Opel MOVANO Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour MOVANO:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Opel MOVANO

  • Page 1 Manuel d'utilisation...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ........2 Clés, portes et vitres ...... 4 Sièges, systèmes de sécurité ..18 Rangement ........38 Instruments et commandes ..46 Éclairage ........71 Climatisation ........ 80 Conduite et utilisation ....92 Soins du véhicule ....... 151 Service et maintenance .....
  • Page 4: Introduction

    Le présent Manuel d'utilisation prix raisonnables. Le personnel expé‐ que correspondants se trouvent contient toutes les informations qui rimenté formé par Opel travaille selon dans le chapitre vous seront nécessaires pour les prescriptions spécifiques d'Opel. « Caractéristiques techniques ».
  • Page 5 9 Attention Bonne route ! Votre équipe Opel Les paragraphes accompagnés de la mention 9 Attention fournis‐ sent des informations concernant un risque d'accident ou de bles‐...
  • Page 6: Clés, Portes Et Vitres

    Clés, portes et vitres Clés, portes et vitres Clés, serrures Lunette arrière chauffante ..16 Pare-soleil ......... 17 Clés Clés, serrures ........ 4 Avertissement Clés ..........4 Télécommande radio ....5 Ne pas fixer d'éléments lourds ou Verrouillage central ..... 7 volumineux à...
  • Page 7: Télécommande Radio

    Clés, portes et vitres Télécommande radio 3 5. Clé avec panneton rabattable Télécommande radio Clé mécanique Appuyer sur le bouton pour l'ouvrir. Selon le modèle, le véhicule peut être Pour replier la clé, appuyer d'abord doté d'une télécommande à La clé verrouille et déverrouille les sur le bouton.
  • Page 8 Clés, portes et vitres Manipuler la télécommande avec précaution, la protéger de l'humidité et des températures élevées, éviter tout actionnement inutile. Remplacement de la pile de la télécommande radio Remplacer la pile dès que le système ne fonctionne plus correctement ou que la portée est réduite.
  • Page 9: Verrouillage Central

    Clés, portes et vitres Défaillance Fonctionnement de la télécommande Si un actionnement du verrouillage central n'est pas possible à l'aide de Déverrouillage la télécommande radio, cela peut être dû à l'une des causes suivantes : ● Défaillance de la télécommande radio.
  • Page 10 Clés, portes et vitres Cabine Appuyer sur U pour déverrouiller. Appuyer sur b pour verrouiller. La DEL du bouton s'allume lorsque le Appuyer sur T pour déverrouiller. Appuyer sur U pour verrouiller ou contact est mis et clignote quand le déverrouiller.
  • Page 11: Verrouillage Automatique

    Clés, portes et vitres Portes La porte du passager avant peut être Sécurité enfants verrouillée en insérant la clé et en la déplaçant vers le haut. Porte coulissante 9 Attention Ouvrir et fermer la porte latérale Utiliser les sécurités enfants coulissante uniquement lorsque le quand les places arrière sont véhicule est à...
  • Page 12: Portes Arrière

    Clés, portes et vitres La porte latérale coulissante complè‐ Le marchepied latéral fonctionne car des gaz d'échappement toxi‐ tement ouverte est verrouillée. automatiquement à l'ouverture ou à la ques, invisibles et inodores, pour‐ Actionner la poignée pour déverrouil‐ fermeture de la porte coulissante. raient pénétrer dans le véhicule.
  • Page 13 Clés, portes et vitres Les portes sont maintenues dans une 9 Attention position à 90°, grâce à des limiteurs d'ouverture. Lorsque les portes sont complète‐ ment ouvertes, elles doivent être complètement étendues. Des portes ouvertes peuvent se refermer brusquement sous l'effet du vent ! Toujours fermer la porte gauche avant la porte droite.
  • Page 14: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et vitres Sécurité du véhicule Marchepied arrière Activation Dispositif antivol 9 Attention Faire attention lors de l'utilisation 9 Attention du marchepied, en particulier par temps humide et froid. Ne pas mettre le dispositif antivol en marche quand des personnes Faire glisser le marchepied arrière sont dans le véhicule ! Le déver‐...
  • Page 15: Blocage Du Démarrage

    Clés, portes et vitres Activation Le système n'est pas désactivé en Verrouillage du véhicule sans déverrouillant la porte avant avec la activation de l'antivol Toutes les portes, le coffre et le clé ou au moyen du bouton de compartiment moteur doivent être Verrouiller le véhicule en verrouillant verrouillage centralisé...
  • Page 16: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et vitres Rétroviseurs extérieurs Rabattement électrique Forme convexe La forme du miroir rend les objets d'apparence plus petite, ce qui rend plus difficile l'estimation des distan‐ ces. Alerte d'angle mort latéral 3 126. Réglage électrique Pivoter ensuite la commande pour régler le rétroviseur.
  • Page 17: Rétroviseurs Chauffés

    Clés, portes et vitres Rétroviseur intérieur Rétroviseurs chauffés Position nuit manuelle Rétroviseurs intérieurs Pour les enclencher, appuyer sur Ü. Pour réduire l'éblouissement, régler le levier sous le rétroviseur. Le chauffage est automatiquement Pour régler le rétroviseur, déplacer le coupé après un court moment. boîtier du rétroviseur dans la direction Lunette arrière chauffante 3 16.
  • Page 18: Vitres

    Pour les enclencher, appuyer sur Ü. conformément aux spécifications Le chauffage est automatiquement d'Opel. Faute de quoi ces systè‐ coupé après un court moment. mes peuvent ne pas fonctionner Rétroviseurs chauffants 3 15. correctement et il existe un risque...
  • Page 19: Pare-Soleil

    Clés, portes et vitres Pare-soleil Les pare-soleil peuvent être abaissés et pivotés latéralement pour éviter les éblouissements. Si les pare-soleil sont équipés de miroirs de courtoisie, les caches de ces derniers doivent être fermés en roulant. Un porte-billet se trouve sur la face arrière du pare-soleil.
  • Page 20: Sièges, Systèmes De Sécurité

    Sièges, systèmes de sécurité Sièges, systèmes Appuis-tête tion la plus haute. Pour des person‐ nes de très petite taille, régler l'appui- de sécurité tête sur la position la plus basse. Position Réglage 9 Attention Appuis-tête ........18 Sièges avant ........ 19 Ne rouler que si l'appui-tête est Position de siège .......
  • Page 21: Sièges Avant

    Sièges, systèmes de sécurité Sièges avant Démontage Pose Insérer les tiges de l'appui-tête dans Position de siège leurs orifices. Abaisser autant que possible l'appui- 9 Attention tête, puis relever l'appui-tête (commencer par appuyer au besoin Ne conduire que si le siège est sur les boutons de déverrouillage) correctement réglé.
  • Page 22: Réglage De Siège

    Sièges, systèmes de sécurité ● Régler la hauteur de siège suffi‐ ● Réglage de la hauteur des cein‐ 9 Attention samment haut que pour disposer tures de sécurité 3 24. d'un champ de vision claire de ● Régler le soutien lombaire de Ne jamais ranger d'objets en vrac tous les côtés et de tous les manière à...
  • Page 23 Sièges, systèmes de sécurité Tirer la poignée, déplacer le siège et Hauteur de siège Soutien lombaire relâcher la poignée. Essayer de déplacer le siège vers l'arrière et l'avant pour s'assurer que le siège est verrouillé en place. Inclinaison du dossier Tirer la manette de déverrouillage Régler le soutien lombaire en fonction avant pour régler la hauteur de la...
  • Page 24: Accoudoir

    Sièges, systèmes de sécurité Sensibilité du siège à suspension Accoudoir Appuyer sur le bouton de commande et faire pivoter le siège. Tourner le bouton pour régler la Les accoudoirs peuvent être relevés Toujours repositionner le siège face à sensibilité du siège à suspension en quand ils ne sont pas utilisés.
  • Page 25: Chauffage

    Sièges, systèmes de sécurité Ceintures de sécurité Chauffage Vérifier régulièrement toutes les parties du système de ceinture pour s'assurer qu'elles fonctionnent bien, qu'elles ne sont pas endommagées ou ne présentent pas de saleté. Faire remplacer les pièces endom‐ magées. Après un accident, faire remplacer par un atelier les ceintures de sécurité...
  • Page 26: Ceinture De Sécurité À Trois Points

    Sièges, systèmes de sécurité Limiteurs d'effort Remarque la boucle. S'assurer que la sangle est Ne pas fixer ou installer d'accessoi‐ bien serrée sur le corps pendant la Aux sièges avant, ils réduisent la res ou d'autres objets qui peuvent conduite. charge sur le corps grâce à...
  • Page 27 Sièges, systèmes de sécurité Réglage en hauteur Régler la hauteur de sorte que la cein‐ Utilisation des ceintures de ture passe au-dessus de l'épaule. sécurité pendant la grossesse Elle ne doit pas passer sur le cou ou le haut du bras. 9 Attention Ne pas régler pendant la conduite.
  • Page 28: Système D'airbag

    Sièges, systèmes de sécurité Système d'airbag Ne relier aucun objet aux recouvre‐ d'airbag peut également être ments des airbags et ne pas les affecté par la modification de toute recouvrir d'autres matériaux. Faire pièce des sièges avant, des cein‐ Le système d'airbags se compose de remplacer les recouvrements tures de sécurité, du module de plusieurs éléments.
  • Page 29 Sièges, systèmes de sécurité peine d'infliger des BLESSURES SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd GRAVES, voire MORTELLES à l'EN‐ barnstol på ett säte som skyddas med FANT. en framförvarande AKTIV AIRBAG. DÖDSFALL eller ALLVARLIGA ES: NUNCA utilice un sistema de SKADOR kan drabba BARNET. retención infantil orientado hacia atrás en un asiento protegido por un FI: ÄLÄ...
  • Page 30 Sièges, systèmes de sécurité EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό може призвести до СМЕРТІ чи MK: НИКОГАШ не користете детско κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ седиште свртено наназад на πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται ДИТИНИ. седиште заштитено со АКТИВНО από...
  • Page 31: Système D'airbag Frontal

    Sièges, systèmes de sécurité SK: NIKDY nepoužívajte detskú GA: Ná húsáid srian sábháilteachta sedačku otočenú vzad na sedadle linbh cúil RIAMH ar shuíochán a chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM, bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a pretože môže dôjsť k SMRTI alebo chomhair.
  • Page 32: Système D'airbag Latéral

    Sièges, systèmes de sécurité Système d'airbag latéral Remarque Les airbags gonflés amortissent l'im‐ N'utiliser que des housses de pact, réduisant dès lors considérable‐ Le système d'airbag latéral se protection de siège qui sont homo‐ ment le risque de blessure de la tête compose d'airbags dans les dossiers loguées pour le véhicule.
  • Page 33: Systèmes De Sécurité Pour Enfant

    Sièges, systèmes de sécurité Systèmes de sécurité est désactivé. Il reste allumé tant que 9 Danger l'airbag est désactivé. Pendant les 8 pour enfant premières secondes, la DEL s'allume Ne désactiver l'airbag passager pour tester le fonctionnement. que dans le cas de l'utilisation d'un Cette situation subsiste jusqu'à...
  • Page 34 Sièges, systèmes de sécurité Quand un système de sécurité pour Ceinture de sécurité à trois points Les supports ISOFIX sont signalés enfant est utilisé, respecter les par une étiquette sur le dossier. Les systèmes de sécurité pour enfant instructions de montage et d'utilisa‐ Lors de la fixation des systèmes de peuvent être fixés à...
  • Page 35 Sièges, systèmes de sécurité En plus des supports ISOFIX, atta‐ Les systèmes de sécurité pour enfant cher la sangle du Top-tether aux suivants sont recommandés pour les ancrages du Top-tether. classes de poids suivantes : Les positions des systèmes de sécu‐ ●...
  • Page 36 Sièges, systèmes de sécurité réglage la plus haute et la position Quand le système de sécurité pour longitudinale entièrement vers enfant n'est pas employé, attacher le l'arrière avec le dossier redressé. siège avec une ceinture de sécurité ou l'enlever du véhicule. Ne pas utiliser de système de sécurité...
  • Page 37: Emplacements De Montage D'un Système De Sécurité Pour Enfant

    Sièges, systèmes de sécurité Emplacements de montage d'un système de sécurité pour enfant Pose de sièges pour enfant universels, ISOFIX et i-Size Comme exigé par la législation européenne, ce tableau répertorie les options d'installation sécurisée des sièges pour enfant avec la ceinture de sécurité et avec homologation universelle. Il liste également les options des sièges pour enfant plus grands ISOFIX et i-Size sur les positions de siège équipés de supports ISOFIX dans le véhicule.
  • Page 38 Sièges, systèmes de sécurité Siège passager Siège passager avant extérieur avant extérieur avec airbag avec airbag Siège passager activé en désactivé hors Sièges Catégories de systèmes de sécurité pour enfant avant central fonction fonction arrière Système de sécurité pour enfant ISOFIX dos à la route Support de système de sécurité...
  • Page 39 Sièges, systèmes de sécurité ● F2, F2X signifient une hauteur réduite du système de sécurité pour enfant face à la route pour le groupe de masse 1 de 9 à 18 kg, l'âge étant d'environ 6-7 ans. ● F3 signifie une hauteur entière du système de sécurité pour enfant face à la route pour le groupe de masse 1 de 9 à 18 kg, âge environ 7-10 ans.
  • Page 40: Rangement

    Rangement Rangement Espaces de rangement Pour ouvrir la boîte à gants tirer la poignée. En roulant, la boîte à gants doit rester 9 Attention fermée. Espaces de rangement ....38 Boîte à gants ......38 Ne pas entreposer d'objets lourds Porte-gobelets Porte-gobelets ......
  • Page 41: Rangement À L'avant

    Rangement Des porte-gobelets peuvent se trou‐ ver dans une tablette rabattable située dans le dossier du siège passager. Tirer sur la boucle pour rabattre le plateau. Rangement à l'avant Les porte-gobelets peuvent se trou‐ Un espace de rangement se trouve ver dans la console centrale.
  • Page 42: Vide-Poches Sous Le Siège

    Rangement Ne ranger que des objets légers, Tourner le bouton rotatif d'un quart de comme des documents ou des tour pour libérer la boîte de range‐ cartes. ment. La charge maximale autorisée est Déplacer la boîte hors de sa position. 20 kg.
  • Page 43: Rangement Dans La Console Centrale

    Rangement Rangement dans la console Rangement à l'arrière centrale Les objets légers peuvent être rangés dans ce compartiment de rangement situé dans la zone de chargement au- dessus de la cabine. Sa capacité est variable en fonction de la hauteur du fourgon (type H2 ou H3).
  • Page 44: Coffre

    Rangement Coffre La force appliquée maximale sur les Triangle de présignalisation anneaux d'arrimage ne doit pas Selon la version, le triangle de prési‐ dépasser 500 daN/5 kN/5 000 N. Selon la version, le volume du coffre gnalisation peut être rangé dans le Selon le pays, la force maximale peut peut être agrandi en rabattant ou en coffre.
  • Page 45: Fonctionnalités De Rangement Supplémentaires

    Rangement Fonctionnalités de Support pour appareils mobiles rangement Ce support sert à fixer les appareils supplémentaires mobiles en position : smartphones en position verticale, tablettes en posi‐ tion horizontale. Tablette rabattable Porte-documents ● Faire glisser vers le haut, faire glisser vers le bas les deux supports.
  • Page 46: Galerie De Toit

    Rangement Galerie de toit Plateau pour documents dans le dossier du siège du passager central avant Pour des raisons de sécurité et pour éviter d'endommager le toit, nous vous recommandons d'utiliser un système de galerie de toit homologué pour votre véhicule. Pour de plus amples informations consulter l'ate‐...
  • Page 47: Informations Sur Le Chargement

    Rangement Informations sur le ● Ne pas conduire avec le coffre Les équipements et accessoires ouvert. en option augmentent le poids à chargement vide. 9 Attention ● La charge sur le toit augmente la ● Placer les objets lourds dans le sensibilité...
  • Page 48: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Témoins ........56 Système Stop/Start ....62 Feux de direction ....... 57 Feux de croisement ....62 commandes Rappel de ceinture de sécurité .. 58 Feux de route ......62 Airbags et rétracteurs de Feux de route automatiques ..62 ceinture ........
  • Page 49: Vue D'ensemble Du Tableau De Bord

    Instruments et commandes Vue d'ensemble du tableau de bord...
  • Page 50 Instruments et commandes Rétroviseurs extérieurs ..14 10 Essuie-glace et lave-glace Avertissement de avant ........50 franchissement de ligne ..134 Système d'arrêt-démarrage . . 95 11 Bouches d'aération ....90 Contrôle d'adhérence en Phares antibrouillard ..... 75 12 Rétroviseur intérieur ....15 descente ......
  • Page 51: Commandes

    Instruments et commandes Commandes Commandes au volant Avertisseur sonore Réglage du volant Les commandes au volant peuvent Appuyer sur d. être utilisées pour les fonctions audio et téléphone. Débloquer le levier, régler le volant puis bloquer le levier et vérifier qu'il D'autres informations figurent dans le est bien verrouillé.
  • Page 52: Essuie-Glace Et Lave-Glace Avant

    Instruments et commandes Essuie-glace et lave-glace Lorsque l'essuyage intermittent est sélectionné, il est possible de choisir avant quatre niveaux de fréquence en tour‐ nant la bague. Essuie-glace avant Le capteur de pluie détecte la quan‐ tité d'eau sur le pare-brise et règle automatiquement la vitesse de l'es‐...
  • Page 53: Température Extérieure

    Instruments et commandes Lave-glace avant d'informations du conducteur. Pour régler l'heure et la date sur l'af‐ Conduire avec précaution et éviter un fichage d'informations, se référer au freinage brusque. guide de l'Infotainment. L'unité d'indication de la température Prises de courant extérieure peut être réglée dans le centre d'informations du conducteur 3 64.
  • Page 54 Instruments et commandes Ports USB Un port USB pour connecter des péri‐ 9 Danger phériques externes à l'Infotainment System est situé dans l'espace de Pour éviter tout risque de feu, si rangement central. plusieurs prises de courant sont utilisées en même temps, la Port AUX consommation totale des acces‐...
  • Page 55: Allume-Cigares

    Instruments et commandes Témoins et cadrans Allume-cigares Cendrier amovible Combiné d'instruments Compteur de vitesse Boîtier de cendrier pour une utilisa‐ Appuyer sur l'allume-cigares. Il tion portable dans le véhicule. Pour s'éteint automatiquement lorsque la l'employer, ouvrir le couvercle. résistance est incandescente. Retirer l'allume-cigares.
  • Page 56: Compteur Kilométrique

    Instruments et commandes Compteur kilométrique Affiche la distance parcourue en kilo‐ Avertissement mètres. Remarque Lorsque le régime moteur est trop Si un tachygraphe est posé, la élevé, le moteur peut être endom‐ distance totale parcourue peut être magé. indiquée uniquement sur le tachy‐ graphe.
  • Page 57: Indicateur De Batterie Haute Tension

    Instruments et commandes Purge du système d'alimentation en Jauge de température de le moteur. Danger pour le moteur. gazole (diesel) 3 161. liquide de refroidissement Vérifier le niveau de liquide de En raison du reste de carburant refroidissement. du moteur présent dans le réservoir, la quantité...
  • Page 58: Témoins

    Instruments et commandes Remise à zéro de l'affichage de Signification des couleurs des témoins : service Rouge : Danger, rappel important Après un entretien ou une vidange Jaune : Avertissement, instruction, d'huile moteur, les valeurs doivent défaillance être réinitialisées. Pour réinitialiser, Vert : Confirmation de mise en mettre le contact et appuyer sur les...
  • Page 59: Feux De Direction

    Instruments et commandes Système de freinage Filtre à particules pour Phares antibrouillard 3 59 diesel 3 61 3 62 Frein de stationnement AdBlue 3 61 Feu antibrouillard arrière 3 59 3 63 Système de surveillance de Usure des garnitures de la pression des pneus Régulateur de vitesse frein 3 59...
  • Page 60: Rappel De Ceinture De Sécurité

    Instruments et commandes Rappel de ceinture de Lors de la mise du contact, le témoin S'il s'allume ou clignote lorsque le s’allume brièvement. S'il ne s'allume moteur tourne sécurité pas ou s'il s'allume en roulant, le S'arrêter, couper le moteur. La batte‐ système d'airbag présente une défail‐...
  • Page 61: Prochain Entretien Du Véhicule

    Instruments et commandes Prochain entretien du h s'allume si le niveau du liquide de Antiblocage de sécurité frein est trop bas 3 159. h et i véhicule (ABS) s'allument si le système de freinage m s'allume dans le centre d'informa‐ i s'allume en jaune.
  • Page 62: Direction Assistée

    Instruments et commandes Direction assistée Allumé S'il s'allume lorsque le moteur tourne g s'allume en rouge. Une défaillance a été détectée. Si 2 s'allume en rouge, arrêter le La direction assistée présente une De plus, un message d'avertissement véhicule et couper le moteur. défaillance.
  • Page 63: Filtre À Particules (Pour Diesel)

    Instruments et commandes Filtre à particules (pour Si q s'allume conjointement avec 9 Attention +, un capteur est défectueux. diesel) Prendre contact avec un atelier. Quand le moteur est arrêté, il faut t s'allume en jaune. exercer des efforts plus importants Système de surveillance de la pres‐...
  • Page 64: Purge Du Filtre À Carburant

    Instruments et commandes Le niveau de carburant dans le réser‐ Si M s'allume pendant environ Feux de route voir est trop bas. Faire le plein immé‐ 10 secondes lorsque le contact est A s'allume en bleu. diatement. mis, l'alarme s'est déclenchée. Les feux de route sont allumés Ne jamais rouler jusqu'à...
  • Page 65: Feu Antibrouillard Arrière

    Instruments et commandes Feu antibrouillard arrière Freinage d'urgence actif Si k s'allume, le limiteur de vitesse est sélectionné, mais il n'est pas activé. H s'allume en jaune. m s’allume ou clignote en jaune. Limiteur de vitesse 3 117. Allumé quand le feu antibrouillard Allumé...
  • Page 66: Écrans

    Instruments et commandes Écrans Sélection des menus et des fonctions Centre d'informations du conducteur Outre les témoins d'avertissement, jauges et indicateurs, les informations suivantes sont disponibles : Appuyer sur MODE pour effectuer les ● compteur kilométrique journalier opérations suivantes : ●...
  • Page 67: Affichage D'informations

    Instruments et commandes ● état du véhicule ● messages d'information et aler‐ Chargement 3 135. Affichage d'informations Appuyer sur Z ou 1 pour défiler L'affichage du rétroviseur s'allume lorsque le contact est mis et lorsque dans un menu ou pour augmenter ou le véhicule est en charge.
  • Page 68: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes Messages du véhicule ● messages de véhicule et de système 3 66 ● les réglages de personnalisation Les messages apparaissent dans le du véhicule 3 68 centre d'informations du conducteur. Dans certains cas, ils s'accompa‐ Pour de plus amples informations, gnent d'un signal sonore d'avertisse‐...
  • Page 69: Signaux Sonores

    Instruments et commandes Ordinateur de bord Signaux sonores ● la conduite main-libres est recon‐ Le signal sonore indiquant des cein‐ ● le filtre d'échappement a atteint L'ordinateur de bord affiche les infor‐ tures de sécurité non bouclées aura son niveau de remplissage maxi‐ mations du trajet actuel depuis la la priorité...
  • Page 70: Tachygraphe

    Instruments et commandes Tachygraphe Personnalisation du ● vitesse moyenne ● durée véhicule En outre, Trip B peut être activé via le centre d'informations du conducteur Le comportement du véhicule peut ou l'affichage d'informations. être personnalisé en modifiant les Pour remettre à zéro l'ordinateur de réglages dans le centre d'informa‐...
  • Page 71: Services Télématiques

    Instruments et commandes Services télématiques Les paramètres d'éclairage, de sécu‐ Clignote en rouge : la pile de secours rité, d'audio et d'affichage sont régla‐ doit être remplacée. Contacter un bles. atelier. Appel d'urgence Centre d'informations du conducteur Appel d'urgence Remarque 3 64.
  • Page 72 Instruments et commandes Notification automatique d'accident En cas d'accident, si les airbags se sont déployés mais que le matériel nécessaire n'est pas endommagé, un appel d'urgence automatique est établi et une notification automatique d'accident est transmise au PSAP le plus proche.
  • Page 73: Éclairage

    Éclairage Éclairage Feux extérieurs Fonctions spéciales d'éclairage ... 79 Éclairage de la console Commutateur d'éclairage centrale ........79 Éclairage pour quitter le Feux extérieurs ......71 véhicule ........79 Commutateur d'éclairage ..71 Protection contre la décharge de Commande automatique des la batterie ........
  • Page 74: Feux De Route

    Éclairage Feux arrière Remarque Feux de route Ne pas couvrir le capteur de lumière, Les feux arrière sont allumés en sinon le mode automatique ne fonc‐ même temps que les feux de croise‐ tionnera pas correctement. ment / de route et les feux de position. S'assurer que le capteur n'est pas obstrué.
  • Page 75 Éclairage Les feux de croisement sont réen‐ Activation Appuyer sur le bouton MODE et clenchés automatiquement quand sélectionner les paramètres requis. ● un capteur détecte les feux des Personnalisation du véhicule 3 68. véhicules venant en sens inverse Centre d'informations du conducteur ou qui précèdent.
  • Page 76: Réglage De La Portée Des

    Éclairage automatiques sont désactivés. Le Réglage de la portée des 2 : Tous les sièges occupés et coffre système passe aux feux de croise‐ chargé phares ment. 3 : Siège du conducteur occupé et coffre chargé Pour réactiver les feux de route auto‐ Réglage manuel de la portée des matiques, activer à...
  • Page 77: Phares Antibrouillard

    Éclairage Feux de détresse Feux de direction Activer un clignotement temporaire en maintenant le levier des cligno‐ tants juste avant le point de résis‐ tance. Les clignotants resteront actifs jusqu'à ce que le levier des cligno‐ tants soit relâché. Pour activer cinq clignotements, appuyer brièvement sur le levier de clignotant sans aller au-delà...
  • Page 78: Feu Antibrouillard Arrière

    Éclairage Feu antibrouillard arrière Pour les enclencher, appuyer sur H. Commutateur d'éclairage en position 2 : l'allumage du feu antibrouillard arrière entraîne l'allumage automati‐ que des phares. Le feu antibrouillard arrière du véhicule est désactivé lors du remor‐ quage d'une remorque ou une fiche est branchée à...
  • Page 79 Éclairage Éclairage intérieur Feux de recul Éclairage intérieur Le feu de recul s'allume lorsque le La lampe de courtoisie avant s'al‐ Commande d'éclairage du contact est mis et que la marche lume : tableau de bord arrière est engagée. ● par l'ouverture ou la fermeture de la porte.
  • Page 80 Éclairage Plafonnier avant Éclairage du coffre ● Actionné par une pression sur la partie gauche de l'éclairage : Si disponible, il y a un ou deux éclai‐ allumé en permanence. rages au-dessus des portes arrière et ● Actionné par une pression sur la des portes coulissantes.
  • Page 81 Éclairage Fonctions spéciales ● Les piles se rechargent automa‐ 3. F allumé. tiquement pendant la conduite. d'éclairage Chaque traction prolonge la ● Le processus de chargement et rémanence de 30 secondes l'éclairage lui-même s'arrêtent jusqu'à 3 minutes. Éclairage de la console après environ 15 minutes.
  • Page 82: Climatisation

    Climatisation Climatisation Systèmes de Remarque Véhicules électriques : Le panneau climatisation de commande pour le chauffage de l'intérieur des véhicules électriques Chauffage et ventilation est situé à côté du volant, sous le Systèmes de climatisation ... 80 panneau de commande Mode. Chauffage et ventilation .....
  • Page 83: Système De Climatisation

    Climatisation Vitesse de soufflerie ● Ouvrir les bouches d'aération recouvrir de buée. On observe latérales selon les besoins et les une baisse de la qualité de l'air, ce Régler le débit d'air en tournant y sur diriger vers les vitres latérales. qui peut se traduire par des signes la vitesse souhaitée.
  • Page 84 Climatisation ● répartition de l'air Si aucun refroidissement ou déshu‐ Vitesse de soufflerie midification n'est requis, désactiver le ● Recyclage d'air Régler le débit d'air en tournant y sur système de refroidissement pour Remarque la vitesse souhaitée. économiser le carburant. Véhicules électriques : Le panneau Activer le refroidissement peut inhiber Répartition de l'air...
  • Page 85: Climatisation Électronique

    Climatisation Désembuage et dégivrage Remarque recouvrir de buée. On observe Si les réglages de désembuage et une baisse de la qualité de l'air, ce ● Commutateur de température de dégivrage sont sélectionnés, un qui peut se traduire par des signes sur le niveau le plus chaud.
  • Page 86 Climatisation ● vitesse de soufflerie x ● Régler la température désirée en Réglages manuels tournant la bague autour de ● refroidissement n Les réglages du système de AUTO selon une échelle ● arrêt complet du système OFF commande de climatisation peuvent comprise entre HI (environ 32 °C) être adaptés manuellement à...
  • Page 87 Climatisation Vitesse de soufflerie x Remarque Dans des conditions d'air ambiant Si A/C est activé, la réduction de la chaud et très humide, le pare-brise Appuyer sur h ou g pour régler le température réglée de l'habitacle peut s'embuer de l'extérieur quand débit d'air.
  • Page 88: Chauffage Autonome

    Climatisation Remarque Activation Une pression sur à, quand le moteur ● Mettre le contact. est en marche, empêche tout arrêt ● Appuyer sur ) pour allumer le automatique jusqu'à ce que le bouton à soit pressé à nouveau. chauffage. Si à est pressé pendant un arrêt ●...
  • Page 89: Chauffage De Stationnement

    Climatisation Remarque sur set avant de remettre le chauffage sière ou de vapeurs de combusti‐ Si le niveau de charge de la batterie en marche. Liquide de refroidisse‐ ble ou dans des espaces clos (par haute tension est inférieur à 15 %, le ment du moteur 3 158.
  • Page 90 Climatisation 7 : témoin de minuterie Le témoin de la minuterie s'allume et Pour effectuer un démarrage quoti‐ 8 : chauffage immédiat l'heure s'affiche pendant environ dix dien à une heure fixe, reprogrammer secondes. chaque jour l'heure mémorisée. Réglage de l'heure de l'horloge du ●...
  • Page 91 Climatisation remplace l'heure préréglée précé‐ Réglage de la durée de En cas de démarrage immédiat, fonctionnement dente. Si la batterie est débranchée, appuyer à nouveau sur le bouton de les heures préréglées par défaut sont chauffage immédiat (8) pour l'arrêter La durée de fonctionnement peut être rétablies.
  • Page 92: Bouches D'aération Latérales

    Climatisation Bouches d'aération Bouches extérieures d'aération du tableau de bord Bouches d'aération réglables Bouches d'aération du tableau de bord Au moins deux bouches d'aération doivent être ouvertes pendant que le refroidissement fonctionne. Régler le débit d'air venant de la bouche d'aération en tournant la molette.
  • Page 93 Climatisation Maintenance de climatisation, à partir de la 9 Attention troisième année de mise en circula‐ tion du véhicule, en ce compris : Prise d'air Ne pas attacher d'objet aux lamel‐ ● test de fonctionnement et de les des bouches d'aération. La prise d'air qui est pratiquée dans le pression Risque de dommage et de bles‐...
  • Page 94: Conduite Et Utilisation

    Conduite et utilisation Conduite et Systèmes de contrôle de con‐ Attelage de remorque ....146 duite ........... 110 Informations générales .... 146 utilisation Electronic Stability Control et Caractéristiques de conduite et système antipatinage ..... 110 conseils pour le remorquage . . 146 Contrôle d'adhérence en Emploi d'une remorque ...
  • Page 95: Commutateur D'allumage

    Conduite et utilisation Conseils de conduite Démarrage et utilisation Direction Si la direction assistée est perdue Contrôle du véhicule Rodage d'un véhicule neuf parce que le moteur s'arrête ou en raison d'un dysfonctionnement du Ne pas freiner brusquement sans Ne jamais rouler avec le moteur système, le véhicule peut être dirigé...
  • Page 96: Démarrage Du Moteur

    Conduite et utilisation Maintenance du blocage de Tourner la clé en position MAR pour libérer le volant. direction Enfoncer la pédale d'embrayage et Retirer la clé du commutateur d'allu‐ de frein. mage et tourner le volant jusqu'à ce Ne pas accélérer. qu'il s'engage.
  • Page 97: Système D'arrêt-Démarrage

    Conduite et utilisation Réchauffement du moteur turbo ● Ne pas accélérer. ● Enfoncer complètement la Après le lancement, le couple moteur pédale de frein, puis appuyer sur disponible peut être réduit pendant D ou R sur le sélecteur de vitesse quelques instants, notamment lors‐...
  • Page 98 Conduite et utilisation Désactivation Arrêt automatique Indication L'arrêt automatique du moteur n'est possible que lorsque la vitesse du véhicule a dépassé 10 km/h, afin d'éviter des arrêts répétés du moteur lors d'une conduite lente. Activer un arrêt automatique de la manière suivante : Un Autostop est signalé...
  • Page 99 Conduite et utilisation ● Le moteur est chaud. Remarque Le témoin n s'éteint quand le moteur L'arrêt automatique peut être inhibé redémarre. ● La température ambiante est pendant plusieurs heures après le comprise entre 0 °C et 35 °C. Si aucune action n'est effectuée dans remplacement ou le rebranchement les 3 minutes qui suivent un redémar‐...
  • Page 100: Stationnement

    Conduite et utilisation ● le système de climatisation Stationnement ● Arrêter le moteur. demande le démarrage du ● Retirer la clé de contact du moteur 9 Attention commutateur d'allumage. ● climatisation activée manuelle‐ Tourner le volant jusqu'à ce ment ● Ne pas stationner le véhicule que le blocage de la direction sur une surface aisément ●...
  • Page 101: Suspension Pneumatique

    Conduite et utilisation Suspension pneumatique Avertissement Les composants sous la carrosse‐ rie peuvent être endommagés lors de la conduite avec la suspension pneumatique réglée trop haut ou trop bas, respectivement. La hauteur peut être réglée auto‐ matiquement pour tenir compte des changements de température Pour faciliter le chargement ou le Le véhicule étant à...
  • Page 102: Gaz D'échappement

    Conduite et utilisation Gaz d'échappement Le début de la saturation du filtre Avertissement d'échappement est signalé par l'allu‐ mage de t, accompagné d'un Vérifier que l'espace est suffisant message dans le centre d'informa‐ 9 Danger et qu'il n'y a pas d'obstacle lors du tions du conducteur.
  • Page 103: Catalyseur

    Conduite et utilisation au ralenti, de la vapeur d'eau peut La désignation de ce fluide est jusqu'à ce que le réservoir soit être émise à l'échappement en AdBlue . Il s'agit d'un fluide non toxi‐ Ⓡ vide et de démarrer le moteur en accélération.
  • Page 104 Conduite et utilisation Remarque mise du contact, un message Avertissements concernant un L'AdBlue gelé et à nouveau liquéfié d'avertissement avec l'autonomie niveau d'émissions élevé est utilisable sans perte de qualité. calculée s'affiche dans le centre En cas de défaillance du système de d'informations du conducteur.
  • Page 105 Dans ce cas, exemple chez les concessionnaires Avertissement garer le véhicule dans un espace où Opel ou d'autres points de vente. la température ambiante est plus N'utiliser que l'AdBlue conforme Étant donné qu'AdBlue a une longé‐...
  • Page 106 Conduite et utilisation Le réservoir d'AdBlue doit être rempli 7. Placer le filtre à charbon sur le sol entièrement. Ceci doit être effectué si pour vider le flexible, attendre le message d'avertissement concer‐ 15 secondes. nant la prévention d'un redémarrage 8.
  • Page 107: Unité D'entraînement Électrique

    Conduite et utilisation Unité d'entraînement Changement de rapport L'unité d'entraînement électrique passe automatiquement en mode N électrique Le changement de vitesse si la porte du conducteur est ouverte. commence toujours à partir de N et Un message s'affiche dans le centre s'effectue en appuyant sur le bouton Le véhicule est équipé...
  • Page 108: Levier Sélecteur

    Conduite et utilisation Boîte manuelle Pour passer en position R et en sortir : rait des dégâts. Se rendre chez un 1. Arrêter complètement le véhicule. garagiste le plus rapidement possible. 2. Pour passer en R, appuyer sur la pédale de frein et sur R. Pour quitter la position R, enfon‐...
  • Page 109: Freins

    Conduite et utilisation Freins Lors de la manœuvre, enfoncer la Antiblocage de sécurité pédale d'embrayage à fond. Ne pas L'antiblocage de sécurité (ABS) utiliser la pédale comme repose-pied. Le système de freinage possède empêche que les roues ne se deux circuits indépendants l'un de bloquent.
  • Page 110: Frein De Stationnement

    Conduite et utilisation Défaillance Assistance au freinage Si la pédale de frein est enfoncée 9 Attention rapidement et avec force, l'effort de freinage maximal sera automatique‐ En cas de défaillance de l'ABS, les ment appliqué. roues peuvent avoir tendance à se Le fonctionnement de l'assistance au bloquer en cas de freinage brutal.
  • Page 111: Freinage Régénératif

    Conduite et utilisation Les freins se desserrent automati‐ Défaillance l'unité d'entraînement électrique. quement lorsque : Si le véhicule est calé, ne pas faire En cas de défaillance, J s'allume et ● la pédale d'embrayage est relâ‐ patiner les pneus. En cas d'arrêt un message d'avertissement s'affiche chée.
  • Page 112: Electronic Stability Control Et Système Antipatinage

    Conduite et utilisation Systèmes de contrôle L'ESC est composé de plusieurs ESC et TC fonctionnent après sous-systèmes : chaque démarrage du moteur, dès de conduite que le témoin J s'éteint. ● Antiblocage de sécurité (ABS) 3 107 Lorsque ESC et TC fonctionnent, J Electronic Stability Control clignote.
  • Page 113 Conduite et utilisation Désactivation Le TC est également réactivé la Activation / désactivation prochaine fois que le contact est mis. Réactiver le système dès que le niveau d'adhérence le permet. Système antipatinage intelligent Le système fonctionne sur les routes à faible adhérence (par exemple, neige, glace, boue, etc.).
  • Page 114: Contrôle D'adhérence En

    Conduite et utilisation Contrôle dynamique de stabilité Chacune de ces variations a des Contrôle d'adhérence en répercussions sur le freinage, la trac‐ descente Le contrôle dynamique de stabilité tion, le comportement en virage et le surveille chaque roue et agit automa‐ Le système d'adhérence en descente renversement.
  • Page 115 Conduite et utilisation dans le centre d'informations du Si la vitesse dépasse 50 km/h, le Avertissement conducteur pour confirmer l'activation système est désactivé automatique‐ du système. ment. La diode du bouton s'éteint. La fonction peut être indisponible Lorsque le véhicule commence sa si les freins du véhicule surchauf‐...
  • Page 116: Régulateur De Vitesse

    Conduite et utilisation Systèmes d'assistance Le système maintient la vitesse du Activation du système véhicule à la vitesse présélectionnée au conducteur Levier de type A par le conducteur sans aucune action sur la pédale d'accélérateur. La vitesse présélectionnée peut être 9 Attention dépassée temporairement en appuyant fermement sur la pédale...
  • Page 117 Conduite et utilisation Levier de type B Activation La valeur de vitesse est indiquée au centre d'informations du conducteur. Levier de type A Levier de type B Tourner la molette de réglage sur ON. Le témoin v s'allume et un Accélérer jusqu'à...
  • Page 118 Conduite et utilisation Une pression brève augmente ou Enfoncer la pédale de frein, la pédale Reprise de la vitesse mémorisée diminue la vitesse par petits paliers, d'embrayage ou appuyer sur le Levier de type A une pression longue par paliers plus bouton.
  • Page 119: Limiteur De Vitesse

    Conduite et utilisation Levier de type B Désactivation du système Levier de type B Levier de type A Appuyer sur le bouton à une vitesse Tourner la molette de réglage sur supérieure à 30 km/h pour revenir à OFF pour éteindre le système. Tourner la molette de réglage sur 0 la vitesse enregistrée.
  • Page 120 Conduite et utilisation La vitesse maximale peut être réglée Tourner la molette de réglage sur j. à des vitesses supérieures à k, la dernière vitesse programmée et 30 km/h. un message s'affichent dans le centre d'informations du conducteur. Le conducteur peut accélérer jusqu'à la vitesse présélectionnée.
  • Page 121 Conduite et utilisation Dépassement de la limitation de Le limiteur de vitesse est désactivé, Désactivation du système mais n'est pas coupé. La dernière vitesse vitesse enregistrée reste en mémoire En cas d'urgence, il est possible de pour une reprise ultérieure. dépasser la limite de vitesse en Reprise de la vitesse limite enfonçant fermement la pédale d'ac‐...
  • Page 122: Freinage D'urgence Actif

    Conduite et utilisation Le freinage d'urgence actif est composé de plusieurs sous-systè‐ mes : ● Alerte de collision avant 3 123 ● Freinage automatique d'urgence ● Assistance au freinage intelli‐ gente Avant que le freinage d'urgence actif ne soit appliqué, le conducteur est averti par une alerte de collision avant.
  • Page 123 Conduite et utilisation Assistance au freinage s'arrête complètement, un freinage Le conducteur doit toujours être automatique est maintenu jusqu'à 2 intelligente prêt à agir et à freiner et braquer secondes. afin d'éviter les collisions. Si le conducteur freine, mais pas Si le véhicule s'arrête complètement, suffisamment pour éviter une colli‐...
  • Page 124 Conduite et utilisation cela ne semble pas nécessaire, par Faire particulièrement attention lors‐ ● Rouler de nuit. exemple dans les parkings, en raison que des véhicules étroits (par exem‐ ● Le pare-brise est endommagé ou de panneaux de signalisation routière ple des motos) sont présents, qu'il y a porte un autocollant.
  • Page 125: Alerte De Collision Avant

    Conduite et utilisation ● avant de placer le véhicule sur un freins. Lors de l'approche trop tapis roulant d'atelier rapide d'un véhicule qui précède, ● si le pare-brise a été endommagé il se peut qu'il n'y ait pas assez de près de la caméra temps pour éviter une collision.
  • Page 126 Conduite et utilisation Alerter le conducteur collision est imminente et qu'une Avertissement action immédiate du conducteur En fonction du degré de risque de est requise. collision détecté par le système et de L'éclairage en couleur de ce ● Une alerte haptique sous forme témoin de commande ne corres‐...
  • Page 127: Aide Au Stationnement

    Conduite et utilisation Tenir compte des conditions de circu‐ ● le capteur du pare-brise est lation et de la météo en sélectionnant bloqué par de la neige, de la le temps de déclenchement de glace, de l'eau sale, de la boue, l'alerte.
  • Page 128: Alerte D'angle Mort Latéral

    Conduite et utilisation Indication Une attention particulière doit être matériaux souples par exemple, accordée aux obstacles bas qui peuvent ne pas être détectés par Selon le côté du véhicule le plus peuvent endommager la partie le système. proche d'un obstacle, des signaux inférieure du pare-chocs.
  • Page 129 Conduite et utilisation De plus, un signal sonore peut retentir Activation chaque fois que l'on change de voie Activation de la fonction dans le menu et qu'un objet est détecté dans la de personnalisation du véhicule. zone de l'angle mort. Deux modes différents sont disponi‐...
  • Page 130 Conduite et utilisation système a détecté un véhicule Deux réglages de longueur différents dans la zone d'angle mort latéral peuvent être définis dans la person‐ en marche avant. nalisation du véhicule 3 68 : ● Longueur maximale : pour les Remarque remorques dont la longueur est Si l'alerte de circulation transversale...
  • Page 131: Caméra Arrière

    Conduite et utilisation Conditions de fonctionnement Aucune alerte dans les situations L'état du système est enregistré en suivantes : coupant le contact. Le fonctionnement exige les condi‐ ● en présence d'objets immobiles En présence de conditions météoro‐ tions suivantes : (par exemple des véhicules arrê‐...
  • Page 132 Conduite et utilisation ● caméra arrière, située à l'extré‐ Lignes de guidage l'extérieur du champ de vision de mité supérieure arrière du la caméra et des capteurs du La zone derrière le véhicule s'affiche véhicule système d'assistance au station‐ à l'écran. Les lignes verticales repré‐ ●...
  • Page 133: Alerte De Circulation Transversale À L'arrière

    Conduite et utilisation Limitations du système Alerte de circulation Ne pas faire marche arrière en transversale à l'arrière regardant uniquement l'Affichage La caméra arrière peut ne pas fonc‐ d'informations et vérifier autour et tionner correctement si : En plus de l'alerte d'angle mort latéral derrière le véhicule avant d'enga‐...
  • Page 134: Assistant Pour Les Panneaux De Signalisation

    Conduite et utilisation Le système détecte les véhicules se Désactivation Assistant pour les déplaçant vers les deux côtés panneaux de signalisation L'alerte de circulation transversale à derrière le véhicule à des vitesses l'arrière est désactivée lorsqu'une L'assistant de détection des allant de 1 km/h à...
  • Page 135 Conduite et utilisation Si un panneau routier supplémentaire ● Conduite avec une roue de 9 Attention est détecté, tel qu'un panneau de limi‐ secours temporaire ou des chaî‐ tation de vitesse réduite pour route nes pour pneus. Le panneau routier réel a toujours mouillée, il s'affiche dans une fenêtre ●...
  • Page 136: Avertissement De

    Conduite et utilisation Avertissement de Si les conditions ne sont pas L'état du système reste mémorisé remplies, les deux témoins Q restent après avoir coupé le contact. franchissement de ligne allumés. Le système est activé, mais Détection Le système d'avertissement de fran‐ il n'est plus efficace.
  • Page 137: Chargement

    Conduite et utilisation Chargement ● Le marquage longitudinal des Le câble de chargement permet de voies de circulation est claire‐ raccorder la batterie haute tension du ment visible. véhicule à un chargeur externe four‐ Remarques générales nissant une alimentation électrique. Il ●...
  • Page 138: Types De Chargement

    Conduite et utilisation vitesse maximale de chargement, un sent pas de câble de chargement. véhicule, le câble de chargement de câble de chargement et un chargeur Dans ce cas, un câble de chargement la station doit être connecté au port de doivent être coordonnés.
  • Page 139 Conduite et utilisation ● Ne pas utiliser une prise élec‐ Si la fiche fournie ne correspond 9 Attention trique qui n'est pas correcte‐ pas à la prise électrique, ne pas la ment mise à la masse. modifier. Demander à un électri‐ Une utilisation incorrecte des cien qualifié...
  • Page 140 Conduite et utilisation Câble domestique de base (mode commande possède un contrôleur de Information importante relative au charge intégré et plusieurs diodes 2) / câble domestique amélioré chargement du véhicule indiquant l'état de chargement. (mode 2) électrique avec câbles portatifs Les câbles domestiques améliorés ●...
  • Page 141 Conduite et utilisation électrique est chaude, puis faire Les câbles de chargement en mode 3 Chargement réparer la prise électrique par un sont utilisés pour le chargement sur Afin d'assurer la compatibilité de la électricien qualifié. des coffrets muraux et sur les stations fiche et de la prise, des étiquettes de chargement en c.a.
  • Page 142 Conduite et utilisation Utiliser uniquement une prise 9 Attention électrique domestique protégée par un disjoncteur adapté à l'am‐ Éviter de laisser entrer du liquide pérage du circuit électrique. dans le port de chargement du véhicule, la fiche côté véhicule du Faire vérifier par un électricien câble de chargement et la prise qualifié...
  • Page 143 Conduite et utilisation La DEL située au-dessus du port Annulation du processus de de charge s'allume pour indiquer chargement que la fiche du véhicule est Remarque verrouillée. Dans les stations de chargement publiques, l'annulation et la reprise du processus de chargement peuvent entraîner des coûts supplé‐...
  • Page 144: État De Chargement

    Conduite et utilisation Arrêt du chargement Lorsque le câble de chargement est branché dans le véhicule, il est impossible de conduire le véhicule. État de chargement 2. Débrancher du port de charge‐ ment la fiche côté véhicule du Un message affiché sur l'affichage du câble de chargement dans les 30 rétroviseur indique quand la batterie secondes suivant le déverrouil‐...
  • Page 145: Carburant

    Conduite et utilisation Carburant ● Clignote : la fiche du véhicule du Carburant diesel respectant la norme câble de charge a été insérée, EN16734 mélangé à un biocarburant mais le contact est toujours mis. respectant la norme EN14214 (avec Carburant pour moteurs Couper le contact et réessayer.
  • Page 146 Conduite et utilisation application stricte des conditions en carburant. Le démarrage et le Avertissement d'entretien spéciales décrites comme fonctionnement du moteur peuvent « conditions difficiles ». ne pas être corrects. Veiller à utiliser Après un choc et avant de rétablir du carburant diesel d'hiver à...
  • Page 147: Faire Le Plein

    Conduite et utilisation En fonction de la version, il y a un Si une odeur de carburant est relais de sécurité supplémentaire qui présente à l'intérieur du véhicule, est activé après un impact. Ce relais faire réparer la cause du problème de sécurité...
  • Page 148: Attelage De Remorque

    Conduite et utilisation Attelage de remorque Avertissement Informations générales Nettoyer aussitôt le carburant qui a débordé. Utiliser uniquement un dispositif d'at‐ telage homologué pour le véhicule. Pour fermer, tourner le bouchon de Nous vous recommandons de confier remplissage dans le sens horaire tout montage ultérieur à...
  • Page 149: Emploi D'une Remorque

    Conduite et utilisation amortisseur d'oscillation et que le Tirer une remorque augmente la Les charges remorquables admissi‐ poids autorisé en charge de la remor‐ distance de freinage du véhicule. bles sont spécifiées dans les papiers que ne dépasse pas le poids à vide Pour éviter que les freins ne chauffent du véhicule.
  • Page 150: Dispositif D'attelage

    Conduite et utilisation La charge verticale à l'attelage maxi‐ Contrôle du serrage de la barre Avertissement d'attelage male admissible (70 kg) est spécifiée sur la plaquette signalétique du Quand le véhicule ne tracte pas de dispositif d'attelage et dans les remorque, démonter la barre d'at‐...
  • Page 151 Conduite et utilisation Insérer la barre d'attelage serrée dans le logement et pousser ferme‐ ment vers le haut jusqu'au déclic audible. La poignée rotative revient automati‐ quement en position initiale et repose sans jeu contre la barre d'attelage. 9 Attention Ne pas toucher la poignée rotative lors de l'insertion.
  • Page 152 Conduite et utilisation Œillet pour câble de rupture ● La barre d'attelage doit être Ouvrir le volet de protection et tourner d'attelage engagée fermement dans le la clé en position c pour déverrouiller logement. la barre d'attelage. ● La barre d'attelage doit être Sortir la poignée rotative et tourner à...
  • Page 153: Soins Du Véhicule

    Soins du véhicule Soins du véhicule Feux arrière ......166 Changement d'une roue ..183 Feux de direction latéraux ..168 Roue de secours ..... 184 Éclairage extérieur ....169 Démarrage par câbles auxiliai‐ Troisième feu stop ....169 res ..........189 Éclairage de plaque Informations générales ....
  • Page 154: Informations Générales

    électroniques) peuvent invalider la dissement. garantie proposée par Opel. En outre, ● Régler la pression de gonflage de telles modifications peuvent avoir des pneus à la valeur pour la un impact sur les systèmes d'aide à la pleine charge.
  • Page 155 Soins du véhicule placer le levier sélecteur sur P. ● Vérifier la protection antigel et ● Toujours entreposer le véhicule Empêcher tout déplacement du anticorrosion du liquide de refroi‐ dans un endroit où la tempéra‐ véhicule grâce à des cales. dissement.
  • Page 156 Soins du véhicule Remise en service (véhicule non ● Contrôler le niveau de liquide de Pendant ce laps de temps, le refroidissement. véhicule doit être laissé et électrique) verrouillé à l'aide de la commande ● Le cas échéant, poser la plaque Quand le véhicule est remis en circu‐...
  • Page 157: Reprise Des Véhicules Hors

    Soins du véhicule Contrôles du véhicule Désactivation 9 Danger Exécution du travail Versions électriques ou hybrides : Ne jamais tenter d'effectuer soi- 9 Attention même la maintenance de compo‐ sants sous haute tension. Ceci N'effectuer des contrôles dans le pourrait provoquer des blessures compartiment moteur que lorsque ou endommager le véhicule.
  • Page 158: Poignée De Déverrouillage Du Capot Moteur

    Soins du véhicule Capot recouverts de gaines orange. Ne pas mesurer, altérer, couper ou Ouverture modifier le câblage haute tension. Ouvrir la porte du conducteur. 9 Attention Versions électriques ou hybrides : N'effectuer des contrôles dans le compartiment moteur que lorsque le contact est coupé.
  • Page 159: Huile Moteur

    Soins du véhicule Fermeture Il est recommandé de vérifier le niveau d'huile moteur et de faire l'ap‐ Avant de refermer le capot, enfoncer point si nécessaire, tous les 5 000 km. la béquille dans son support. Abaisser le capot et le laisser tomber dans le verrou depuis une faible hauteur (20-25 cm).
  • Page 160: Liquide De Refroidissement Du

    Soins du véhicule Liquide de refroidissement Si le système de refroidissement est froid, le niveau de liquide de refroidis‐ du moteur sement doit se trouver au-dessus du Le liquide de refroidissement rempli à repère MIN. Faire l'appoint si le l'usine offre une protection contre le niveau est bas.
  • Page 161: Liquide De Lave-Glace

    Soins du véhicule Liquide de lave-glace Liquide de frein saire à basses températures ou en cas de baisses soudaines de 9 Attention température. Le liquide de frein est nocif et Produit de lave-glace 3 199. corrosif. Éviter les contacts avec les yeux, la peau, les tissus et les Freins surfaces peintes.
  • Page 162: Batterie Du Véhicule

    Soins du véhicule Batterie du véhicule Ne brancher et débrancher la batterie Remplacement de la batterie du que quand le contact est coupé. véhicule La batterie du véhicule ne nécessite Protection contre le déchargement de aucun entretien, à condition que le Remarque la batterie 3 79.
  • Page 163: Purge Du Système

    Soins du véhicule Charge de la batterie du véhicule Signification des symboles : Purge du système ● Pas d'étincelles ni de flammes d'alimentation en gazole 9 Attention nues et ne pas fumer. (diesel) ● Toujours se protéger les yeux. Sur les véhicules dotés du Si le réservoir a été...
  • Page 164: Remplacement Des Balais

    Soins du véhicule Remplacement des Remplacement des balais d'essuie-glace ampoules Pare-brise Avant de remplacer une ampoule, s'assurer que tout l'éclairage exté‐ rieur et intérieur est coupé ainsi que le contact. Toutes les portes doivent être fermées. Maintenir une ampoule uniquement par son culot.
  • Page 165 Soins du véhicule Feux de route (1) 2. Débrancher le connecteur électri‐ Feux de croisement (2) que. Libérer le ressort de verrouillage en appuyant sur l'étrier central. Retirer la douille de l'ampoule du boîtier de réflecteur. 1. Extraire le cache de protection en 1.
  • Page 166 Soins du véhicule 2. Débrancher le connecteur électri‐ Feux latéraux / feux de jour (3) 2. Faire tourner la douille dans le que. sens anti-horaire pour la dégager avec ampoules et la retirer du réflecteur. Libérer le ressort de verrouillage en appuyant sur l'étrier central.
  • Page 167: Phares Antibrouillard

    Soins du véhicule Phares antibrouillard 5. Retirer et remplacer l'ensemble d'ampoule et fixer le connecteur. 1. Tourner le volant de façon à À noter que l'ampoule et la douille donner l'accès aux phares anti‐ forment un tout et doivent être brouillard.
  • Page 168: Feux Arrière

    Soins du véhicule Feu de direction (1), ampoule exté‐ 2. Faire tourner la douille dans le Feux arrière rieure sens anti-horaire pour la dégager et la retirer du réflecteur. Ensemble de feu arrière 1. Extraire le cache de protection en le tirant.
  • Page 169 Soins du véhicule 3. Enlever les six vis de fixation du support d'ampoule. Ouvrer les trois languettes de retenue et extraire le support d'ampoule de son logement. 2. Débrancher le connecteur électri‐ 5. Pour remplacer les ampoules 1 à que en appuyant sur sa languette centrale.
  • Page 170: Feux De Direction Latéraux

    Soins du véhicule Variantes de conversion de cadre Replacer l'ampoule neuve dans sa douille. Pour remplacer les ampoules 3 à Retirer l'ampoule de sa douille en tirant. Replacer l'ampoule neuve dans sa douille. Feux de direction latéraux Pour remplacer l'ampoule, déposer le 3.
  • Page 171: Éclairage Extérieur

    Soins du véhicule Éclairage extérieur Marqueurs latéraux 3. Retirer l'ampoule de sa douille en 2. Extraire l'ensemble de feu stop tirant. avec précaution. 4. Replacer l'ampoule neuve dans 3. Retirer le support d'ampoule en sa douille. pinçant les deux languettes vers 1.
  • Page 172: Éclairage De Plaque

    Soins du véhicule Circuit électrique Éclairage de plaque Pince à fusibles d'immatriculation Une pince à fusibles peut se trouver Fusibles dans la boîte à fusibles du comparti‐ ment moteur. L'extracteur comporte Les inscriptions sur le fusible neuf deux côtés. Chaque côté est conçu doivent correspondre aux inscriptions pour un type de fusible différent.
  • Page 173: Boîte À Fusibles Du

    Soins du véhicule Boîte à fusibles du N° Circuit compartiment moteur 10 Avertisseur sonore 14 Prise de courant avant 15 Allume-cigares 19 Climatisation automatique 20 Lave-glace avant 21 Circuit d'alimentation 23 ABS N° Circuit 24 Panneau de commande auxili‐ aire / rétroviseurs électriques 1 ABS 30 Climatisation automatique La boîte à...
  • Page 174: Boîte À Fusibles Du Tableau De Bord

    Soins du véhicule Boîte à fusibles du tableau N° Circuit de bord 36 Infotainment System / Climatisa‐ tion / Alarme / Tachygraphe / Unité de commande de décon‐ nexion de la batterie / Chauffage supplémentaire / Contrôle de la pression des pneus / Système d'arrêt-démarrage 37 Système de freinage / Tableau de bord...
  • Page 175: Boîte À Fusibles Supplémentaire

    Soins du véhicule N° Circuit N° Circuit 49 Aide au stationnement / Infotain‐ 92 Phare antibrouillard gauche ment System / Commandes au 93 Phare antibrouillard droit volant / Panneaux de commande central et latéral / Panneau de commande auxiliaire / Unité de Boîte à...
  • Page 176: Outillage Du Véhicule

    Soins du véhicule Outillage du véhicule N° Circuit 63 Chauffage supplémentaire Outillage 64 - Véhicules avec roue de secours 65 Chauffage supplémentaire La boîte se compose de : ● Douille allongée ● Barre de roue ● Cric ● Manivelle L'outillage pour le changement de ●...
  • Page 177: Jantes Et Pneus

    Soins du véhicule Jantes et pneus Véhicules sans roue de secours Désignations des pneus Par exemple 225/55 R 18 98 V État des pneus, état des jantes 225 : largeur des pneus, mm 55 : rapport de la section (hauteur Franchir les arêtes vives lentement et du pneu sur largeur du pneu), si possible à...
  • Page 178: Pression Des Pneus

    Soins du véhicule Des équipements optionnels peuvent la sécurité, la tenue de route, le réduire la vitesse maximale du confort routier et la consommation et véhicule. augmente l'usure des pneus. La pression des pneus change selon Pneus à sens de roulement les différentes options.
  • Page 179: Système De Surveillance De La

    Soins du véhicule Système de surveillance de Si un pneu perd de la pression, le 9 Attention témoin w s'allume et un signal sonore la pression des pneus est émis. Selon la version, un En cas de pneus spécifiques, la Le système de surveillance de la message d'avertissement s'affiche pression des pneus recomman‐...
  • Page 180: Profondeur De Sculptures

    Soins du véhicule d'informations du conducteur. Cela tionnement du système. Des kits de sur une route de campagne ou une peut prendre environ 20 minutes réparation approuvés par l'usine route similaire permettant une jusqu'à ce que w s'éteigne. peuvent être utilisés. conduite continue.
  • Page 181: Changement De Taille De Pneus

    Soins du véhicule Changement de taille de Enjoliveurs pneus et de jantes Utiliser des enjoliveurs et des pneus homologués en usine pour le véhicule En cas d'utilisation de taille de pneus correspondant afin de répondre à autre que celle montée d'origine, il toutes les exigences concernant peut s'avérer nécessaire de repro‐...
  • Page 182: Chaînes À Neige

    Soins du véhicule Chaînes à neige Les chaînes à neige sont autorisées 9 Attention sur les pneus de taille 205/70R15, 215/70 R15, 225/70 R15, Ne pas dépasser 80 km/h. 215/75 R16 et 225/75 R16. Ne pas utiliser pendant une Roue de dépannage temporaire longue période.
  • Page 183 Soins du véhicule Réparation du pneu Nous vous recommandons de laisser le moteur tourner afin d'éviter un déchargement de la batterie. 5. Placer le commutateur à bascule du compresseur sur I. Le pneu est rempli de produit d'étanchéité. 6. Le manomètre du compresseur indique brièvement une pression jusqu'à...
  • Page 184 Soins du véhicule d'étanchéité à l'intérieur du pneu. Réduire l'excédent de pression de La valve de sécurité intégrée s'ouvre Brancher à nouveau le kit de répa‐ pneu au moyen du bouton du à une pression de 700 kPa (7 bars). ration de pneus et poursuivre la flexible pneumatique.
  • Page 185: Changement D'une Roue

    Soins du véhicule Vérification et restauration de la Pour dégonfler le pneu, appuyer Changement d'une roue sur le bouton jaune situé au centre pression Effectuer les préparatifs suivants et de l'interrupteur du compresseur. suivre les conseils ci-après : 3. Détacher le kit de réparation des ●...
  • Page 186: Roue De Secours

    Soins du véhicule ● Ne pas démarrer un véhicule Ne monter qu'une seule roue de soulevé par un cric. dépannage temporaire. Ne pas rouler à plus de 80 km/h. Rouler lentement ● Avant de serrer les vis de roue, dans les virages. Ne pas utiliser les nettoyer.
  • Page 187 Soins du véhicule 4. Dévisser le bouton de retenue. 7. Si la roue endommagée est une 8. Si la roue endommagée est une roue en alliage, procéder comme roue en acier, procéder comme Retirer le support en le faisant suit : suit : basculer d'un côté.
  • Page 188 Soins du véhicule Placer la roue de secours ● Sortir les objets lourds du véhicule avant de le monter sur Effectuer les préparatifs suivants et cric. suivre les conseils ci-après : ● Aucune personne ni aucun ● Garer le véhicule sur un sol animal ne doivent se trouver à...
  • Page 189 Soins du véhicule 4. S'assurer que le cric est correcte‐ ment positionné sous le point de levage du véhicule concerné, près de la roue arrière. 2. Placer la clé de roue et desserrer 3. S'assurer que le cric est correcte‐ chaque boulon de roue d'un demi- ment positionné...
  • Page 190 Soins du véhicule Avec le cric correctement aligné, conce. Le couple de serrage est tourner la clé de roue jusqu'à ce 160 Nm pour les roues de que la roue soit dégagée du sol. 15 pouces et 180 Nm pour les roues de 16 pouces.
  • Page 191: Démarrage Par Câbles Auxiliai

    Soins du véhicule Démarrage par câbles ● Utiliser des câbles auxiliaires de 9 Attention démarrage avec pinces-crocodi‐ auxiliaires les isolées et présentant une Éviter les contacts avec les yeux, section d'au moins 16 mm et de la peau, les tissus et les surfaces Ne jamais démarrer à...
  • Page 192 Soins du véhicule 3. Raccorder le câble noir à la borne 4. Allumer les consommateurs élec‐ négative de la batterie de démar‐ triques par exemple phares, rage. lunette arrière chauffante sur le véhicule démarré avec les câbles. 4. Brancher l'autre extrémité du câble noir au point de masse de 5.
  • Page 193: Remorquage

    Soins du véhicule Remorquage Avertissement Remorquage du véhicule Désactiver les systèmes d'assis‐ tance au conducteur comme le freinage d'urgence actif 3 120, sans quoi le véhicule est suscep‐ tible de freiner automatiquement pendant le remorquage. Mettre le levier sélecteur en position Desserrer le frein de stationnement.
  • Page 194: Remorquage D'un Autre Véhicule

    Soins du véhicule Remorquage d'un autre d'une transmission intégrale véhicule (AWD), les pneus ne peuvent pas être en contact avec la route. Avertissement Démarrer lentement. Ne pas conduire par à-coups. Des forces de traction trop importantes peuvent endommager les véhicu‐ les.
  • Page 195: Soins Extérieurs Et Intérieurs

    Soins du véhicule Soins extérieurs et arrière doivent être arrêtés. Enlever Avertissement l'antenne et les accessoires externes intérieurs tels que galerie de toit, etc. Démarrer lentement. Ne pas En cas de lavage à la main, rincer Entretien extérieur conduire par à-coups. Des forces abondamment les parties intérieures de traction trop importantes des passages de roue.
  • Page 196 Soins du véhicule Rincer abondamment le véhicule et Les parties de la carrosserie en plas‐ Les résidus de glace, la pollution et l'essuyer à la peau de chamois. tique ne doivent pas être traités avec les balayages répétés sur des vitres Rincer la peau de chamois.
  • Page 197: Entretien Intérieur

    Soins du véhicule Soubassement Pour les travaux de peinture quand Nettoyer le centre d'informations du une cabine de séchage à plus de conducteur et les écrans uniquement Le soubassement est partiellement 60 °C est utilisée, le réservoir de gaz avec un chiffon doux humide. Le cas revêtu de PVC ou d'une couche de de pétrole liquéfié...
  • Page 198 Soins du véhicule Avertissement Attacher les fermetures Velcro des vêtements car elles peuvent abîmer le garnissage du siège si elles restent ouvertes. La même chose s'applique aux vêtements avec des objets aux bords tranchants, tels que ferme‐ tures éclair, ceintures ou jeans cloutés.
  • Page 199: Service Et Maintenance

    Service et maintenance Service et Informations générales maintenance Informations sur l'entretien Il est important pour la sécurité, la fiabilité ainsi que pour le maintien de la valeur de votre véhicule que tous Informations générales ....197 les travaux d'entretien soient effec‐ Informations sur l'entretien ..
  • Page 200 Service et maintenance Intervalles d'entretien Moteur DW12 DW12 Véhicule électrique Groupe 1 de pays 20000 km / 1 an 20000 km / 1 an 50 000 km / 2 ans Groupe 2 de pays 20000 km / 1 an 20000 km / 1 an 20000 km / 1 an Conditions de fonctionnement sévères Sauf indication contraire dans l'affichage de service...
  • Page 201 Service et maintenance Fluides, lubrifiants et le degré de viscosité indique la fluidité Additifs d'huile moteur supplémentaires de l'huile sur une plage de tempéra‐ pièces recommandés ture donnée. L'utilisation d'additifs d'huile moteur supplémentaires peut entraîner des La qualité d'huile moteur requise pour Fluides et lubrifiants dégâts et rendre la garantie caduque.
  • Page 202 Service et maintenance températures allant approximative‐ Liquide de frein ment jusqu'à -28 °C. Dans les régions Au fil du temps, le liquide de frein froides à très basses températures, le absorbe l'humidité, ce qui réduit l'effi‐ liquide de refroidissement rempli en cacité...
  • Page 203: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques Identification du véhicule techniques Numéro d'identification du véhicule Identification du véhicule ... 201 Numéro d'identification du véhicule ........201 Plaquette d'identification ..202 Identification du moteur ... 202 Données du véhicule ....203 Dimensions du véhicule ..203 Le numéro d'identification du véhicule Capacités ........
  • Page 204: Plaquette D'identification

    Identification du moteur 5 : poids total roulant autorisé en kg 6 : charge maximale autorisée sur Le Movano est équipé de moteurs l'essieu avant en kg diesel 2,2 litres à quatre cylindres 7 : charge maximale autorisée sur avec une puissance et un couple l'essieu arrière en kg...
  • Page 205: Données Du Véhicule

    Caractéristiques techniques Données du véhicule Dimensions du véhicule Longueur [mm] 4963 / 5413 / 5998 / 6363 Largeur sans rétroviseurs [mm] 2050 Largeur, les deux rétroviseurs compris [mm] 2508 Hauteur [mm] 2254 / 2524 / 2764 Largeur maximale du coffre [mm] 1870 Largeur du coffre entre les passages de roue [mm] 1422...
  • Page 206 Caractéristiques techniques Réservoir de carburant Diesel, quantité de remplissage [l] 60 / 75 / 90 Réservoir d'AdBlue AdBlue, quantité de remplissage [l] Batterie haute tension Capacité de batterie [kWh] 37 / 70...
  • Page 207: Informations Au Client

    / ou reçoivent des substances chimiques. Visiter le site REACH ........205 ondes radioélectriques soumises à la www.opel.com pour de plus amples Mise à jour logicielle ....205 Directive 2014/53/UE et renseignements et pour accéder aux Marques commerciales The Radio Equipment Regulations informations communiquées en appli‐...
  • Page 208 Informations au client Gestion à distance de l'appareil et logicielles et micrologicielles sont La disponibilité d'une mise à jour est effectuées lorsque le traitement est notifiée sur l'affichage d'informations mises à jour à distance du logiciel nécessaire pour le respect d'une obli‐ à...
  • Page 209: Marques Commerciales

    Informations au client Enregistrement des ● moteur tournant DivX, LLC DivX et DivX Certified sont des ® ® ● appel d'urgence en cours données du véhicule et marques déposées de DivX, LLC. ● charge insuffisante de la batterie vie privée Google Inc.
  • Page 210 Informations au client Protection des données, étroitement véhicule lui-même. Les unités de ● information sur des événements liées aux références des commande incluent souvent l'enre‐ qui endommagent le véhicule caractéristiques fonctionnelles gistrement des données (dont la clé ● pour les véhicules électriques, la concernées dans le manuel du du véhicule).
  • Page 211 Informations au client véhicule. L'exploitation document Fonctions de confort et ● données du carnet d'adresses à l'état technique du véhicule ou de ses utiliser avec un système mains d'infodivertissement composants et facilite le diagnostic libres intégré ou un système de Les réglages de confort et les régla‐...
  • Page 212 Informations au client Intégration smartphone, rieur des données est déterminée par fabricant) et les informations relatives le fournisseur de l'application utilisée. à la protection des données sont four‐ par exemple Android Auto ou Si vous pouvez définir des paramè‐ nies. Les données personnelles Apple CarPlay tres et si oui lesquels, dépend de l'ap‐...
  • Page 213: Identification De Fréquence Radio (Rfid)

    La due et le but de la collecte et de l'uti‐ lisation des données personnelles technologie RFID des véhicules Opel n'utilise pas et n'enregistre pas d'in‐ dans le cadre des services tiers four‐ formations personnelles, pas plus nis par le prestataire de services en question.
  • Page 214: Conversions De Cadre

    Conversions de cadre Conversions de Benne basculante et ● S'assurer que le marchepied arrière et les marchepieds laté‐ paroi rabattable cadre raux du véhicule sont correcte‐ ment fermés avant tout charge‐ Informations sur le ment. chargement ● S'assurer que la benne est Benne basculante et paroi rabat‐...
  • Page 215: Marchepied Arrière

    Conversions de cadre ● Ne pas essayer de basculer les Marche arrière de pivoter à partir de ses char‐ charges depuis la carrosserie nières supérieures pendant les lorsque les flancs ou le marche‐ opérations de basculement. pied arrière sont fermés. 9 Attention ●...
  • Page 216: La Benne Basculante Et La Paroi Rabat

    Conversions de cadre Marchepieds latéraux Anneaux d'arrimage 9 Attention Attacher les objets avec des sangles 9 Attention de serrage fixées aux anneaux d'arri‐ Avant d'utiliser la benne bascu‐ mage. lante, appliquer le frein de station‐ Les marchepieds latéraux sont nement et sélectionner la position lourds.
  • Page 217 Conversions de cadre Axes de verrouillage rieures sont engagées et pousser les poignées de déverrouillage Le corps de la benne est équipé de vers le bas pour engager complè‐ deux goupilles de verrouillage diffé‐ tement les verrous. rentes qui doivent toujours être atta‐ chées pendant le fonctionnement.
  • Page 218: Accessoire De Sécurité

    Conversions de cadre Lorsque la benne n'est pas utilisée, Accessoire de sécurité Rangement de l'accessoire de retirer la clé et remettre le capuchon sécurité : L'accessoire de sécurité est situé de protection. sous la benne et n'est fourni que pour 1.
  • Page 219: Échelle

    Conversions de cadre Avertissement 9 Attention Avertissement Utiliser uniquement des produits Avant de conduire, vérifier que S'assurer que la porte de la boîte testés et approuvés. Les domma‐ l'échelle est rangée et fixée. à outils est correctement fermée ges liés à l'utilisation de matériaux avant de démarrer.
  • Page 220: Contrôles Du Véhicule

    Conversions de cadre Nettoyer les pièces suivantes si elles Contrôles du véhicule Déclaration de conformité sont contaminées par la poussière : Vérifier régulièrement les points Tous les dispositifs sont conformes à ● Charnières et loquets de verrouil‐ suivants : la directive 2004/108/CE ou au règle‐ lage du marchepied latéral et du ment R10 de l'ONU.
  • Page 221 Conversions de cadre...
  • Page 222: Index Alphabétique

    Index alphabétique Arrêt automatique......95 Assistance au freinage ....108 Accessoire de sécurité....216 Assistant pour les panneaux de Accessoires électriques....51 signalisation......132 Accessoires et modifications du Autonomie électrique....135 véhicule ........152 Avertissement de Accoudoir ........22 franchissement de ligne..60, 134 Accouplement de remorque..
  • Page 223 Clignotants........56 DEF..........101 Clignotants avant ....... 165 Démarrage du moteur ....94 Câble de chargement....136 Climatisation ........ 81 Démarrage et utilisation....93 Caméra arrière ......129 Climatisation électronique ... 83 Démarrage par câbles Capacités ........203 Coffre ........... 42 auxiliaires .......
  • Page 224 Enjoliveurs ......... 179 Filtre d'échappement....100 Indicateur de batterie haute Enregistrement des données du Fluide d'échappement diesel..101 tension........55 véhicule et vie privée....207 Fluides et lubrifiants Informations générales ....146 Enregistrements des données recommandés ......199 Informations sur l'entretien ..197 d'événements......
  • Page 225 Liquide de refroidissement et Personnalisation du véhicule ..68 antigel........199 Phares.......... 71 Rabattement ........ 14 Lunette arrière chauffante ... 16 Phares antibrouillard ..62, 75, 165 Rangement........38 Phares halogènes ..... 162 Rangement à l'avant..... 39 Phares pour conduite à l'étranger 74 Rangement dans la console Marchepied arrière....
  • Page 226 Rétroviseurs extérieurs....14 Système flexible de Rétroviseurs intérieurs....15 compartimentage du coffre ..42 Véhicule détecté à l'avant..... 63 Rodage d'un véhicule neuf ..93 Systèmes d'assistance au Véhicules électriques Roue de secours ....... 184 conducteur......114 Chauffage et ventilation.... 86 Systèmes de climatisation....
  • Page 227 Copyright by Opel Automobile GmbH, Rüsselsheim, Germany. Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Opel Automobile GmbH se réserve le droit d’apporter des modifications techniques, de l’équipement et de la forme du véhicule par rapport aux indications reprises dans cette publication ainsi que des modifications de cette publication proprement dite.

Table des Matières