Télécharger Imprimer la page

Güde NTS 1200 Traduction Du Mode D'emploi Original page 33

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
Utasítások:
Gondosan olvassa a
használati útmutatót Először
gondosan ismerkedjen meg
a készülék helyes
használatával.
Környezetvédelem:
Hulladékot szakszerűen
likvidálja, ne ártson a
környezetnek
Hibás vagy javíthatatlan
villamos készüléket
megfelelő gyűjtőhelyen
leadni
Csomagolás:
Védje nedvesség ellen
Interseroh-Recycling
Műszaki adatok:
Elektromos csatlakozás
Vákuum
Tartály térfogata
Tréning
Gondosan olvassa el a kezelési és karbantartási
útmutatót. Alaposan ismerkedjen meg a készülék kezelési
és használati útmutatójával. Tudnia kell miképpen működik
a készülék és hogy lehet gyorsan kikapcsolni. Sose
engedje hogy a gyerekek dolgozzanak a géppel. Sose
engedje hogy a felnőttek a géppel dolgozzanak rendes
oktatás nélkül. A munkahelyre ne engedjen más
személyeket, különösképpen gyerekeket és háziállatokat.
Legyen óvatos, előzze meg a megcsúszást vagy elesést.
Rendeltetés szerinti használat.
A készülék egészségre nem káros anyagok és nem égő
folyadékok szívására vagy kifúvására készült. A porszivót
csak akkor használja ha ismeri a funkcióit melyet
használni tud vagy megkapta a megfelelő utasításokat
E gép segítségével más munkákat ne végezzen mint
amelyre szerkesztve voltak és melyek ebben az
útmutatóban le vannak írva. Minden más használat
Csomagló kartonpapírt
adja le gyűjtőhelyre újra
felhasználásra
Csomagolás felfelé irányul
Motor teljesítménye
Tartozékok névleges
szélessége
Tömeg
rendeltetés elleni használatnak minősül. Ebből kifolyó
károkért és balesetekért a gyártó nem felel. Vegyék
figyelembe azt, hogy a készülék nincs ipari felhasználásra
szerkesztve.
Szerelés (1 ábra)
Minden munkavégzés előtt a gépen húzza ki a
dugót a dugaszaljból.
Vezető kerekek szerelése (ábra A.1 – A.5)
Készüléket vegye ki a csomagolásból.
Nyissa fel a zárókapcsokat és vegye le a porszívó
felső részét.
A vezető kereket erősítse a megfelelő nyílásokba
a porszívó alsó felén.
A hab szűrő behelyezése (csak vizes felszívásnál)
ábra A.6a)
A hab szűrőt húzza fel a kosárra.
Papir szűrőzsák cseréje/be tétele
Csak száraz felszívás (ábra. A.6b)
A teli porzsákot húzza le a csatlakozó peremről
hátrafelé. A porzsák nyílását zárja le a fedél
lefordításával A lezárt porzacskót vegye ki a
porszívóból
Na porszívó csatlakozó peremére húzza fel az új
porzsákot. Győződjön meg arról, hogy a porzsák a
tartály falán egész hosszában fekszik. Tegye fel a
porszívó felső részét.
Csukja be a fedeleket.
Szívótömlő szerelése/levétele (ábra A.9 + A.10)
A szívócsövet nyomja a tömlő fogórészébe a
biztosítsa be az óramutató mozgásának irányába
fordítással
A szívó csöveket nyomja erősen egymásba.
Ha le akarja venni a szívó tömlőt, fordítsa
óramutató mozgás irányával szembe és vegye ki.
Üzemeltetés
Üzembe állítás
Ügyeljen a hálózati feszültségre
lévő adatoknak egyezniük kell a villamos hálózat
adataival. 220-240V V jelölt készüléket 220 V- ra is rá
lehet kapcsolni.
Csak hibaáram védő kioldóval rendelkező
bevezetés használjon. Hibaáram kioldó használata
csökkenti az áramütés veszélyét.
VIGYÁZZ! Ez a porszívó nem felel meg veszélyes por
szívására A porszívóval ne szívjon égő vagy robbanó
folyadékokat, pl. benzin, olajat, szeszt, oldószert Ne
szívjon fel forró vagy égő port A porszívó ne használja
robbanással veszélyeztet helységekben. Por, gőzök és
folyadékok meggyulladhatnak vagy felrobbanhatnak.
Porszívót nem szabad víz szivattyúnak használni. A
porszívó víz és levegő keverékének szívására készült.
Minden munkavégzés előtt a gépen húzza ki a
dugót a dugaszaljból.
33
A típus címkén

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

16713