Pentax ULTRA HS-HX Manuel D'utilisation Et D'installation page 42

50-60 hz
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
FRANÇAIS
Traduction des instructions originales
8.2.3 Pompes de plus de 4 kW (fig. A20)
Dévisser les vis qui fixent le moteur à la pompe.
Ôter le moteur. NB : Contrôler que l'insert pare-secousses se trouve à l'intérieur du
trou dans l'arbre intermédiaire de la pompe. Le replacer si nécessaire.
8.3 Installation du groupe palier de butée en option
Uniquement pour les pompes jusqu'à 4 kW sans groupe palier de butée.
Suivre les instructions du RETRAIT DU MOTEUR.
Suivre les instructions d'INSTALLATION DU GROUPE PALIER DE BUTÉE ET DU
MOTEUR (chap. 6).
8.4 Remplacement de la garniture mécanique
Pour les pièces de rechange, voir la fig. A26.
8.4.1 Pompes jusqu'à 4 kW (fig. A16)
Suivre les instructions du RETRAIT DU MOTEUR.
Dévisser la cartouche de la garniture mécanique.
Lubrifier l'arbre et le filet à l'alcool. Éliminer tout résidu.
Introduire la nouvelle cartouche et visser en appliquant le couple indiqué.
Suivre les instructions d'INSTALLATION DU MOTEUR (chap. 6).
8.4.2 Pompes de plus de 4 kW (fig. A21)
Ôter les protecteurs couvre-joint.
Débloquer les trois goupilles filetées de la partie rotative de la garniture mécanique.
NB  : Il suffit de les reculer d'un quart de tour. Si elles sont trop dévissées, les
goupilles filetées perdent l'accouplement avec la garniture mécanique.
Dévisser les vis du joint et ôter le joint.
Ôter la fiche.
Dévisser la cartouche de la garniture mécanique.
Lubrifier l'arbre et le filet à l'alcool. Éliminer tout résidu.
Introduire la nouvelle cartouche et visser en appliquant le couple indiqué.
Introduire la fiche dans l'arbre et dans le trou d'une partie du joint.
Soulever le joint jusqu'à ce qu'il s'accouple avec l'épaule de l'arbre intermédiaire.
Une fois relâché, le joint doit rester en place. Assembler la deuxième partie du
joint. Insérer les vis et les serrer en appliquant le couple indiqué et en veillant à
laisser les deux parties du joint symétriques.
Serrer les trois goupilles filetées de la partie rotative de la garniture mécanique.
Contrôle : tourner manuellement l'arbre et prêter attention aux éventuels bruits
métalliques, signe d'éventuels problèmes de couplage. Dans ce cas, contacter le
Fabricant.
Installer les protecteurs couvre-joint.
8.5 Remplacement du moteur
Suivre les instructions du RETRAIT DU MOTEUR.
8.5.1 Pompes sans groupe palier de butée jusqu'à 4 kW
PRÉPARATION DU MOTEUR (fig. A17)
Extraire la languette abaissée de l'ancien moteur.
Ôter la languette unifiée du nouveau moteur, le cas échéant.
Installer la languette abaissée dans la fente de l'arbre moteur neuf.
Suivre les instructions d'INSTALLATION DU MOTEUR (chap. 6)
NB  : avant d'éliminer l'ancien moteur, il faut s'assurer d'extraire la languette
abaissée de la fente sur l'arbre et de la conserver.
8.5.2 Pompes avec un roulement de palier de butée jusqu'à 4 kW :
Suivre les instructions de RETRAIT DU GROUPE PALIER DE BUTÉE (fig. A15).
Suivre les instructions d'INSTALLATION DU GROUPE PALIER DE BUTÉE ET DU
MOTEUR (chap. 6).
8.5.3 Pompes de plus de 4 kW (fig. A20)
Suivre les instructions du RETRAIT DU MOTEUR.
Suivre les instructions d'INSTALLATION DU MOTEUR.
8.6 Graissage du roulement du palier de butée
Uniquement pour les pompes de plus de 11 kW :
Le groupe palier de butée a besoin d'être graissé selon une fréquence liée à la
criticité de l'application, au nombre d'étages de la pompe, aux conditions de
travail (pression) et ambiantes (température). Il est conseillé d'effectuer le
premier contrôle après 3 000 heures de fonctionnement puis ajuster la fréquence
de lubrification en fonction de la quantité de graisse introduite et des conditions
de travail (température et pression maximum). Procéder comme suit :
Suivre les instructions du RETRAIT DU MOTEUR.
Appliquer de la graisse du type SKF LGHP 2 ou un produit équivalent à l'aide du
graisseur prévu. Pomper la graisse et tourner l'arbre à la main pour faciliter la
distribution.
Suivre les instructions d'INSTALLATION DU MOTEUR.
Au cours des premières heures de fonctionnement, il est normal d'observer une
légère augmentation de température et l'expulsion de la graisse en excès, jusqu'à
atteindre le fonctionnement à plein régime.
40
ÉLECTROPOMPES MULTI-ÉTAGES VERTICALES
8.7 Rotation du moteur
8.7.1 Pompes jusqu'à 4 kW (fig. A12) :
Enlever les protecteurs couvre-joint (uniquement pour les pompes jusqu'à
2,2 kW).
Dévisser les vis qui fixent le moteur à la pompe.
Tourner le moteur de 90° ou de 180°.
Fixer le moteur à la pompe avec les vis. Serrer en appliquant le couple indiqué.
Monter les protecteurs couvre-joint.
8.7.2 Pompes de plus de 4 kW (fig. A13) :
Dévisser les vis qui fixent le moteur à la pompe.
Tourner le moteur de 90° ou de 180°.
Fixer le moteur à la pompe avec les vis. Serrer en appliquant le couple indiqué.
9 GESTION DES URGENCES
9.1 Incendie
• Le danger d'incendie de parties de la machine se limite au moteur. Il faut tenir
compte du danger d'incendie des matériaux étrangers à la machine mais à
proximité de celle-ci.
• En cas d'incendie, utiliser des extincteurs approuvés pour l'utilisation sur des
dispositifs électriques.
9.2 Écoulement de liquide
• Le liquide pompé peut s'écouler de la machine après les activités d'installation,
de démarrage, d'entretien ou d'élimination, à la suite de ruptures soudaines ou
d'une usure excessive des éléments d'étanchéité.
• Si les fuites peuvent être dangereuses ou néfastes pour la santé humaine,
animale ou pour l'environnement, prévoir un bassin de récupération
imperméable autour de la machine. Récupérer le liquide et l'éliminer
correctement en évitant de le vider dans l'environnement.
10 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Pour la solution des problèmes liés au fonctionnement de l'électropompe, suivre
les indications du tableau Tab. 1. Si vous n'avez pas les connaissances et les
compétences nécessaires, il faut s'adresser à un personnel qualifié.
Il faut toujours utiliser des EPI (voir la rubrique dédiée) et des outils
adéquats.
S'il n'est pas possible de résoudre le problème en appliquant les instructions
reportées dans le tableau, contacter un centre d'assistance professionnel et agréé.
11 ÉLIMINATION
Les dispositifs marqués avec ce symbole ne peuvent pas
être éliminés avec les déchets domestiques mais dans des
déchetteries spécialisées dans les Déchets d'Équipements
Électriques et Électroniques (DEEE) présents sur le
territoire, ou il faut les remettre au revendeur qui est tenu
de les enlever.
Les
DEEE/WEEE
monophasées de puissance < 3 kW) doivent être remis à
des centres de récupération communaux, privés ou à des
revendeurs ou réparateurs, sans frais.
Les DEEE industriels (tous les produits qui ne sont pas
classés comme domestiques) doivent être remis à des
centres de récupération appropriés ou à des revendeurs ou
réparateurs.
Le produit n'est pas potentiellement dangereux pour la
santé humaine ni pour l'environnement car il ne contient
pas de substances dangereuses, conformément à la
Directive 2011/65/UE (RoHS), mais s'il est abandonné dans
la nature, il aura un impact négatif sur l'écosystème.
L'élimination abusive ou incorrecte du produit comporte
de sévères sanctions juridiques de type administratif et/
ou pénal.
domestiques
(électropompes

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières