Télécharger Imprimer la page

laguna Aeration kit Notice D'installation Et D'entretien

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Service
If you have a problem or question about the operation of this product, please let us try to help you before you return the
product. Most problems can be handled promptly over the phone. When you call, please have all relevant information,
such as model number and/or part numbers.
Call our Customer Service Department:
CANADA ONLY:
Toll Free Number 1-800-55HAGEN (1-800-554-2436)
Between 9:00 AM and 5:00 PM Eastern Time.
U.S. ONLY:
Toll Free Number 1-800-724-2436
Between 9:00 AM and 4:00 PM Eastern Time.
U.K. ONLY:
Helpline Number 01977 556622
Between 9:00 AM and 5:00 PM.
Service après-vente
Si cet appareil vous semble défectueux ou que vous vous posez des questions quant à son fonctionnement, n'hésitez pas à
communiquer avec nous avant de le retourner au marchand. Notre ligne téléphonique nous permet de régler la plupart
des problèmes. S.V.P. ayez à la main tous les renseignements pertinents (p. ex. le numéro du modèle ou de la pièce).
SEULEMENT AU CANADA :
Info-service sans frais :1 800 55HAGEN (1 800 554-2436)
FRANCE:
Tél : (33) 01.64.88.14.18
Kundendienst
Wenn dieses Produkt fehlerhaft sein sollte, geben Sie es zusammen mit dem Kaufnachweis entweder an Ihren örtlichen
Händler oder senden Sie es mit voraus bezahlten Versandkosten an:
Hagen Deutschland GmbH & Co. KG
Lehmweg 99 - 105
D-25488 Holm
Tel.:
04103/9600
Fax:
04103/960134
Servicio
Si tiene usted algún problema o pregunta acerca del empleo de este producto, déjenos ayudarle antes de devolver el
producto a su tienda. La mayoría de los problemas pueden resolverse inmediatamente, mediante una simple llamada
telefónica. Cuando nos llame (o nos escriba) tenga disponible toda la información más pertinente, número de modelo
y/o número de las piezas.
Llame a nuestro Departamento de Servicio a la Clientela:
SÓLO EN CANADÁ:
Línea gratuita 1-800-55HAGEN (1-800-554-2436)
Entre las 9h00 y las 17h00, hora del Este.
SÓLO EN LOS E.E.U.U.:
Línea gratuita 1-800-724-2436
Entre las 9h00 y las 16h00, hora del Este.
SÓLO EN EL REINO UNIDO:
Línea de ayuda 01977-556622
Entre las 9h00 y las 17h00.
Distributed by:
CANADA: ROLF C. HAGEN INC.
DEUTSCHLAND: HAGEN DEUTSCHLAND
3225 rue Sartelon, Montréal, Québec, Canada H4R 1E8
Lehmweg 99-105, 25488 Holm / Kreis Pinneberg, Deutschland.
USA: ROLF C. HAGEN (USA) CORP.
FRANCE: ROLF C. HAGEN (FRANCE) SA.
Mansfield, MA. 02048, USA
F-77388 Combs la Ville
UK: ROLF C. HAGEN (UK) LTD.
www.hagen.com
California Drive, Whitwood Industrial Estate, Castleford,
West Yorkshire, WF10 5QH, England
MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE
AUTHORIZED WARRANTY REPAIR SERVICE
If this product is defective, return it along with proof of purchase to either
the store where you bought it or to:
CANADA:
Rolf C. Hagen Inc., 3225 Sartelon St., Montreal, Quebec H4R 1E8
US:
Rolf C. Hagen (USA) Corp., 50 Hampden Road, Mansfield, MA. 02048-1892
U.K.:
Rolf C. Hagen (UK) Ltd., California Dr. Whitwood Ind. Est.,
Castleford, West Yorkshire WF10-5QH
For general information on our whole product
range, explore our website at: www.hagen.com
RÉPARATION D'UN ARTICLE SOUS GARANTIE
Si l'appareil est défectueux, le retourner avec une preuve d'achat à
l'animalerie de votre région ou à :
CANADA:
Rolf C. Hagen Inc., 3225, rue Sartelon, Montréal, Québec H4R 1E8
FRANCE:
Rolf C. Hagen (France) SA., Service à la clientèle,
Parisud 4, boulevard Jean Monnet, Combs la Ville, F-77388
Entre 9 h et 17 h (HNE)
Si vous désirez des renseignments sur notre gamme de produits,
n'hésitez pas à visiter notre site Web au :
www.hagen.com
KUNDENDIENST
Bei Problemem wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen
Lieferanten oder den Kundendienst:
Hagen Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg 99-105, D-25488 Holm
Mehr Informationen über unser gesamtes Produktprogramm
erhalten Sie auf unserer Website:
www.hagen.com
SERVICIO AUTORIZADO DE
REPARACiÓN BAJO GARANTÍA
Si este producto resultase ser defectuoso, devuélvalo junto con la factura
al comercio donde se adquirió o bien a:
CANADÁ:
Rolf C. Hagen Inc., 3225 Sartelon St., Montreal, Quebec H4R 1E8
E.E.U.U.:
Rolf C. Hagen (USA) Corp., 50 Hampden Road, Mansfield, MA. 02048-1892
REINO UNIDO:
Rolf C. Hagen (UK) Ltd., California Dr. Whitwood Ind. Est.,
Castleford, West Yorkshire WF10-5QH
Para información general sobre la gama completa de nuestros productos,
visite nuestro sitio web:
www.hagen.com
Installation and
Maintenance Guide
READ THOROUGHLY BEFORE ATTEMPTING INSTALLATION AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
Notice d'installation et
d'entretien
LIRE SOIGNEUSEMENT AVANT D'ENTREPRENDRE L'INSTALLATION DE
L'APPAREIL. CONSERVER CETTE NOTICE POUR RÉFÉRENCES ULTÉRIEURES.
Einbau- und
Wartungsanleitung
SORGFÄLTIG VOR BEGINN DER INSTALLATION DURCHLESEN UND
FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN
Instalación y guía de
mantenimiento
LEA ATENTAMENTE ESTE FOLLETO ANTES DE INTENTAR LA INSTALACIÓN
Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA EN UN FUTURO

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour laguna Aeration kit

  • Page 1 Service AUTHORIZED WARRANTY REPAIR SERVICE If this product is defective, return it along with proof of purchase to either the store where you bought it or to: If you have a problem or question about the operation of this product, please let us try to help you before you return the product.
  • Page 2 Art. #PT-1634: Laguna Replacement Air Line Tubing (20 ft / 6 m) appliance. In order to achieve correct airflow, a balance between the valve set- Art.
  • Page 3 6. Ne pas utiliser un appareil pour un emploi autre que celui pour lequel Art. # PT-1632 : Laguna Pierre à air en cube de 2,5 cm (1 po) il a été fabriqué. Les pièces non vendues ou non recommandées par le Art.
  • Page 4 Las piezas de repuesto pueden comprarse en cualquier tienda que venda productos Laguna. En caso en que falle la bobina de la bomba o 1. Instale una válvula de retención (vendida por separado). cualquier otra pieza eléctrica, el fabricante deberá hacer el servicio o la...
  • Page 5 Pumpe erzeugt wird oder wenn die Luftkanäle versehentlich blockiert 2. Positionieren Sie den Teich-Durchlüfter auf einer Fläche, die oberhalb Wir garantieren, dass Laguna Teich-Durchlüfter bei normaler Verwendung für die sind. Gegendruck über eine längere Zeit durch verstopfte Ausströmer Steckdose ist.
  • Page 6 LAND WAS THIS A GIFT? WAR ES EIN GESCHENK? S’AGIT-IL D’UN CADEAU? Laguna Aeration Kit / Trousse d’aération Laguna (PT-1630) Laguna Teich-Durchlüfter (PT-1630) NEIN Rolf C. Hagen Inc., 3225, rue Sartelon, Montréal (Québec) H4R 1E8 Hagen Deutschland, Lehmweg 99- 105, D-25488 Holm...