Télécharger Imprimer la page

Luna Dream Manuel D'utilisation page 9

Publicité

10
Tighten the carrier panel straps. Do it
also in the center if the strap buckle is
fastened to the central panel part or at
the bottom (under baby's legs) if the
strap is fastened to the waist belt
buckle.
Serrez les courroies du tablier. Faites-le
aussi au centre si la boucle de la
courroie est attachée au côté du centre
du tablier, ou en bas (sous les jambes
du bébé), si la bretelle est attachée
boucle près de la ceinture.
Caution!
Never unbuckle more than one buckle at the same time!
Never unbuckle the waist belt while the baby is in the carrier!
Always hold your child while unbucking the buckles!
11
Crossed straps help to distribute baby's
weight on the central part of your body and
relieve your shoulders and spine more.
Les bretelles croisées permettent de
distribuer le poids du bébé à la partie
centrale de votre corps et de soulager
davantage vos épaules et votre colonne
vertébrale.
12
Finally, verify that the baby's
position in the carrier is
symmetrical and that their
bottom is placed below the
knees. Correct the position, if
necessary.
Finalement, vérifiez que la
position du bébé dans le porte-
bébé est symétrique et que leurs
fesses sont placées sous les
genoux. Corrigez la position, si
nécessaire.

Publicité

loading