Sicherheitsrelevante Komponente
Safety relevant component Composant
relatif à la sécurité
Componenti rilevanti dal punto di vista della sicurezza
Ventilprüfsysteme / Valve proving systems
Systèmes de contrôle de vannes / Sistemi di controllo valvole
Druckwächter / Pressure switch / Manostat / Pressostati
Feuerungsmanager mit Flammenwächter Automatic burner
control with flame safeguard
Dispositif de gestion de chauffage avec contrôleur de flammes
Gestione bruciatore con controllo fiamma
UV-Flammenfühler / Flame detector (UV probes) Capteur de
flammes UV / Sensore fiamma UV
Gasdruckregelgeräte / Gas pressure regulators Dispositifs de
réglage de pression du gaz Regolatori della pressione
del gas
Gasventil ohne Ventilprüfsystem*
Gas valve without valve testing system*
Vanne de gaz sans système de contrôle de vanne* Valvola del gas
senza sistema di controllo valvola*
Min. Gasdruckwächter / Low gas pressure switch Manostat de
gaz min. / Pressostato gas min.
Sicherheitsabblaseventil / Pressure relief valve
Soupape d'évacuation de sécurité / Valvola di scarico di sicurezza
Gas-Luft-Verbundsysteme / Gas-air ratio control system Systèmes combinés gaz/air /
Sistemi di miscelazione gas-aria
* Gasfamilien I, II, III / Gas families I, II, III
Familles de gaz I, II, III / per i gas delle famiglie I, II, III
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, vorbehalten / We reserve the right to make modifications in the course of technical development. Sous réserve de tout modification constituant un
progrès technique / Ci riserviamo qualsiasi modifica tecnica e costruttiva
11 ... 12
44 ซ.บรมราชชนนี 70 ถ.บรมราชชนนี ศาลาธรรมสพน์ ทวี ว ั ฒ นา กทม. 10170.
website: https://www.add-furnace.com/ โทร: 02-888-3472
Line ID: @add11 Wechat ID: add0883001122
The Pressure Equip- ment
Die Druckgeräterichtlinie (PED)
Directive (PED) and the Energy
und die Richtlinie über die
Performance
Gesamtener- gieeffizienz von
Directive
Gebäu- den (EPBD) fordern eine
periodic inspection of heating
regelmässige Ü berprüfung von
ap- pliances in order to en-
Heizungsanlagen
zur
sure a high degree of ef- ficiency
langfristigen Sicherstel- lung von
over
hohen Nutzungs- graden und
consequently,
somit
gering-
ster
environmental pol- lution. It is
Umweltbelastung. Es besteht
necessary to replace safety-
die
Notwendig-
keit
relevant components after
sicherheitsrelevante
they have reached the end
Komponenten
nach
Er-
of their useful life. This rec-
reichen
ihrer
Nutzungs-
ommendation applies only
dauer auszutauschen. Diese
to heating appli- ances and
Empfehlung gilt nur für
not to indus- trial heating
Heizungsanla- gen und nicht
processes.
für
Ther-
recommends replacing such
mprozessanwendungen.
compo- nents according to
the following table:
DUNGS
empfiehlt
den
Austausch
gemäss
fol-
gender Tabelle:
La directive concernant les chauffe-
bains à pression (PED) et la
of
Buildings
directive sur la
(EPBD) require a
énergétique des bâtiments (EPBD)
exigent une vérification régulière des
installations de chauffage, afin de
garantir à long terme des taux
a
long
term
and,
d'utilisation éle- vés et par
the
least
conséquent
environnementale minimum. Il est
nécessaire de remplacer les
compo- sants relatifs à la
sécu-
rité
atteint la fin de leur vie utile.
Cette recommandation ne
s'ap-
installations de chauffage et
DUNGS
non aux applications de
processus thermique. DUNGS
recom-
remplacement,
conformément au tableau
qui suit :
NUTZUNGSDAUER
DUNGS empfiehlt den Austausch nach:
USEFUL LIFE
DUNGS recommends replacement after: VIE
UTILE
DUNGS recommande le
remplacement au bout de : DURATA
DI UTILIZZAZIONE
DUNGS consiglia la sostituzione dopo:
10 Jahre/years/ans/anni
10.000 h
Betriebsstunden / Operating hours Heures de
service / Ore di esercizio
15 Jahre/years/ans/anni
10 Jahre/years/ans/anni
N/A kann nicht verwendet werden / not applicable
N/A ne peut pas être utilisé / non può essere usato
La direttiva per apparecchi a pressione
(PED) e la direttiva per l'efficienza
performance
dell'energia totale per edifici (EPBD),
esi- gono il controllo regolare de- gli
impianti di riscaldamento per la
garanzia a lungo termi- ne di un alto
grado di rendi- mento e con ciò di
basso in- quinamento ambientale. Ciò
une
charge
rende
necessaria
stituzione
di
rilevanti dal punto di vista
della sicurezza alla sca- denza
lorsqu'ils
ont
della
loro
utilizzazione.
gerimento vale
plique
qu'aux
impianti di riscaldamento e
non per impieghi per pro- cessi
termici. DUNGS con- siglia
mande
le
detta
sostituzione
conformità alla sottostante
tabella:
Schaltspiele
Operating
cycles Cycles
de
manoeuvres
Cicli di comando
250.000
N/A
250.000
N/A
50.000 - 500.000
größenabhängig depends
on diameter selon la taille
In funzione della
grandezza
N/A
N/A
N/A
la
so-
componenti
durata
di
Questo
sug-
solo per
in
EN
Norm
Standard
Norme
Norma
EN 1643
EN 1854
EN 1854
EN 88
EN 12078
EN 126
EN 161
EN 1643
EN 88
EN 14382
EN 12067