Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ULX-D Dual and Quad
Système de microphone sans fil
User guide for Shure ULXD Dual and Quad wireless system. Includes setup instructions, specifications, and troubleshooting.
Version: 5.0 (2022-A)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Shure ULX-D Dual and Quad

  • Page 1 ULX-D Dual and Quad Système de microphone sans fil User guide for Shure ULXD Dual and Quad wireless system. Includes setup instructions, specifications, and troubleshooting. Version: 5.0 (2022-A)
  • Page 2: Table Des Matières

    Shure Incorporated Table of Contents Commandes de gain du récepteur ULX-D Dual and Quad Système de microphone sans fil 4 Lecture du vumètre audio Désactivation de la sortie audio d'un canal du récepteur 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Écrêtage de l’entrée de l’émetteur...
  • Page 3 Connexion à un système de contrôle externe Accessoires en option Configuration de la passerelle pour permettre Caractéristiques l'acheminement par sous-réseau croisé ULXD4D & ULXD4Q Gestion du système à l’aide du logiciel Shure ULXD1 ULXD2 Dépannage Tableaux et schémas Alimentation Piles Gain Gamme de fréquences et puissance de sortie de...
  • Page 4: Ulx-D Dual And Quad Système De Microphone Sans Fil

    Shure Incorporated ULX-D Dual and Quad Système de microphone sans fil CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ces consignes. CONSERVER ces consignes. OBSERVER tous les avertissements. SUIVRE toutes les consignes. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.
  • Page 5: Avertissement

    à du personnel qualifié. Les certifications de sécurité sont invalidées lorsque le réglage de tension d’usine est changé. AVERTISSEMENT : Danger d’explosion si une pile incorrecte est utilisée. Fonctionne sur piles AA uniquement. Remarque : Utiliser exclusivement avec le bloc d’alimentation inclus ou un produit équivalent approuvé par Shure. AVERTISSEMENT •...
  • Page 6: Informations Importantes Sur Le Produit

    Shure demeure de la responsabilité de l’utilisateur, et dépend de la classification de l’utilisateur et de l’application prévue par lui ainsi que de la fréquence sélectionnée. Shure recommande vivement de se mettre en rapport avec les autorités compétentes des télécommunications pour l’obtention des autorisations nécessaires, et ce avant de choisir et de commander des fréquences.
  • Page 7: Instructions De Mise En Oeuvre Rapide

    Shure éprouvés. La réponse en fréquence étendue et uniforme de 20 Hz à 20 kHz permet une captation de chaque détail avec clarté...
  • Page 8: Modèles De Récepteur Bicanal Et Quadricanal

    Shure Incorporated L'ULX­D établit une nouvelle référence sans précédent en matière d'efficacité spectrale et de stabilité du signal. Les perfor­ mances en termes d'intermodulation de l’ULX­D représentent un progrès incroyable dans l’univers du sans fil, permettant un accroissement important du nombre d'émetteurs actifs simultanément sur un seul canal de télévision. Le signal RF extrême­...
  • Page 9: Interface Matérielle

    Transmet un signal IR à l’émetteur pour la synchronisation. ② Icône de réseau S’allume lorsque le récepteur est connecté à d’autres appareils Shure sur le réseau. L'adresse IP doit être valide pour per­ mettre un contrôle via le réseau. ③ Icône de cryptage S’allume lorsque le cryptage AES­256 est activé.
  • Page 10 Shure Incorporated Indique l'état de l'antenne : ◦ Bleue = Signal RF normal entre le récepteur et l'émetteur ◦ Rouge = Interférences détectées ◦ Éteinte = Pas de liaison RF entre le récepteur et l'émetteur Remarque : le récepteur ne délivre aucun signal audio en sortie sauf si une LED bleue est allumée.
  • Page 11: Écran D'accueil Du Récepteur

    Shure Incorporated ② Connecteur RF d’entrée d’antenne Diversity (2) Pour les antennes A et B. ③ Connecteur cascade RF (2) Fait passer le signal RF de l'antenne A et de l'antenne B vers un autre récepteur. ④ Sélecteur Micro/Ligne (un par canal) Applique une atténuation de 30 dB dans la position mic.
  • Page 12: Émetteurs

    Nécessite un accu rechargeable Shure ou 2 piles AA. ⑧ Adaptateur pour piles LR6 ◦ Émetteur main : tourner et ranger dans le compartiment pile pour utiliser un accu rechargeable Shure ◦ Émetteur ceinture : retirer pour utiliser un accu rechargeable Shure.
  • Page 13: Émetteurs Base Périphériques Et Col De Cygne

    Shure Incorporated ⑫ Connecteur d’entrée TA4M/LEMO Permet de connecter un microphone ou un câble d’instrument. Émetteurs base périphériques et col de cygne 13/67...
  • Page 14: Caractéristiques D'émetteur Avancées

    Shure Incorporated ① Bouton d’alimentation Appuyer pour allumer, appuyer sans relâcher pour arrêter. ② Bouton Coupure du son/Actif Le bouton Coupure du son/Actif permet de sélectionner quatre réglages : ◦ Bascule : appuyer pour basculer entre les états Coupure du son et Actif ◦...
  • Page 15: Verrouillage Des Commandes Et Des Réglages

    Shure Incorporated MIC.OFFSET MIC.OFFSET permet de compenser les différences de niveau de signal entre les émetteurs partageant le même canal de ré­ cepteur. Régler le gain d’offset sur un émetteur à faible niveau de signal pour le faire correspondre à un émetteur ayant un signal de ni­...
  • Page 16: Options D'affichage De L'écran D'accueil

    Shure Incorporated Utiliser les commandes de l'émetteur pour sélectionner et verrouiller les fonctions d'émetteur suivantes. • MENU LOCK : Tous les menus sont inaccessibles. • POWER LOCK : L’interrupteur d’alimentation est désactivé Option de verrouillage rapide : Pour allumer l’émetteur tout en verrouillant ses boutons d’alimentation et de navigation, ap­...
  • Page 17 Shure Incorporated Vue 3 Écran d’accueil du récepteur Émetteur Écran d’accueil : Appuyer sur les flèches ▲▼ dans le menu d’accueil pour afficher l’un des écrans suivants : Écran d'accueil de l'émetteur Vue 1 Écran d'accueil de l'émetteur Vue 2 Écran d'accueil de l'émetteur Vue 3...
  • Page 18: Écrans De Menu

    État de coupure de l'émetteur ⑤ Indicateur de durée de fonctionnement des piles Accu rechargeable Shure : la durée de fonctionnement est indiquée en minutes restantes. Piles LR6 : la durée de fonctionnement est indiquée par un indicateur à 5 segments.
  • Page 19 ④ Indicateur de durée de fonctionnement des piles ◦ Accu rechargeable Shure : la durée de fonctionnement est indiquée en heures et minutes restantes ◦ Piles AA : la durée de fonctionnement est indiquée par un indicateur à 5 segments ⑤...
  • Page 20 Shure Incorporated ⑥ Offset Offset Affiche la valeur d’offset de gain du microphone ⑦ Puissance RF Affiche le réglage de niveau RF ⑧ Atténuateur d’entrée de l’émetteur de poche Le signal d’entrée est atténué de 12 dB ⑨ Icône de cryptage Indique que le cryptage est activé...
  • Page 21 Shure Incorporated AUDIO GAIN Utiliser la molette de commande ou les boutons de gain pour régler le gain de canal de -18 à 42 dB par pas de 1 dB. COUPURE DU SON Désactive la sortie audio du récepteur. EDIT NAME Utiliser la molette de commande pour attribuer et modifier le nom de canal de récepteur sélectionné.
  • Page 22 Shure Incorporated RF POWER Définit le niveau de puissance HF de l’émetteur : KEEP, 10mW=Nm, 1mW=Lo, 20mW=Hi BATTERY Définit le type de pile de l’émetteur pour assurer une mesure précise : KEEP, Alkaline,  NiMH, Lithium BN OFFSET Gain réglable pour compenser les différences de niveau de signal d’un émetteur à l’autre : KEEP, 0 à 21 dB par pas de 3 GN OFFSET...
  • Page 23 HOME INFO Sélectionner les options d’écran pour menu d’accueil. DISPLAY ◦ CONTRAST ◦ BRIGHTNESS : LOW/MEDIUM/HIGH NETWORK ◦ CONFIGURATION : SWITCHED/REDUNDANT AUDIO/SPLIT ◦ SHURE CONTROL : DEVICE ID, mode réseau, régler les valeurs IP et sous­réseau pour le réseau Ethernet 23/67...
  • Page 24: Préréglages Ir De L'émetteur

    Shure Incorporated ◦ DANTE : DANTE DEVICE ID, AUDIO & CNTRL, REDUNDANT AUDIO, régler les valeurs IP et sous­réseau pour le réseau ™ Dante , DANTE DEVICE LOCK, DDM Remarque : D’autres informations sont disponibles à partir de l’option de mise en réseau sélectionnée.
  • Page 25: Création D'un Préréglage Du Système

    Utiliser la molette de commande pour sélectionner le nom du préréglage puis appuyer sur Entrer. Piles L’émetteur fonctionne avec deux piles AA ou un accu rechargeable Shure SB900. Utiliser l’adaptateur pour piles AA inclus si l’accu rechargeable Shure n’est pas utilisée.
  • Page 26: Accu Rechargeable Shure De La Série Sb900

    Remplacer Accu rechargeable Shure de la série SB900 Quand on utilise un accu rechargeable Shure, le nombre d’heures et de minutes restantes est affiché sur l’écran d’accueil du récepteur et de l’émetteur. Des informations détaillées relatives à l’accu rechargeable sont affichées dans le menu INFOS ALIMENTATION du récepteur et celui de l’émetteur : UTILITY >...
  • Page 27: Pose Du Couvercle Des Contacts De Pile

    Shure Incorporated Pose du couvercle des contacts de pile Poser le couvercle des contacts de pile (65A15947) inclus sur l'émetteur main pour éviter toute réflexion de lumière dans les situations de diffusion et de spectacle. Aligner le couvercle comme illustré.
  • Page 28: Désactivation De La Sortie Audio D'un Canal Du Récepteur

    Shure Incorporated Remarque : L'allumage du témoin rouge OL (surcharge) indique que le limiteur interne est engagé pour empêcher l'écrêtage numérique. Désactivation de la sortie audio d'un canal du récepteur La sortie audio de chaque canal du récepteur peut être désactivée de manière indépendante pour empêcher le passage du son.
  • Page 29: Niveau De Sortie Du Récepteur

    Shure Incorporated Pour sélectionner un mode de sommation audio : Menu : DEVICE UTILITIES > AUDIO SUMMING Utiliser la molette de commande pour sélectionner une option puis appuyer sur Enter. Remarque : Quand il est sur OFF, la sommation audio est désactivée.
  • Page 30: Scan Et Synchronisation

    Shure Incorporated Scan et synchronisation Utiliser cette procédure pour régler un récepteur et un émetteur sur le meilleur canal libre. Important ! Avant de commencer : Éteindre tous les émetteurs pour éviter de perturber le scanner des fréquences. Mettre en marche tous les appareils susceptibles de produire des interférences durant le spectacle de façon à ce que le scan­...
  • Page 31: Mise En Service De Systèmes Multiples

    Shure Incorporated Mise en service de systèmes multiples La mise en service de récepteurs en réseau est la manière la plus rapide et la plus simple d’attribuer à chaque système le meilleur canal libre. Voir la section Mise en réseau des récepteurs ULX-D pour plus de détails sur la mise en réseau.
  • Page 32: Sélection Manuelle Des Fréquences

    Shure Incorporated Une fois le scan terminé, utiliser la molette de commande pour faire défiler chaque groupe. Appuyer sur ENTER pour sélectionner un groupe qui comporte un nombre suffisant de fréquences disponibles pour tous les canaux du système. Synchroniser un émetteur avec chaque canal de récepteur.
  • Page 33: Mode Haute Densité

    Shure Incorporated Si l'avertissement reste affiché ou en cas de pertes répétées de l'audio, effectuer un scan et une synchronisation dès que pos­ sible pour trouver une fréquence libre. Mode haute densité Le mode haute densité crée une bande passante supplémentaire pour un plus grand nombre de canaux dans les environne­...
  • Page 34: Réglage Du Format De Télévision Utilisé

    Utiliser les commandes de gain pour obtenir des niveaux de sortie égaux sur chaque canal de récepteur • Si la sommation audio est active, utiliser un câble en Y (Shure AXT652) pour connecter les émetteurs ceinture à une seule source audio afin d'éviter le filtrage en peigne...
  • Page 35: Cryptage Du Signal Audio

    Shure Incorporated Avant d'effectuer un scan de groupes, exporter un groupe personnalisé dans les récepteurs en réseau : Aller à DEVICE UTILITIES > ADVANCED RF > CUSTOM GROUPS > EXPORT Appuyer sur le bouton ENTER qui clignote pour exporter tous les groupes personnalisés vers tous les récepteurs du réseau.
  • Page 36: Ports En Cascade Rf

    Shure Control (WWB et AMX/Crestron). Dante utilise l'IP sur Ethernet standard et coexiste sans problème avec les données IT et de contrôle sur le même réseau. Des modes de mise en réseau Dante sélectionnables acheminent les signaux des ports pour une configuration de réseau souple.
  • Page 37: Configuration Des Adresses Ip

    • Lors de l’ajout d’appareils Shure à un domaine Dante, laisser le paramètre d’accès du contrôleur local dans Read Write. Sinon, l’accès aux réglages Dante, à la réinitialisation d’usine de l’appareil et aux mises à jour du firmware de l’appareil sera désactivé.
  • Page 38: Acronymes De La Mise En Réseau

    Shure Incorporated 4. Définir des adresses IP et des valeurs de sous-réseau valides pour tous les appareils ; appuyer sur ENTER pour enre­ gistrer. Adressage IP Dante Les adresses IP destinées à un réseau Dante peuvent être attribuées automatiquement à l'aide d'un serveur DHCP ou ma­...
  • Page 39: Exemples De Configuration Et De Connexion De Réseau

    Caractéristiques du réseau : • L'audio Dante et Shure Control sont présents sur les ports primaire et secondaire • L'adresse IP Dante et l'adresse IP de Shure Control doivent être sur le même sous­réseau, ainsi que l'ordinateur sur le­ quel tourne WWB6. 39/67...
  • Page 40 Shure Incorporated Exemple de réseau (audio Dante + WWB6) ① Ordinateur Brancher l'ordinateur qui exécute le contrôleur Dante et WWB6 au port primaire. ② Serveur DHCP Peut être configuré avec ou sans serveur DHCP. Ne pas acheminer l'audio par le serveur.
  • Page 41 Shure Incorporated Brancher les récepteurs au port primaire ⑤ Récepteur Dante Brancher les récepteurs Dante (mélangeurs, enregistreurs, amplificateurs) au port primaire. Exemple de réseau (WWB6 uniquement) ① Ordinateur Brancher l'ordinateur qui exécute WWB6 au port primaire. ② Serveur DHCP Peut être configuré avec ou sans serveur DHCP.
  • Page 42 • L'audio Dante de secours est présent sur le port secondaire • L'adresse IP Dante primaire et l'adresse IP de Shure Control doivent être sur le même sous-réseau, ainsi que l'ordinateur sur lequel tourne WWB6. • L'adresse IP Dante secondaire doivent être sur un sous-réseau différent.
  • Page 43 Utiliser le mode divisé pour isoler les signaux de contrôle des signaux audio en les mettant sur deux réseaux séparés. Caractéristiques du réseau : • Shure Control est présent sur le port primaire • L'audio Dante est présent sur le port secondaire • Les adresses IP pour Dante et Shure Control doivent être sur des sous-réseaux différents 43/67...
  • Page 44 Connecter les ports secondaires aux switch du réseau secondaire. ⑤ Ordinateur (Shure Control) Brancher l'ordinateur qui exécute Shure Control au port primaire. ⑥ Serveur DHCP (réseau primaire) Peut être configuré avec ou sans serveur DHCP. Ne pas acheminer l'audio par le serveur.
  • Page 45: Attribution De Codes Appareil De Réseau À Shure Control Et Au Contrôle Dante

    Si l'on utilise le récepteur dans un réseau avec Shure Control (WWB6) et un contrôleur Dante, deux codes appareil sont né­ cessaires : un pour Shure Control et un pour le contrôle Dante. Les codes appareil servent à identifier les appareils du réseau et à...
  • Page 46 Conseil : Cliquer sur l'icône d'appareil à côté du nom du canal pour identifier le récepteur à l'aide de la fonction Flash. Une autre option consiste à entrer le code appareil de Shure Control sur le panneau avant du récepteur : Dans le menu du récepteur : DEVICE UTILITIES >...
  • Page 47: Configuration Des Chemins Audio Avec Le Contrôleur Dante

    Shure Incorporated Configuration des chemins audio avec le contrôleur Dante Les appareils qui s'affichent dans le contrôleur Dante sont classés en deux catégories : émetteurs et récepteurs Pour que l'audio circule sur le réseau, il convient de configurer des chemins audio (abonnements) entre les émetteurs et les ré­...
  • Page 48: Dépannage Réseau

    Shure Incorporated Dépannage réseau • Utiliser un seul serveur DHCP par réseau • Tous les appareils doivent avoir le même masque de sous-réseau • Tous les récepteurs doivent avoir la même version de firmware installée • Rechercher l’icône réseau allumée sur le panneau avant de chaque appareil : Si l’icône n’est pas allumée, vérifier la connexion des câbles et les LED de la prise du réseau.
  • Page 49: Réinitialisation Du Système

    Après une réinitialisation, le mode de réseau Dante repasse à SWITCHED (commuté) et le mode d'adressage IP à AU­ Restauration des paramètres usine du récepteur et de la carte Dante Une réinitialisation effectuée à partir du récepteur restaure les paramètres usine et configure le mode d'adressage IP de Shure Control et de Dante sur AUTO.
  • Page 50: Firmware

    Le récepteur ULX­D est compatible avec des systèmes de contrôle externes tels que AMX ou Crestron via l'Ethernet, en utili­ sant les câbles qui servent à transmettre Shure Control (WWB6). Utiliser un seul contrôleur par système pour éviter les conflits de messagerie.
  • Page 51: Configuration De La Passerelle Pour Permettre L'acheminement Par Sous-Réseau Croisé

    Remarque : Une adresse de passerelle est un réglage de réseau avancé. Dans la plupart des configurations réseau, le réglage n'a pas besoin d'être modifié. Pour régler la passerelle du récepteur : Dans le menu du récepteur : DEVICE UTILITIES > NETWORK > SHURE CONTROL > NETWORK Appuyer sur la molette de commande et la tourner pour régler la fonction Mode sur Manual.
  • Page 52: Alimentation

    Shure Incorporated Problème Voir Solution... Message de disparité de cryptage Disparité de cryptage Message de disparité de firmware Disparité de firmware Message d'anomalie d'antenne Message Tx Accu chaude Tx Accu chaude Alimentation S’assurer que la tension d’alimentation du récepteur et de l’émetteur est suffisante. Vérifier les témoins de piles de l’émetteur et les remplacer au besoin.
  • Page 53 Shure Incorporated Les LED jaunes d’intensité de signal RF indiquent la puissance HF reçue. Ce signal peut provenir de l’émetteur ou d’une source de parasites telle que la diffusion télévisée. Si plus d’une ou deux LED jaunes RF sont encore allumées alors que l’émetteur est éteint, cela signifie que ce canal rencontre trop d’interférences et qu’il faut essayer un canal différent.
  • Page 54: Contacter Le Service Client

    Shure Incorporated • Vérifier le réglage de tension de polarisation de l’antenne. Couper l’alimentation si l’on utilise des antennes passives. Contacter le service client Vous n’avez pas trouvé ce que vous recherchiez ? Contactez notre service client pour obtenir de l’aide.
  • Page 55 Beta 98H/C Micro-cravate MX150, MX153, WL183, WL184, WL185 Headset microphone WH30TQG Cable, Instrument, 2-foot (0.7m), 4-pin Mini Connector (TA4F) with Right-Angle 1/4-inch Connector, used with Shure Wireless WA304 Bodypack Transmitters Premium Guitar Cable TQG Latching Connector WA306 Premium 1/4" Right-Angle WA307 LEMO to 1/4"...
  • Page 56: Accessoires En Option

    95M9279 S. O. 95M9279 S. O. Accessoires en option Accu rechargeable au lithium-ion Shure. SB900B Chargeur d’accus Shure à 8 baies SBC800 Chargeur double, bloc d’alimentation non fourni SBC200 Émetteur périphérique ULXD6 Émetteur base pour col de cygne ULXD ULXD8 Station de recharge en réseau 4 baies pour les microphones col de cygne et périphé-...
  • Page 57: Caractéristiques

    Shure Incorporated Antenne directionnelle passive, 470-952 MHz. Inclut un câble BNC/BNC de 10 pi. PA805SWB 2 pi. (0,6 m) Câble coaxial BNC-BNC UA802 Câble coaxial BNC à BNC de 1,8 m (6 pi) pour le montage de l’antenne à distance UA806 pour le système sans fil ULX...
  • Page 58: Ulxd4D & Ulxd4Q

    Shure Incorporated Polarité audio système Une pression positive sur le diaphragme produit une tension positive sur la broche 2 (par rapport à la broche 3 de la sortie XLR) et la pointe de la sortie de 6,35 mm (1/4 po).
  • Page 59 Shure Incorporated Configuration symétrique (1 = masse, 2 = audio +, 3 = audio −) Impédance 100 Ω Sortie pleine échelle réglage LINE +18 dBV Réglage MIC −12 dBV Commutateur Micro/Ligne Atténuateur de 30 dB Protection d'alimentation fantôme Sortie en cascade Type de connecteur Remarque : Pour connecter un récepteur supplémentaire dans la même bande...
  • Page 60: Ulxd1

    0 à 21 dB (par étapes de 3 dB) Réponse en fréquence audio 20–20 kHz (±1 dB) Type de batterie Shure SB900B accus Li­ion rechargeable ou piles LR6 AA 1,5 V Durée de fonctionnement des piles à 10 mW Shure SB900B >...
  • Page 61: Ulxd2

    0 à 21 dB (par étapes de 3 dB) Réponse en fréquence audio Remarque : dépend du type de microphone Type de batterie Shure SB900B accus Li­ion rechargeable ou piles LR6 AA 1,5 V Durée de fonctionnement des piles à 10 mW Shure SB900B >...
  • Page 62 Intégrée hélicoïdale simple bande Bande passante occupée < 200 kHz Type de modulation Numérique exclusive Shure Alimentation 1 mW, 10 mW, 20 mW Voir la plage de fréquence et le tableau de puissance de sortie, varie selon la région Tableaux et schémas...
  • Page 63: Piles

    >4:30 Note: The SB900B Shure rechargeable battery uses SBC200, SBC800 and SBC220 chargers. Les valeurs de ce tableau sont typiques pour les piles fraîches de haute qualité. La durée de fonctionnement d'une pile varie en fonction de son fabricant et de son âge.
  • Page 64 Shure Incorporated Alimentation ( mW efficace(s) )* Bandes Plage de fréquences ( MHz ) (Lo/Nm/Hi) 479 à 534 1/10 470 à 510 1/10/20 510 à 530 1/10/20 534 à 598 1/10/20 534 à 598 1/10/20 534 à 565 1/10 572 à 636 1/10/20 J50A△...
  • Page 65: Homologations

    CE. Avis de CE: Shure Incorporated déclare par la présente que ce produit avec le marquage CE est conforme aux exigences de l’Union européenne. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse internet suivante : https:// www.shure.com/en-EU/support/declarations-of-conformity.
  • Page 66: Information To The User

    Shure Incorporated Shure Europe GmbH Service : Conformité globale Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Allemagne Téléphone : +49–7262–92 49 0 Télécopie: +49–7262–92 49 11 4 Courriel: EMEAsupport@shure.de Homologué selon la partie 15 et la partie 74 des réglementations FCC. Homologué par ISED au Canada selon RSS-102 et RSS-210.
  • Page 67 Shure Incorporated • Increase the separation between the equipment and the receiver. • Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

Table des Matières