• Um die EMV-Anforderungen einzuhalten,
muss die Normschiene mit dem Schalt-
schrankgehäuse niederohmig verbunden
sein.
• Die Surge-Festigkeit nach IEC 61000-4
5,Prüfschärfegrad 3 kann nur eingehalten
werden, wenn eine Schutzbeschal-tung (z.
B. BLITZDUCTOR® BVT AD 24, DEHN +
Söhne) am PNOZ m1p eingesetzt wird.
Schalten Sie die Schutzbeschaltung
zwischen das Netzteil und die Klemmen
A1-A2 des PNOZ m1p.
Basisgerät und Erweiterungsmodule
verbinden
Die Module werden mit Steckbrücken
verbunden. Es dürfen max. 8 Erweiterungs-
module und ein Feldbusmodul an ein
Basisgerät angeschlossen werden.
Auf der Geräterückseite des Basisgeräts
PNOZ m1p befinden sich 2 Stiftleisten.
• Stellen Sie sicher, dass kein Abschluss-
stecker gesteckt ist.
• Verbinden Sie das Basisgerät, die
Erweiterungsmodule und das Feldbus-
modul mit den mitgelieferten Steckbrücken
(siehe Fig. 2).
• Stecken Sie den Abschlussstecker auf das
letzte Erweiterungsmodul.
• Zwischen dem PNOZ mc5p und externen
Wärmequellen muss mind. 20 mm
Abstand eingehalten werden.
PNOZ mc5p links vom Basisgerät
montieren!
PNOZ mc5p montieren
Achtung! Verwenden Sie nur
Steckbrücken und Abschlussstecker
mit den folgenden Bestellnummern:
Steckbrücken: 774 639
Abschlussstecker: 779 110
PNOZ mc5p inbetriebnehmen
Inbetriebnahme vorbereiten:
Beachten Sie bei der Vorbereitung der
Inbetriebnahme:
Achtung! Das Erweiterungsmodul
PNOZ mc5p nur im spannungslo-
sen Zustand ziehen und stecken.
• Verwenden Sie nur Metallstecker oder
metallisierte Kunststoffstecker.
• Die Verbindungskabel zu den Schnittstel-
len müssen paarweise verdrillt und
abgeschirmt sein.
Wichtig: Beachten Sie bei der
Installation unbedingt die "Aufbau-
richtlinien" der INTERBUS-Nutzer-
organisation.
• To comply with EMC requirements, the
DIN rail must have a low impedance
connection to the control cabinet housing.
• The surge stability in accordance with IEC
61000-4-5, severity of test 3, can only be
kept when a protection circuit (e.g.
BLITZDUCTOR® BVT AD 24, DEHN +
SÖHNE) is used on the PNOZ m1p.
Connect the protection circuit between the
power supply and the terminals A1-A2 of
the PNOZ m1p.
Connecting the base unit and expansion
modules
The modules are linked via jumpers. A max.
of 8 expansion modules and one fieldbus
module may be connected to a base module.
There are 2 pin connectors on the rear of the
PNOZ m1p base module.
• Ensure that no terminator is connected.
• Connect the base module, the expansion
modules and the fieldbus module using the
jumpers supplied (see Fig. 2).
• The terminator must be fitted to the last
expansion module.
• A minimum distance of 20 mm must be
maintained between the PNOZ mc5p and
external heat sources.
Install the PNOZ mc5p to the left of the
base unit!
Installing the PNOZ mc5p
Caution! Use only jumpers and
terminators with the following order
numbers:
Jumpers: 774 639
Terminators: 779 110
Commissioning the PNOZ mc5p
Preparing for commissioning:
Please note the following when preparing to
commission the unit:
Caution! Only connect and disconnect
the PNOZ mc5p expansion module when
the supply voltage is switched off.
• Only use metal plugs or metallised plastic
plugs.
• Twisted pair, screened cable must be used
to connect the interfaces.
Important: When installing, you must
refer to the set-up guidelines published
by the INTERBUS User Group.
- 3 -
• Pour respecter les exigences CEM, le rail
DIN doit être relié par une liaison à basse
impédance au corps de l'armoire.
• La tenue aux parasites selon IEC 61000-
4-5, niveau de protection 3 ne peut être
respectée qu'en cas d'utilisation d'un
dispositif de protection sur le PNOZm1p
(ex. filtre BVT AD 24, de DEHN+Söhne).
Installez le filtre entre l'alimentation et les
bornes A1-A2 du PNOZm1p.
Relier l'appareil de base et les modules
d'extension
Les modules sont reliés par des cavaliers de
pontage. Huit modules d'extension et un
module bus de terrain au maximum peuvent
être reliés à un appareil de base.
La face arrière de l'appareil de base
PNOZ m1p comporte 2 broches.
• Assurez-vous qu'aucune fiche de terminai-
son n'est branchée.
• Reliez l'appareil de base, les modules
d'extension et le module bus de terrain
avec les cavaliers de pontage livrés avec
les appareils (voir Fig. 2).
• Branchez la fiche de terminaison sur le
dernier module d'extension.
• Une distance d'au moins 20 mm doit être
respectée entre le PNOZ mc5p et les
sources de chaleur externes.
Monter le PNOZ mc5p à gauche de
l'appareil de base !
Installer PNOZ mc5p
Attention ! N'utilisez que des
cavaliers de pontage et des fiches de
terminaison portant les références
suivantes :
Cavaliers de pontage : 774 639
Fiches de terminaison : 779 110
Mettre en service le PNOZ mc5p
Préparation de la mise en service :
Tenez compte des points suivants lors de la
préparation de la mise en service :
Attention ! Le module d'extension
PNOZ mc5p ne doit être mis en place
ou retiré que lorsqu'il est hors tension.
• Utilisez exclusivement des connecteurs
métalliques ou des connecteurs plastiques
métallisés.
• Le câble des raccordements aux interfaces
doit être torsadé par paires et être blindé.
Important : lors de l'installation,
respectez impérativement les "directives
de montage" de l'organisation des
utilisateurs de INTERBUS.