Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Leica DISTO
Leica DISTO
The original laser distance meter
The original laser distance meter
S910
TM
S910
TM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Leica Geosystems DISTO S910

  • Page 1 Leica DISTO S910 Leica DISTO S910 The original laser distance meter The original laser distance meter...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Avant de démarrer l'appareil- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Mesure d'angle intelligente - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2 Nivelle - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24...
  • Page 3: Avant De Démarrer L'appareil

    Avant de démarrer l'appareil Introduction Vue d'ensemble Lire attentivement les consignes de sécurité et le manuel avant d'utiliser le produit pour la première fois. Le responsable du produit doit s'assurer que tous les utilisa- teurs comprennent et respectent les consignes qui suivent. Ecran Les symboles utilisés ont la signification suivante: ATTENTION...
  • Page 4: Ecran De Mesure De Base

    Avant de démarrer l'appareil Ecran de mesure de base Ecran de sélection Barre d'état FUNC Fonction / Réglages Ligne principale Fonction active Effleurer ici pour démarrer ON/DIST dans une fonction de distance Réglages Fonction d'aide Favoris Leica DISTO S910 808167a...
  • Page 5: Viseur Numérique (Caméra)

    Avant de démarrer l'appareil Viseur numérique (caméra) Icônes sur barre d'état Niveau zoom Faire défiler vers le haut ou le bas pour afficher d'autres résultats Etat de charge de la batterie ® Bluetooth est activé. ® Bluetooth connexion établie Réglage de l'éclairage avec Appareil non calé...
  • Page 6: Charge De La Batterie Li-Ion Via Usb

    Avant de démarrer l'appareil Charge de la batterie Li-Ion via USB Remplacer les batteries quand l'icône Batterie correspondante Charger la batterie avant de l'utiliser pour la première fois. Utiliser clignote. le câble fourni pour charger la batterie. Il se peut que l'appareil s'échauffe pendant la charge. Il s'agit d'un phénomène normal qui ne devrait pas affecter la durée de vie ou Enficher la petite extrémité...
  • Page 7: Utilisation De La Smart Base

    Avant de démarrer l'appareil Utilisation de la Smart Base Déployer la Smart Base. Trépied ou file- L'utiliser comme mini- tage adaptateur trépied. Déverrouiller Verrouiller Utilisation de l'extension Smart Base L'extension Smart Base permet des visées stables sans inclinaison accidentelle de l'instrument. Ne pas bouger ou incliner la Smart Base lors de la mesure.
  • Page 8: Utiliser L'appareil

    Utiliser l'appareil Utiliser l'appareil Utilisation de l'écran tactile Utiliser l'écran tactile seulement avec les doigts. Empêcher l'écran tactile d'entrer en contact avec d'autres appareils élec- triques. Les décharges électrostatiques peuvent causer un dysfonctionnement de l'écran tactile. Empêcher l'écran tactile d'entrer en contact avec l'eau. L'écran tactile peut fonctionner incorrectement dans des conditions humides ou en cas d'exposition à...
  • Page 9: Mise Sous / Hors Tension

    Utiliser l'appareil Mise sous / hors tension Suppression Codes de message Si aucune touche Si l'icône Info s'affiche avec un n'est actionnée nombre, suivre les instructions de la pendant 180 s, section "Codes de message". l'appareil s'éteint Exemple: tout seul. Quitter la fonction Appareil hors Annuler la der-...
  • Page 10: Viseur Numérique (Caméra)

    Utiliser l'appareil Viseur numérique (caméra) 0.00 Fermer le viseur numérique (ap- 0.00 pareil photo). C'est une grande aide pour les mesures en plein air. Le vi- seur numérique intégré (caméra) montre la cible sur l'écran. L'instrument mesure au milieu du réticule, même si le point laser n'est pas visible.
  • Page 11: Mémoire

    Utiliser l'appareil Mémoire Le viseur numérique doit être désactivé. Supprimer la Utiliser les touches Utiliser les touches mémoire. de navigation de navigation 8.449 m 8.449 m haut/bas pour visua- gauche/droite pour Reprendre la valeur liser plus de résultats commuter entre les pour d'autres ac- détaillés de la me- mesures.
  • Page 12: Réglages

    Réglages Vue d'ensemble Unités d'inclinaison Alarme Mouvement ® WLAN / Bluetooth Nivelle numérique Verrouillage du clavier Eclairage Calibrage de l'inclinaison Favoris Ajustement de boussole Ecran tactile Date et heure Unités de distance Décalage Réinitialisation Information/Mise à jour du logiciel Unités d'inclinaison Commuter entre les unités de mesure sui- vantes:...
  • Page 13: Alarme Mouvement Durant Calage

    Réglages Alarme Mouvement durant calage Choisir la sensibilité du calage à l'horizontale nécessaire pour certaines fonctions de mesure. FIN signifie que le calage à l'horizontale de l'ap- pareil est déjà sensible à de légères vibrations. Sélectionner GROSSIER en cas de travail sur un chantier caractérisé...
  • Page 14: Unités De Distance

    Réglages Unités de distance Réf. 805080: Référence de modèle US 808183: 0.00 m 0.00 ft 0.00 m 0 in 1/16 0.000 m 0.00 in 0.000 m 0 ' 00 " 1/16 0.0000 m 0 in 1/32 0 in 1/8 0.0000 m 0.0 mm 0'00"...
  • Page 15: Activation/Désactivation Du Bip

    Réglages Activation/Désactivation du bip Quitter les Pour activer, répé- réglages. ter la procédure. Activation/Désactivation de la nivelle numérique La nivelle numé- rique est affi- chée sur la barre d'état. Pour activer, répé- Quitter les ter la procédure. réglages. Désactivation/activation du verrouillage de touche Activation du verrouillage de touche Pour désactiver, répé- ter la procédure.
  • Page 16: Bluetooth ® /Wlan

    Réglages Bluetooth /WLAN ® ® Bluetooth /WLAN est actif et ® l'icône Bluetooth noire est affi- chée dans la barre d'état. Description, voir la Après la connexion, l'icône de- boîte d'information vient bleue. ci-dessous. Quitter les réglages. Paramètres spéciaux pour le transfert de données.
  • Page 17 Réglages ® Bluetooth transfert de données Transfert de données WLAN Connecter l'appareil au smartphone, à la tablette, à l'ordina- On peut seulement transférer des données avec la fonction teur portable,... Transmission de données point par WLAN. Un programme La mesure actuelle est transférée automatiquement si la adapté...
  • Page 18: Calibrage Du Capteur D'inclinaison (Calibrage De L'inclinaison)

    Réglages Calibrage du capteur d'inclinaison (calibrage de l'inclinaison) 180° Placer l'appareil sur une surface toute plane. 180° Tourner l'appareil horizontalement Placer l'appareil sur une surface toute de 180° et le replacer sur une surface plane. toute plane. Au bout de 2 secondes, 180°...
  • Page 19: Favoris Personnalisés

    Réglages Favoris personnalisés Favorite Sélectionner les fonctions favo- rites pour y accéder rapidement. Raccourci: Presser la touche de sélection gauche Presser pendant 2 s une touche ou droite. La fonc- de sélection en mode mesure. Sélectionner la tion est définie Sélectionner la fonction favorite fonction favorite.
  • Page 20: Date Et Heure

    Réglages Date et heure Quitter les 00 : 00 2013-0 4-08 réglages. Régler l'heure Régler la date (hh:mm) (aaaa-mm-jj) Ajustement de boussole Adaptation de la déclinaison magnétique L'angle de déclinaison varie en fonction de la position géographique, les pôles géo- graphique et magnétique étant alignés.
  • Page 21: Décalage

    Réglages Décalage 1.012 m 1.012 m Confirmer la Sélectionner Ajuster le valeur. un chiffre. chiffre. Un décalage ajoute ou soustrait une valeur spécifiée automatique- ment à/de toutes les mesures. Cette fonction permet de tenir compte de tolérances. L'icône Quitter les ré- Décalage s'affiche.
  • Page 22: Information/Mise À Jour Du Logiciel

    Réglages Information/Mise à jour du logiciel Raccorder l'ap- On peut trouver des mises à pareil à l'ordi- jour du logiciel avec les ins- nateur via USB. tructions correspondantes sur le site Internet www.disto.com. S'assurer d'utiliser la version du logiciel la plus récente.
  • Page 23: Vue D'ensemble

    Fonctions Vue d'ensemble Calculatrice Mesure sur des objets inclinés Mode horizontal intelligent Largeur Mesure d'angle intelligente Retardateur de mesure Dossier DXF Surface triangulaire Nivelle Mesure de profil de hauteur Diamètre Mesure de distance simple Réglage de la référence de mesure Mesures point à...
  • Page 24: Calculatrice

    Fonctions Calculatrice Le résultat de mesure de la ligne prin- Sélectionner cipale est repris par la calculatrice et la touche sur peut être utilisé pour d'autres calculs. l'écran. Ft/in fractionnaire converti en ft/in décimal. Pour reprendre le résultat de la cal- Confirmer culatrice en mode basique, presser chaque touche.
  • Page 25: Mesure D'angle Intelligente

    Fonctions Mesure d'angle intelligente Pointer le laser sur Pointer le laser sur le point du premier le coin. mur. 1.246 5.269 Continue la mesure de distance et d'angle. 89.56 ° Pointer le laser sur le point du deu- xième mur. Nivelle Affiche des inclinaisons de 360°...
  • Page 26: Mesure D'une Distance Simple

    Fonctions Mesure d'une distance simple Surfaces cibles: des erreurs peuvent se produire lors de mesures sur des liquides incolores, du verre, du polysty- rène ou des surfaces semi-per- méables ou en cas de visée de 8.532 m surfaces très brillantes. Lorsqu'on Pointer le laser actif sur la cible.
  • Page 27: Mesures Point À Point

    Fonctions Mesures point à point Initialiser l'appareil pour les valeurs verticales et hori- zontales. Voir "Ca- lage à l'ho- Pointer le laser sur Pointer le laser sur rizontale". la deuxième cible. la première cible. Caler l'appareil à l'horizontale, et -1.697 d'autres valeurs 2.419 seront affichées!
  • Page 28: Acquisition De Données Dxf

    Fonctions Acquisition de données DXF Un calage à Tourner l'appareil Vérifier l'horizontale est deux fois de 90° sur la ligne obligatoire! ±5° dans le sens ho- -1.697 d'état: Pour le calage à 90° raire. Suivre les ins- l'horizontale, signale un calage correct tructions affichées.
  • Page 29: Photo

    Fonctions Photo Prendre une Quitter. photo. Effleurer l'icône Appareil photo au milieu de la ligne du bas pour prendre une photo. Pour les captures d'écran, presser pendant 2 s la touche Appareil pho- * OV = vue d'ensemble Leica DISTO S910 808167a...
  • Page 30: Volume

    Fonctions Volume Pointer le laser Pointer le laser Pointer le laser sur le premier sur le deuxième sur le troisième point cible. point cible. point cible. Utiliser les Surface de plafond/ 5.744 m 13.430 m Première distance touches de navi- au sol gation Haut/Bas 2.338 m...
  • Page 31: Mesure De Surface Intelligente

    Fonctions Mesure de surface intelligente 5.873 Pointer le laser sur le premier point. Distance point à point entre les deux derniers points mesurés 2.075 84.6 75 Viser des points addi- tionnels (max. 30). Leica DISTO S910 808167a...
  • Page 32: Transmission De Données Wlan

    Fonctions Transmission de données WLAN Tourner l'appareil Pour le calage Vérifier deux fois de 90° à l'horizon- sur la ligne ±5° -1.697 dans le sens ho- tale, Smart d'état: 90° raire. Suivre les ins- Base doit être signale un calage correct tructions affichées.
  • Page 33: Galerie

    Fonctions Galerie Quitter. 2013 - 07 - 03_13:25 13 - 07 - 03_13:25 _13:25 _13:25 7 2013 - 07 - 03_13:25 0 3 - 07 - 03_13: 2013 - 07 - 03_13:25 Si l'appareil est raccordé à l'ordina- teur via un câble USB, on peut télé- charger ou supprimer la galerie.
  • Page 34: Surface

    Fonctions Surface Pointer le laser Pointer le laser sur le premier sur le deuxième point cible. point cible. Le résultat s'affiche sur la ligne principale et la 6.228 m Première distance valeur mesurée au-dessus. Mesures partielles / fonction Peintre : 3.9I0 m Deuxième distance Presser + ou - avant le démarrage de la pre-...
  • Page 35: Objets Inclinés

    Fonctions Objets inclinés Pointer le laser sur Pointer le laser sur le point cible supé- le point cible infé- rieur. rieur. Angle P2 Utiliser les 11.00 ° touches de navi- gation Haut/Bas 30.367 m Angle d'ouverture 39.10 ° Distance P2 pour visualiser entre deux points plus de résultats.
  • Page 36: Largeur

    Fonctions Largeur Il est absolument nécessaire de vi- ser l'objet à angle droit avec le laser. -.--- m Sélectionner des flèches avec les touches direc- Si nécessaire, utiliser tionnelles ou en effleu- le zoom pour une vi- rant l'écran et réglant Confirmer la sée précise.
  • Page 37: Retardateur De Mesure

    Fonctions Retardateur de mesure Le retardateur démarre à la pression de la touche MARCHE/ Mesure. 30 sec Confirmer le 10 sec Sélectionner le réglage. 5 sec temps de déclen- 2 sec chement. Leica DISTO S910 808167a...
  • Page 38: Surface Triangulaire

    Fonctions Surface triangulaire Pointer le laser Pointer le laser Pointer le laser sur le deuxième sur le troisième sur le premier point cible. point cible. point cible. Utiliser les Angle entre les pre- 4.248 m Première distance touches de navi- mière et deuxième gation Haut/Bas mesures...
  • Page 39: Mesure De Profil De Hauteur

    Fonctions Mesure de profil de hauteur Viser un point de référence (REF). Viser des points additionnels 1-x. Idéal pour mesurer des différences de hau- teur à un point de référence. Peut aussi être utilisé pour mesurer des profils et sections de terrain.
  • Page 40: Diamètre

    Fonctions Diamètre Pointer le laser à angle droit sur le milieu de l'objet rond. -.--- m Sélectionner des flèches avec les touches direc- Si nécessaire, utiliser le tionnelles ou en effleu- zoom pour une visée rant l'écran et réglant précise. avec les touches vir- tuelles.
  • Page 41: Réglage De La Référence De Mesure

    Fonctions Réglage de la référence de mesure L'orientation Distance mesurée de- de la Smart puis la face arrière de Base est auto- l'appareil (réglage par matiquement défaut). détectée et le point zéro ajusté en conséquence. Distance mesurée de- puis la face avant de l'ap- pareil (symbole verrou = en permanence).
  • Page 42: Pythagore (2 Points)

    Fonctions Pythagore (2 points) Pointer le laser sur Pointer le laser sur la deuxième cible. la première cible. Le résultat s'affiche sur la ligne principale. Si on presse la touche de mesure pendant 2 s, la mesure 25.133 m minimum ou maximum est automatiquement activée. 21.383 m Nous recommandons d'utiliser la fonction de Pythagore seulement pour les mesures horizontales indirectes.
  • Page 43: Poursuite Latérale

    Fonctions Poursuite latérale Pointer le laser sur les points supérieurs Pointer le laser sur le point et la mesure continue de l'angle / de la inférieur. hauteur démarre automatiquement. -10.55 ° -10.55 ° 6.271 m 6.271 m 29.89 ° 44.80 ° Arrêter la me- = mesure continue de l'angle si l'appareil est tourné...
  • Page 44: Surface De Photo

    Fonctions Surface de photo Viser à angle droit la ligne centrale hori- zontale de la surface. Cette zone doit être parfaitement plane dans le plan vertical. -.--- m 2.015m Sélectionner des flèches avec les touches direc- Si nécessaire, utiliser le tionnelles ou en effleu- zoom pour une visée rant l'écran et réglant...
  • Page 45: Boussole

    Fonctions Boussole Calibrer La flèche est toujours boussole? pointée vers le nord vrai. Confir- Refuser Quitter. 0.0° N La boussole risque de ne pas fonction- Si un message d'erreur est émis, ner correctement aux endroits sui- l'appareil est trop incliné (>20° vants: dans le sens longitudinal / >...
  • Page 46: Pythagore (3 Points)

    Fonctions Pythagore (3 points) Pointer le laser Pointer le laser Pointer le laser sur la deuxième sur la troisième sur la première cible. cible. cible. 24.298 m Le résultat s'affiche sur la ligne principale. Si on presse la touche de mesure pendant 2 s, la me- 21.264 m sure minimum ou maximum est automatiquement activée.
  • Page 47: Trapèze

    Fonctions Trapèze Pointer le laser sur le Pointer le laser sur le point supérieur. second point. 13.459 m 16.440 m 70.80° 5.79 0 m Utiliser les touches de navi- gation Haut/Bas 78.383 m Surface du trapèze pour visualiser plus de résultats. 20.9 °...
  • Page 48: Piquetage

    Fonctions Piquetage Il est possible a = b a = b de saisir deux distances diffé- rentes (a et b) pour reporter des longueurs mesurées défi- nies. 1.012 m 1.012 m Confirmer la Ajuster la Sélection- Ajuster le valeur "a". valeur "b".
  • Page 49: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques * Conditions favorables: cible blanche à réflexion diffuse Mesure de la distance (ISO 163331-1) Informations générales (mur peint en blanc), faible luminosité de fond et tempéra- Précision obtenue dans des ± 1,0 mm / 0,04 in *** Classe laser tures modérées.
  • Page 50: Codes De Message

    Codes de message Si le message Erreur ne disparaît pas après Fonctions N° Cause Correction une mise sous tension répétée de l'appareil, Mesure de la distance Mesure hors plage Corriger la mesure. Mesure Min / Max contacter le revendeur. Faisceau laser inter- Répéter la mesure.
  • Page 51: Garantie

    La garantie s'étend sur toute la durée d'utili- Responsabilité du fabricant de l'équi- WLAN sation PROTECT conformément à la pement original: garantie internationale de Leica Geosystems Utilisation non conforme Leica Geosystems AG et aux conditions PROTECT mentionnées • Mettre le produit en service sans instruc- sur le site www.leica-geosys-...
  • Page 52: Conditions D'application

    Consignes de sécurité Tri sélectif FCC statement (applicable in U.S.) ATTENTION This equipment has been tested and found to En cas de chutes, de sollicitations extrêmes ATTENTION comply with the limits for a Class B digital ou d'adaptations non autorisées, le produit Ne pas jeter les batteries déchargées avec les device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 53: Déclaration Fcc, Applicable Aux Etats-Unis

    Consignes de sécurité This device complies with part 15 of the FCC tion particulière ne peut cependant être pouvant induire des opérations non Rules. Operation is subject to the following garantie. Si cet instrument perturbe la récep- souhaitées. two conditions: tion radiophonique ou télévisuelle, ce que Utilisation du produit avec Blue- l'on constate en éteignant puis en rallumant...
  • Page 54: Classification Laser

    Consignes de sécurité Classification laser Signalisation Description Valeur Longueur d'onde 620 - 690 nm Puissance rayonnante 0,95 mW maximale en sortie pour la classification Fréquence de répéti- 320 MHz L'appareil génère des faisceaux laser visibles: tion d'impulsion C'est un produit laser de classe 2 conformé- Durée d'impulsion >...
  • Page 55 Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Suisse a été certifiée comme société dispo- sant d'un système de qualité qui associe les normes internationales de gestion de qualité à des systèmes de qualité (ISO standard 9001) et de gestion de l'en- vironnement (ISO standard 14001).

Ce manuel est également adapté pour:

29.227.21

Table des Matières