3.3 Horizontal / Horizontal / Horizontal
3.3.1
3.3.1 - Dichtung glatt anpressen
3.3.2 - Schrauben 7 – 12 anziehen bis
innen bündig
- Rohr aufsetzen
3.3.3
3.3.3
7 8
9
11
10
3.3.3 - Dichtung mit Rohr in Achsrichtung
zusammendrücken, gleichzeitig
Schrauben 11 und 12 anziehen,
bis kein Spiel vorhanden ist
- Druck halten, Schrauben 9 und 10
mit 20 Nm anziehen
- Rohr justieren (siehe Kapitel
Rohrjustage)
3.3.4 - Gehäuse am Rohr befestigen
- Rohr justieren (siehe Kapitel
Rohrjustage)
- Schrauben schrittweise festziehen
- max. Spalt 4,4 mm kontrollieren
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
3.3.4
3.3.4
SW 6
12
3.3.2
- Press gasket flat
- Tighten screws 7 – 12 to flush inside
- Fit tube in position
4,4 mm
- Press gasket with tube in axial
direction while tightening screw 11
and 12 until there is no play
- Maintain pressure while tightening
screws 9 and 10 to 20 Nm
- Align tube (see Tube Alignment)
- Secure enclosure to tube
- Align tube (see Tube Alignment)
- Firmly tighten screws in stages
- Check that gap is max. 4.4. mm
7 8
9 10
11
- Appuyer de manière uniforme sur
le joint.
- Serrer les vis 7 à 12 jusqu'à ce
qu'elles affleurent à l'intérieur
- Poser le tube.
4,4 mm
7
A
8
10
9
12
- Comprimer le joint avec le tube
dans le sens de l'axe et visser en
même temps les vis 11 et 12
jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de jeu.
- Maintenir la pression et serrer les
vis 9 et 10 à 20 Nm.
- Régler le tube (voir le chapitre
« Réglage du tube ».
- Fixer le boîtier sur le tube.
- Régler le tube (voir le chapitre
« Réglage du tube ».
- Serrer pas à pas les vis.
- Contrôler le jeu maxi. de 4,4 mm.
0800000891 / Stand: 3/ Ausgabedatum: 22.02.2021
12
11
Seite 4 von 19