Technische Daten / Technische gegevens /
Caractéristiques techniques / Technical data
D
Min. - Max. Fließdruck
Durchfluss
Höchster Systembetriebsdruck (MDP)
Temperatur
NL
Min. - Max. stroomdruk
Debiet
Hoogste operationele systeemdruk (MDP)
Temperatuur
F
Pression d'écoulement
Débiet
Pression d'exploitation maximale (MDP)
Température
GB
Min. - Max. flow pressure
Flow rate
Highest system presure (MDP)
Temperature
Installationshinweis / Installatie-instructie /
Remarque pour l'installation / Installation instructions
4
= 1,0 - 6,0 bar
= 13 l/min bei 3 bar
= 10 bar
= Max. 70 °C kurzzeitig 90 °C
= 1,0 - 6,0 bar
= 13 l/min bij 3 bar
= 10 bar
= Max. 70 °C kurzzeitig 90 °C
= 1,0 - 6,0 bar
= 13 l/min bei 3 bar
= 10 bar
= Max. 70 °C kurzzeitig 90 °C
= 1,0 - 6,0 bar
= 13 l/min bei 3 bar
= 10 bar
= Max. 70 °C kurzzeitig 90 °C
Vor bestimmungsgemäßen Betrieb, Leitungen spülen gemäß
D
DIN 806-4/8 und Merkblatt des ZVSHK, Ecktentil sperren, vor
Verschmutzung schützen.
Voor doelmatig bedrijf leidingen spoelen conform DIN 806-4/8
NL
en informatieblad van het ZVSHK (Duitse Centrale Vereniging
Sanitair Verwarming Klimaat), haakse afsluiter afsluiten, bescher-
men tegen vervuiling.
Rincer les conduites avant toute utilisation conforme à la norme
F
DIN 806-4/8 et à la fiche du ZVSHK. Fermer le robinet d'équerre
et le protéger contre les saletés.
Before operation for the intended use, flush the lines in
GB
accordance with DIN 806-4/8 and leaflet from the ZVSHK
(German Association of Plumbing, Heating and Air-Conditio-
ning), shut off the angle valve, protect against contamination.