Télécharger Imprimer la page

Luna Dream Manuel D'utilisation page 5

Publicité

4
Cuddle the baby and place the
material on baby's back up to their
neck.
Rapprochez-vous du bébé et placez le
tissu sur son dos jusqu'à son cou.
6
Reach with both hands behind your
back and fasten the sternum strap.
Pull the strap tightly until you feel
that shoulder straps are placed on
your back comfortably.
Mettez vos deux mains derrière votre
dos pour attacher la courroie du
sternum. Tirez la courroie fermement
jusqu'au moment où vous sentez que
les bretelles sont placées sur votre
dos confortablement.
5
Put the shoulder strap with
your one hand onto your
shoulder, while holding the
baby with the other hand. Do
the same with your other side.
Placez la bretelle avec une main
sur votre épaule, en tenant le
bébé avec votre autre main.
Faites la même chose de l'autre
côté.
7
Tighten each part of the carrier panel,
so that the baby is clasped to you
snugly. Tighten the shoulder straps.
Serrez chaque partie du tablier, pour
que le bébé soit attaché à vous
confortablement. Serrez les bretelles.
Be careful! If shoulder
straps buckles were
fastened to the lower panel
part before you put on the
carrier, while putting on the
straps, make sure that the
black strap with the buckle
you fastened to the strap
goes under baby's legs.
Faites attention! Si les
boucles des bretelles étaient
attachées à la partir
inférieure du tablier avant
que vous ayez mis le porte-
bébé, en mettant les
bretelles, assurez-vous que
la courroie noire avec la
bouclez que vous avez
attachée va en dessous des
jambes du bébé.
8
Tighten the carrier panel straps.
Do it also in the center if the
strap buckle is fastened to the
sides of the central part of the
panel.
Serrez les courroies du tablier.
Faites-le aussi au centre si la
boucle de la courroie est
attachée au côté du centre du
tablier.

Publicité

loading