Accessories: Photo-electric cell 7094.05
By placing the photo-electric cell in the illuminated
area of the aquarium lamp, the pulse operation of the
pump is also interrupted when the lamp is switched
off. The pump will then continue to operation at the
performance set on the "Power 2" knob (7). LED
(5) will light up red. In the morning, when the light is
switched on again, the selected pulse operation of
the pump will start again.
Connect the photo-electric cell to the socket (8) of
the Singlecontroller 7091.
For test purposes hold the photo-electric cell (9) in
the beam area of the aquarium lamp until the pump
start pulse operation. Keep a minimum distance of
30 cm in case of mercury discharge lamps as other
damage caused by light and heat is unavoidable !
Permanently attach the photo-electric cell to the
tested position in the aquarium by removing the
protective film from the adhesive side on the rear
and pressing the cell down on to the clean surface.
Accessoires: Cellule photo 7094.05
Un raccordement sur Singlecontroller 7091 de la
cellule photo placée hors zone lumineuse interrompt
les séquences de pulsations. La pompe fonctionne
alors suivant la puissance indexée sur " POWER 2 "
(7) et la LED (5) correspondante s'allume. Lorsque
l'éclairage s'enclenche, les pulsations de la pompe
reprennent.
Raccordez la cellule photo sur le boîtier (8) du
Singlecontroller 7091
Amenez la cellule (9) dans le cône lumineux de
l'éclairage jusqu'à ce que la pompe se mette à
pulser. Si vous utilisez un éclairage HQI ou HQL
et pour éviter tous dommages causés par une
trop forte intensité lumineuse ou un dégagement
de chaleur trop important, observez une distance
minimale de 30 cm entre la cellule et le projecteur !
Après un essai, fixez la cellule photo à son
emplacement définitif. Pour cela,
protection de la surface auto-collante et appliquez
la cellule par une pression
détachez la
7