Pfeiffer Vacuum PCR 280 Manuel De L'utilisateur
Pfeiffer Vacuum PCR 280 Manuel De L'utilisateur

Pfeiffer Vacuum PCR 280 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour PCR 280:

Publicité

Liens rapides

A P A S S I O N F O R P E R F E C T I O N
PCR 280
Jauge capacitive / Pirani, modèle compact
Manuel de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pfeiffer Vacuum PCR 280

  • Page 1 A P A S S I O N F O R P E R F E C T I O N PCR 280 Jauge capacitive / Pirani, modèle compact Manuel de l'utilisateur...
  • Page 2: Identification Du Produit

    Identification du produit Les indications figurant sur la plaque signalétique du produit sont nécessaires pour toutes communications à Pfeiffer Vacuum. Reporter ces indications ci-dessous : Pfeiffer Vacuum, D-35614 Asslar Typ: F-No: W ; LPS Validité Ce document est valable pour les produits avec les numéros de réference :...
  • Page 3: Utilisation Prévue

    Utilisation prévue Les jauges PCR 280 servent à la mesure du vide des gaz dans la gamme des pressions de 5×10 … 1500 hPa. Elles ne doivent pas être employées pour la mesure de gaz facilement inflammables ou combustibles mélangés à un oxydant (p.
  • Page 4: Table Des Matières

    Sommaire Identification du produit Validité Utilisation prévue Principe de fonctionnement Marques de commerce Étendue de livraison Sécurité 1.1 Explication des signes 1.2 Qualification du personnel 1.3 Indications concernant la sécurité 1.4 Responsabilité et garantie Caractéristiques techniques 2.2 Dépendance du type de gaz Installation 3.1 Raccordement au vide 3.2 Raccordement électrique...
  • Page 5: Sécurité

    Sécurité Explication des signes DANGER Indications concernant la prévention de dommages corporels de toute nature. AVERTISSEMENT Indications concernant la prévention de dégradations de l'envi- ronnement et d'importants dégâts matériels. Attention Indications relatives à une manipulation ou un usage corrects. Le non-respect des instructions peut provoquer des disfonc- tionnements ou des dégâts matériels mineurs.
  • Page 6: Indications Concernant La Sécurité

    Communiquer les indications concernant la sécurité aux autres utilisateurs. Responsabilité et garantie Pfeiffer Vacuum est dégagée de toute responsabilité et la garantie devient nulle et non avenue si le détenteur ou une tierce personne • n'observe pas les indications figurant dans ce document •...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Gamme de mesure 5×10 … 1500 hPA Principe de mesure 10 hPa … 1500 hPA capteur capacitif à membrane 1 … 10 hPA gamme mixte 5×10 … 1 hPA conductance thermique selon Pirani Précision (N 5×10 … 1×10 ±50% de la mesure 1×10...
  • Page 8 Alimentation DANGER La jauge ne pourra être branchée qu'à des alimen- tations, appareils de mesure ou systèmes de rég- lage et de commande répondant aux exigences pour les basses tensions mises à la masse (SELV) et une source de courant à puissance limitée (LPS) de la classe 2.
  • Page 9 Volume interne DN 16 ISO-KF 4.7 cm DN 16 CF-F 8 cm Pression admissible (absolue) ≤500 kPa Pression d'éclatement (absolue) 1000 kPa Températures admissibles Service +10 °C … +50 °C Raccordement au vide ≤80 °C Filament <160 °C Stockage –20 °C … +65 °C Humidité...
  • Page 10 Dimensions [mm] 22.5 16.5 DN 16 ISO-KF DN 16 CF-F BG 5181 BFR / A (2013-11)
  • Page 11 Relation signal de mesure – pression Pression p 1E+05 1E+04 1E+03 Torr 1E+02 1E+01 1E+00 1E–01 1E–02 1E–03 1E–04 1E–05 0.0 0.5 1.0 1.5 8.68 Signal de mesure U [V] (U-c) p = 10 ⇔ U = c + log valable pour gamme 5×10 hPa <...
  • Page 12: Dépendance Du Type De Gaz

    Dépendance du type de gaz Pression indiquée (jauge ajustée pour l'air) p [hPa] Capteur Capteur Gamme capacitif à Pirani mixte membrane Air, O , CO, N –1 –2 –3 –4 –4 –3 –2 –1 [hPa] Facteurs de calibrage Valides pour la gamme de pression Pirani inférieure à 1 hPa = C ×...
  • Page 13: Installation

    Installation AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : danger de rupture Les chocs peuvent détruire le capteur en céramique. Ne pas laisser tomber le produit et éviter les chocs violents. Raccordement au vide DANGER DANGER : surpression dans le système à vide >100 kPa Si des éléments de serrage sont ouverts lorsque il règne une surpression dans le système à...
  • Page 14 DANGER DANGER : surpression dans le système à vide >250 kPa Les anneaux d'étanchéité en élastomère (p. ex. joints toriques) des raccords à brides ne peuvent pas résister à de telles pressions. Des gaz peuvent donc s'échapper et avoir des effets nuisibles pour la santé.
  • Page 15 Attention Attention : composant à vide Tout encrassement ou dommage porte atteinte au fonctionnement du composant à vide. En utilisant des composants à vide, prendre les mesures appropriées pour assurer la propreté et la prévention des dommages éventuels. Attention Attention : zone sensible à la pollution Si le produit ou des composants du produit sont touchés à...
  • Page 16 Retirer le protecteur et raccorder la jauge au système à vide. Joint avec anneau de centrage Elément de serrage Protecteur Joint avec anneau de centrage et filtre Garder le protecteur. BG 5181 BFR / A (2013-11)
  • Page 17: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique S'assurer que la jauge est correctement raccordée au système à vide (→  13). DANGER La jauge ne pourra être branchée qu'à des alimen- tations, appareils de mesure ou systèmes de rég- lage et de commande répondant aux exigences pour les basses tensions mises à...
  • Page 18 Si vous ne disposez pas d'un câble jauge compatible, con- fectionnez en un selon le schéma suivant. Brancher le câble jauge. Ident Masse alimentation Mesure 4.7Ω – 4.7Ω +24V – Affectation des contacts Broche 1 Identification de la jauge Broche 2 Mesure Broche 3 Masse signal...
  • Page 19: Fonctionnement

    Fonctionnement Après l'établissement de la tension d'alimentation, le signal de mesure est disponible sur broche 2 (→ "Raccordement électrique"). Le temps de stabilisation est ≥ 10 minutes. Maintenir la jauge en fonctionnement permanent, indépendamment de la pression. La jauge est étalonnée en usine. Son vieillissement et des impuretés peuvent provoquer une dérive du zéro.
  • Page 20: Dépendance Du Type De Gaz

    Dépendance du type de gaz Gamme de Principe de Dépendance du type pression mesure de gaz Capteur capacitif indépendant du type 10 … 1500 hPa à membrane de gaz, aucune correction requise Capteur capacitif gamme mixte où les à membrane et systèmes de mesure 1 …...
  • Page 21: Démontage

    Démontage AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : danger de rupture Les chocs peuvent détruire le capteur en céra- mique. Ne pas laisser tomber le produit et éviter les chocs violents. DANGER DANGER : composants contaminés Les composants contaminés peuvent nuire à la santé et polluer l'environnement. Se renseigner avant le début de l'intervention sur une éventuelle contamination.
  • Page 22 Attention Attention : zone sensible à la pollution Si le produit ou des composants du produit sont touchés à mains nues le taux de dégazage est augmenté. Porter des gants propres, exempts de peluches et utiliser des outils propres.  Remettre le système à...
  • Page 23: Maintenance, Réparation

    (p. ex. filament), sont exclues de la garantie. Pfeiffer Vacuum est dégagée de toute responsabilité et la ga- rantie devient nulle et non avenue si des travaux de réparation sont effectués par le détenteur du produit ou des tiers.
  • Page 24  Pour la compensation ATM, appuyez brièvement sur le bouton-poussoir <ADJ> avec une goupille (ø ≤ 1.1 mm) : Le capteur Pirani compense à 1000 hPa (par défaut). Vide élevé  Évacuer le vide du système de vide à p << 10 hPa, atteindre ensuite pendant ≥...
  • Page 25: Dépannage

    Dépannage En présence d'une erreur, nous recommandons de couper la tension d'alimentation puis de la rétablir après 5 s. Défaut Cause possible Solution Signal de mesure en Câble de mesure défectueux Contrôler le câble de mesure permanence ≈ 0 V ou mal raccordé...
  • Page 26: Retour Du Produit

    Retour du produit AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : transport de produits contami- nés Les produits contaminés (par des substances ra- dioactives, toxiques, caustiques ou microbiologi- ques) peuvent nuire à la santé et polluer l'environ- nement. Les produits qui nous sont envoyés seront dans la mesure du possible exempts de substances noci- ves.
  • Page 27: Recyclage

    Recyclage DANGER DANGER : composants contaminés Les composants contaminés peuvent nuire à la santé et polluer l'environnement. Se renseigner avant le début de l'intervention sur une éventuelle contamination. Observer les pres- criptions essentielles et prendre les précautions afférentes à la manipulation de composants contaminés.
  • Page 28: Table De Conversion Des Unités De Pression

    1.3332 0.1332 mm HG 1 Pa = 1 N/m Certification ETL ETL LISTED The product PCR 280 complies with the requirements of the following Standards : UL 61010-1, Issued : 2004/07/12 Ed : 2 Rev : 2008/10/28 CAN/CSA C22.2#61010-1, 3103457...
  • Page 29: Déclaration Ce De Conformité

    Déclaration CE de conformité Par la présente, nous, Pfeiffer Vacuum, déclarons que le produit ci-après est conforme à la Directive relative à la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE et de la directive relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques 2011/65/UE.
  • Page 30 BG 5181 BFR / A (2013-11)
  • Page 31 BG 5181 BFR / A (2013-11)
  • Page 32 A P A S S I O N F O R P E R F E C T I O N Dans le monde entier, Pfeiffer Vacuum est reconnu pour Un seul fournisseur de ses solutions de vide innovantes et adaptées, son approche solutions de vide technologique, ses conseils et la fiabilité...

Table des Matières