Pentax ULTRA HS-HX Manuel D'utilisation Et D'installation page 25

50-60 hz
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
Manual de uso e instalación
7.1 Cebado
NOTA: Para esta operación, puede que sea necesario retirar las protecciones
cubrejuntas.
Coloque de nuevo las protecciones de inmediato, una vez terminada la
operación.
Caso con nivel del líquido por encima de la bomba (B fig. A5):
Cierre la válvula de impulsión (8 en la fig. A5).
• Afloje la aguja en el tapón de llenado (detalle 1 en la fig. A3).
• Abra la válvula de corte en aspiración (4 en la fig. A5) para que pueda entrar el
líquido, espere hasta que el agua salga por el agujero lateral del tapón. Afloje el
inserto en el tapón de vaciado (detalle 3 o 4 en la fig. A3) para facilitar el llenado.
• Apriete la aguja del tapón de llenado y el inserto del tapón de vaciado.
Caso con nivel del líquido por debajo de la bomba (A fig. A5):
• Cierre la válvula de impulsión (8 en la fig. A5).
Para versiones 1/3/6/10:
• Retire el tapón de llenado completamente (2 en la fig. A3. Afloje el inserto en el
tapón de vaciado (detalle 3 o 4 en la fig. A3) para facilitar el llenado.
• Utilizando un embudo, llene la bomba hasta que salga agua (puede ser
necesario repetir la operación varias veces).
• Apriete los tapones de carga y descarga (pares de apriete en la fig. A3).
Para versiones 15/20/30/45/65/95:
• Retire completamente ambos tapones de llenado (2 y 5 fig. A3). Afloje el inserto
en el tapón de vaciado (detalle 3 o 4 en la fig. A3) para facilitar el llenado.
• Utilizando un embudo, en uno de los dos agujeros, llene la bomba hasta que
salga agua (puede ser necesario repetir la operación varias veces).
• Apriete los tapones de carga y descarga (pares de apriete en la fig. A3).
7.2 Puesta en marcha de la bomba
Antes de la puesta en marcha compruebe lo siguiente:
• La electrobomba esté bien conectada a la alimentación eléctrica
• La bomba esté bien cebada (vea el apartado precedente)
• La válvula de cierre en impulsión (8 en la fig. A5) esté cerrada y la válvula de
aspiración (4 en la fig. A5) esté abierta
• Arranque el motor
• Abra gradualmente la válvula de impulsión de la bomba
• Al cabo de algunos segundos de funcionamiento con mucho ruido, para
expulsar el aire que pueda haber, a las condiciones previstas, la bomba debe
funcionar de manera silenciosa y normal, sin variaciones de presión.
De lo contrario, consulte la tabla de búsqueda de averías (Cap. 10).
7.3 Vaciado de la bomba
Antes de trabajar asegúrese de que se ha parado la bomba y compruebe
si el líquido lleva presión.
Si es necesario vaciar la bomba para realizar el mantenimiento o durante largos
períodos de inactividad, deberá hacer lo siguiente:
• Cierre las válvulas de impulsión y de aspiración (4 y 8 en la fig. A5)
• Descargue la presión residual de forma controlada
• Afloje la aguja en el tapón de llenado (A1 o B1 en la fig. A5)
• Retire completamente el tapón de vaciado (A3 o B3 en la fig. A5) y espere a
que se vacíe
• Cuando termine de vaciar, recoloque el tapón de vaciado y la aguja del tapón
de carga y apriételo (pares de apriete en la fig. A5).
NOTA: en algunas partes internas de la bomba puede que quede líquido. Para
retirarlo completamente, es necesario desmontar del todo la bomba.
Si el líquido puede causar daños a las personas, a los animales o al medio
ambiente, debe recogerse y eliminarse correctamente.
8 MANTENIMIENTO Y ASISTENCIA
¡Atención! En caso de parada por sobrecarga, los aparatos equipados con
interruptor de sobrecarga de rearme automático se reinician automáticamente
cuando la temperatura desciende por debajo del umbral de alerta.
Antes de hacer cualquier tipo de operación en la electrobomba asegúrese
de haber interrumpido la tensión eléctrica y de que no se pueda
restablecer de forma accidental durante el mantenimiento.
Si la electrobomba se usa para líquidos calientes y/o peligrosos para el
hombre, los animales o el medio ambiente, informe absolutamente al
personal, que se encargará de su reparación. Si es necesario, vacíe y enjuague la
bomba, limpie las superficies externas y recoja el líquido, para garantizar la
seguridad del operador.
La máquina solo puede ser reparada por personal autorizado por el fabricante,
para mantener la garantía y no comprometer la seguridad del aparato. Utilice solo
repuestos originales o aprobados por el fabricante. Para las piezas de repuesto
y los manuales de mantenimiento extraordinario, consulte al Fabricante. Para
sustituir el motor o el cierre mecánico consulte los apartados siguientes.
Utilice siempre los EPI dispuestos (consulte la sección específica).
Compruebe periódicamente que no se forme condensación dentro del motor (si
lleva agujeros de drenaje).
Los componentes normalmente sujetos a desgaste son el cierre mecánico y, si
están presentes, los cojinetes del grupo cojinete de empuje. El desgaste está
relacionado con las condiciones y las cargas de trabajo. Las comprobaciones
periódicas del estado de desgaste de estos componentes aumentan la fiabilidad
y la vida del producto. Hay que realizar las comprobaciones mensualmente, y más
frecuentemente si las condiciones de trabajo lo requieren y durante las primeras
500 horas de trabajo.
• Tras haber quitado la alimentación eléctrica, retire una protección cubrejuntas
y observe la zona de paso del eje para detectar posibles fugas de líquido, que
serían una señal de desgaste de la junta de estanquidad.
• Durante el funcionamiento normal, preste atención a la presencia de ruidos
anómalos y/o vibraciones procedentes de los cojinetes, de estar presentes.
Compruebe diariamente la presencia de las protecciones y el funcionamiento de
los dispositivos de seguridad.
Es aconsejable comprobar mensualmente el estado de conservación de los cables
(especialmente a la altura de los protectores de cable) y limpiar los filtros y/o la
rejilla de aspiración de la instalación.
Si el cable de alimentación está estropeado, ha de ser sustituido por
personal cualificado.
Para los modelos que usan un motor con interfaz IEC 160 o superior (motores de
más de 11 kW) se recomienda comprobar la lubricación del cojinete de empuje.
Siga las instrucciones de ENGRASE DEL COJINETE DE EMPUJE.
8.1 Repuestos
Utilice repuestos originales o aprobados por el fabricante a fin de evitar posibles
riesgos para la salud del personal de servicio y de los usuarios. Póngase en
contacto con el proveedor y/o consulte las tablas de repuestos que se adjuntan
(fig. A23, A24, A25, A26) para obtener más información.
8.2 Retirada del motor
8.2.1 Bombas sin grupo cojinete de empuje de hasta 4 kW (fig. A14)
Retire las protecciones cubrejuntas.
Desbloquee los tres pasadores de la parte móvil del cierre mecánico. NOTA: Es
suficiente retrocederlos un cuarto de vuelta. Si están demasiado desenroscados
los pasadores perderán su acoplamiento con el cierre mecánico.
Desenrosque los tornillos que fijan el motor a la bomba.
Desenrosque los tornillos de la junta y retire las dos partes de la misma.
Retire el motor.
8.2.2 Bombas con grupo cojinete de empuje de hasta 4 kW (fig. A15)
Retire las protecciones cubrejuntas.
Desbloquee los tres pasadores de la parte móvil del cierre mecánico. NOTA: Es
suficiente retrocederlos un cuarto de vuelta. Si están demasiado desenroscados
los pasadores perderán su acoplamiento con el cierre mecánico.
Desenrosque los tornillos que fijan el motor a la bomba.
Desenrosque los tornillos de la junta y retire la parte extraíble.
Extraiga la clavija del eje.
Retire el motor y el grupo cojinete de empuje.
Enrosque los tornillos en los agujeros roscados para separar el motor del grupo
cojinete de empuje.
8.2.3 Bombas de más de 4 kW (fig. A20)
Desenrosque los tornillos que fijan el motor a la bomba.
Retire el motor. NOTA: Controle que el inserto antisacudidas esté dentro del
agujero del eje intermedio de la bomba. Vuelva a colocar si es necesario.
8.3 Instalación del grupo cojinete de empuje opcional
Solo para bombas de hasta 4 kW sin grupo cojinete de empuje.
Siga las instrucciones de RETIRADA DEL MOTOR.
Siga las instrucciones de INSTALACIÓN DEL GRUPO COJINETE DE EMPUJE Y DEL
MOTOR (cap. 6).
8.4 Sustitución del cierre mecánico
Vea la fig. A26 para las piezas de repuesto.
8.4.1 Bombas de hasta 4 kW (fig. A16)
Siga las instrucciones de RETIRADA DEL MOTOR.
Desenrosque el cartucho del cierre mecánico.
Lubrique el eje y la rosca con alcohol. Limpie los eventuales residuos.
Introduzca el cartucho nuevo y enrosque con el par indicado.
Siga las instrucciones de INSTALACIÓN DEL MOTOR (cap. 6).
8.4.2 Bombas de más de 4 kW (fig. A21)
Retire las protecciones cubrejuntas.
Desbloquee los tres pasadores de la parte móvil del cierre mecánico. NOTA: Es
suficiente retrocederlos un cuarto de vuelta. Si están demasiado desenroscados
los pasadores perderán su acoplamiento con el cierre mecánico.
Desenrosque los tornillos de la junta y retire la junta.
ESPAÑOL
23

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières