FAHRSTEUERUNG
Vorwärts
Forward
Marche avant
Adelante
DRIVE CONTROL
CONTROLE DU BATEAU
LINKS / RECHTS
Durch Betätigung des Drehrades fährt das Boot nach rechts oder links.
LEFT / RIGHT
If you turn the steering wheel, the boat will turn left or right.
GAUCHE / DROITE
Si vous tournez le Volant, le bateau tournera à gauche ou à droite.
IZQUIERDA / DERECHA
La lancha girará a derecha o izquierda cada vez que gire el volante de dirección.
Vorwärts
Forward
Marche avant
Adelante
Rückwärts
Backward
Marche arrière
Atrás
VORWÄRTS / RÜCKWÄRTS
Durch Ziehen des Gashebels fährt das Boot vorwärts, durch Drücken fährt das
Boot rückwärts.
FORWARD / BACKWARD
If you pull the throttle lever, the boat will move forward. If you push the throttle
lever, the boat will move backwards.
MARCHE AVANT/ MARCHE ARRIÈRE
Si vous tirez la gâchette, le bateau ira en marche avant. Si vous poussez la gâchette , le bateau ira
en marche arrière.
ADELANTE / ATRÁS
Si aprieta el gatillo la lancha se moverá adelante, mientras que si empuja el gatillo, la lancha se
moverá hacia atrás.
MANEJO DEL MODELO
Rückwärts
Backward
Marche arrière
Atrás
9