapté pour:

Wd7010Wd6010-36Wd6010tm6

Table des Matières