FRANÇAIS
Traduction des instructions originales
avec une détente de sécurité. Utiliser des anneaux de levage orientables ou en
vérifier la charge utile maximale pour les chargements non axiaux.
Vérifier le poids de la machine avant de commencer les opérations de
levage. Le poids est indiqué sur la plaque des données. Pour les pompes
vendues sans moteur, le poids indiqué ne se réfère qu'à la pompe
Le point de suspension prévu sur la pompe/électropompe ne coïncide pas
avec le centre de masse de la machine.
Au cours du levage, la machine aura tendance à tourner autour du point de levage
jusqu'à atteindre la position d'équilibre. La manutentionner avec prudence. Faire
attention à l'inertie de l'objet (oscillations dans la direction du mouvement,
difficulté de ralentissement et arrêt).
Les anneaux de levage situés sur les moteurs ne doivent être utilisés que
pour déplacer le moteur (voir fig. A10-C).
Si l'appareil est doté d'œillets de levage, accrocher les courroies ou les chaînes de
levage aux œillets par les crochets ou les manilles de levage, comme illustré sur la
fig. (A10-B et F). Suivre les modes d'emploi fournis par le Fabricant des dispositifs
de levage. Pour les pompes dépourvues d'œillets, enrouler les courroies autour
du support du moteur de la pompe (fig. A10-E), en faisant très attention à ne
pas endommager les protections couvre-joint latérales. Pour les électropompes
dépourvues d'œillets (fig. A10-A), suivre scrupuleusement les indications
suivantes (voir aussi la fig. A10 - de 1 à 4) :
1) Enrouler les courroies autour du support du moteur.
2) Accompagner l'appareil sur le sol en le faisant tourner autour d'une arête de
la base, en contrôlant le mouvement au moyen d'un dispositif de levage et en
contrôlant le renversement soudain avec un pied.
3) Mettre l'appareil au sol.
4) Le soulever lentement jusqu'à ce que l'appareil atteigne la position d'équilibre
(avec le moteur vers le haut ou vers le bas, selon le cas).
Faire attention aux charges suspendues. Ne pas stationner au-dessous de
ces dernières. Faire attention aux personnes, aux animaux et aux biens
présents dans la zone de travail. Utiliser des instruments adéquats de
signalisation et de délimitation de la zone de travail, là où ils s'imposent. Ne pas
manœuvrer ni transiter au-dessus des personnes.
6.2 Mise en place
• Installer l'électropompe dans un endroit accessible et à l'abri du gel, laisser
un espace suffisant autour de l'électropompe pour permettre d'effectuer les
opérations d'utilisation et d'entretien.
• Il n'est pas permis d'effectuer le montage vertical avec le moteur situé dans la
partie inférieure (voir la fig. A11-A).
• Les machines ne peuvent être installées horizontalement qu'en utilisant le
kit prévu à cet effet (accessoire). Voir la fig. A11-B. Ne pas installer dans des
positions autres que celles décrites ou sans un support approprié et un ancrage
au sol.
• Vérifier qu'il n'y ait aucun obstacle au débit d'air de refroidissement du moteur,
assurer au moins 100 mm d'espace libre au-dessus du ventilateur (Fig. A5).
• Toute fuite de liquide ou les évènements similaires doivent être drainés et ne
doivent pas inonder le lieu d'installation et/ou immerger l'unité.
• L'électropompe doit TOUJOURS être fixée solidement à une fondation en
béton ou sur une structure métallique équivalente, de dimensions et de poids
appropriés aux encombrements et au poids de l'électropompe, utiliser des vis
appropriées aux trous de fixation prévus (voir la fig. A9 pour les dimensions et
les couples de serrage).
• Pour réduire au minimum les vibrations, interposer des joints anti-vibratoires
entre la pompe et les fondations.
• Contrôler la bonne orientation de la pompe : les flèches de débit qui se trouvent
sur la pompe doivent être orientées dans le sens du débit des tuyaux.
• Les tuyaux de connexion doivent être adaptés à la pression, à la température
et à la nature du liquide pompé. Des joints d'étanchéité doivent être interposés
entre les connexions des tuyaux et la pompe. Les couples et les forces qui
sont exercés sur les connexions des brides ne doivent pas être supérieurs aux
valeurs indiquées sur la fig. A9.
• Le moteur peut être tourné par rapport à sa position par défaut, selon les
exigences d'installation. Voir les fig. A12 et A13 en annexe et les instructions du
chap. 8, en fonction du modèle.
6.3 Groupes de haute pression à deux pompes
Les groupes de haute pression doivent être installés comme sur la fig. A8-B. La
pompe de haute pression doit TOUJOURS être placée en deuxième, dans le sens
du débit.
Le raccordement incorrect de la pompe à haute pression peut provoquer
des blessures corporelles et des dommages matériels.
38
ÉLECTROPOMPES MULTI-ÉTAGES VERTICALES
6.4 Installation du moteur (pompes à axe nu)
• Utiliser uniquement des moteurs équilibrés dynamiquement et avec un degré
de vibration normale (A) conformément à la norme CEI 60034-14, dont les
dimensions et la puissance sont conformes aux normes CEI 60072 et CEI 60034,
indice de protection IP55 et classe thermique d'isolation F ou supérieure.
• Se référer à la fig. A9 pour choisir la bonne taille du moteur (voir puissance
nominale et interface CEI).
• Les caractéristiques du moteur du premier équipement sont indiquées sur la
fig. A27. N'utiliser que des moteurs ayant des caractéristiques équivalentes,
dotés d'un roulement côté pompe ancré et d'un ressort de précharge du côté
opposé. Sinon, utiliser l'accessoire kit groupe palier de butée pour pompes
jusqu'à 4 kW.
La puissance indiquée sur la plaque des données et dans les tableaux se
réfère à l'utilisation avec de l'eau propre. Pour des liquides plus denses ou
plus visqueux, consulter le Fabricant.
6.4.1 Pompes sans groupe palier de butée jusqu'à 4 kW
PRÉPARATION DU MOTEUR (fig. A17)
Ôter la languette unifiée du moteur, le cas échéant.
Installer la languette abaissée dans la fente de l'arbre moteur.
INSTALLATION DU MOTEUR (fig. A18)
Placer le moteur sur la bride supérieure de la pompe et insérer la fiche dans l'arbre.
Fixer le moteur à la pompe avec les vis. Serrer en appliquant le couple indiqué.
Assembler les deux parties du joint.
Insérer le gabarit de montage entre le joint et la garniture mécanique.
Monter les boulons et les serrer en appliquant le couple indiqué et en veillant à
laisser les deux parties du joint symétriques.
Extraire le gabarit de montage et le conserver pour les utilisations futures.
Serrer les trois goupilles filetées de la partie rotative de la garniture mécanique.
Contrôle : tourner manuellement l'arbre et prêter attention aux éventuels bruits
métalliques, signe d'éventuels problèmes de couplage. Dans ce cas, contacter le
Fabricant.
Monter les protecteurs couvre-joint.
6.4.2 Pompes avec un groupe palier de butée jusqu'à 4 kW
INSTALLATION DU GROUPE PALIER DE BUTÉE ET DU MOTEUR (fig. A19)
Placer la bride avec roulement de palier de butée sur la bride supérieure de la
pompe. Aligner les trous sur les deux brides.
Insérer la fiche dans l'arbre, soulever l'arbre et pousser la fiche dans le trou du
joint.
Insérer la partie amovible du joint et serrer les deux vis, en veillant à laisser les
deux parties du joint symétriques.
Installer la languette unifiée dans la fente de l'arbre moteur neuf.
Appliquer de la graisse sur l'arbre du moteur, sur toute la circonférence.
Placer le moteur sur la bride, en alignant la languette avec la fente du joint. Fixer
le moteur à la pompe avec les vis. Serrer en appliquant le couple indiqué.
Serrer les trois goupilles filetées de la partie rotative de la garniture mécanique.
Contrôle : tourner manuellement l'arbre et prêter attention aux éventuels bruits
métalliques, signe d'éventuels problèmes de couplage. Dans ce cas, contacter le
Fabricant.
Monter les protecteurs couvre-joint.
6.4.3 Pompes de plus de 4 kW
INSTALLATION DU MOTEUR (fig. A20)
Contrôler que l'insert pare-secousses se trouve à l'intérieur du trou dans l'arbre
intermédiaire de la pompe.
Installer la languette unifiée dans la fente de l'arbre moteur.
Appliquer de la graisse sur l'arbre du nouveau moteur, sur toute la circonférence.
Placer le moteur sur la bride supérieure de la pompe. Fixer le moteur à la pompe
avec les vis. Serrer en appliquant le couple indiqué.
Monter les protecteurs couvre-joint.
Une fois les opérations terminées, replacer les protecteurs s'ils ont été retirés.
6.5 Autres protections et protecteurs
• Selon la température du liquide pompé, les surfaces de l'électropompe peuvent
atteindre des températures élevées. Si nécessaire, prévoir des protecteurs pour
éviter le contact accidentel, sans interférer avec les fonctionnalités normales de
la machine (ex. refroidissement du moteur).
• En cas de rupture, d'erreurs d'installation ou au cours des opérations de
remplissage, des éclaboussures de liquide à grande vitesse peuvent se produire.
Si les fuites de liquide peuvent être dangereuses ou nocives pour la santé
humaine ou animale, prévoir des protecteurs fixes ou temporaires, selon le cas.
6.6. Accessoires
• kit de connexions hydrauliques : permettent la connexion de la partie
hydraulique aux tuyaux (en fonction du type de connexion souhaitée).
• kit d'installation horizontale pour les pompes verticales : permet l'installation
des pompes en position horizontale, en assurant le fonctionnement correct
(fig. A11-B).
• kit d'assemblage des groupes de haute pression à deux pompes : il permet la
connexion hydraulique entre deux pompes du groupe de haute pression (fig.
A8-B).