Sommaire Introduction ........2 En bref ........... 6 Clés, portes et vitres ....21 Sièges, systèmes de sécurité ..49 Rangement ........79 Instruments et commandes ..90 Éclairage ........117 Climatisation ......126 Conduite et utilisation ....144 Soins du véhicule ....... 192 Service et maintenance .....
Votre véhicule associe technologie prix raisonnables. Le personnel expé‐ ques. avancée, sécurité, écologie et écono‐ rimenté formé par Opel travaille selon ● Le présent Manuel d'utilisation mie. les prescriptions spécifiques d'Opel. montre des véhicules avec direc‐...
● Les indications de direction, Bonne route ! 9 Attention telles que à gauche, à droite ou Votre équipe Opel vers l'avant et vers l'arrière, sont Les paragraphes accompagnés toujours données par rapport au de la mention 9 Attention fournis‐...
En bref En bref Déverrouillage du véhicule Déverrouillage avec la télécommande Déverrouillage avec la clé Informations pour un premier déplacement Selon la configuration du véhicule : Tourner la clé dans la serrure de la Appuyer sur c pour déverrouiller les porte du conducteur.
En bref Déverrouillage avec la clé Réglage des sièges Inclinaison des dossiers électronique Réglage longitudinal Tirer le levier, régler l'inclinaison et relâcher le levier. Laisser le siège Appuyer sur la touche de l'une des Tirer la poignée, déplacer le siège et s'encliqueter de manière audible.
En bref Hauteur de siège Réglage des appuis-tête Ceinture de sécurité Déplacement de la manette Appuyer sur le bouton de déverrouil‐ Tirer la ceinture de sécurité et l'atta‐ lage, régler la hauteur, verrouiller. cher dans la boucle de ceinture. La vers le haut : siège plus haut ceinture de sécurité...
En bref Réglage des rétroviseurs Rétroviseurs extérieurs Réglage électrique Réglage manuel Rétroviseur intérieur Sélectionner le rétroviseur extérieur concerné et le régler en faisant pivo‐ Pivoter le rétroviseur dans la direction ter la commande. Pour régler le rétroviseur, déplacer le requise. boîtier du rétroviseur dans la direction Rétroviseurs extérieurs convexes désirée.
Page 12
En bref Réglage du volant Débloquer le levier, régler le volant puis bloquer le levier et vérifier qu'il est bien verrouillé. Ne régler le volant que lorsque le véhicule est arrêté et la direction débloquée. Système d'airbag 3 64. Positions de l'allumage 3 146.
Page 13
En bref Vue d'ensemble du tableau de bord...
Page 14
En bref Bouches d'aération rigides . 142 Feu antibrouillard arrière ..122 15 Vide-poches ......79 Réglage de la portée des 16 Boîte à gants ......80 Feux de route phares ........ 120 automatiques ...... 119 17 Rappel de ceinture de sécurité...
En bref Système d'arrêt-démarrage 149 Éclairage extérieur Feux de virage 3 121. Mode ECO ......145 23 Commutateur d'allumage avec blocage de la direction ......146 24 Commandes de la colonne de direction ......91 25 Réglage du volant ....91 26 Poignée de déverrouillage du capot moteur ....
Page 16
En bref Feux antibrouillard avant et Appel de phares, feux de route et Feux de direction arrière feux de croisement tige vers le haut : feu de direction du côté droit Tourner le commutateur d'éclairage Tirer sur la tige. tige vers le bas : feu de direction du interne : Feux de route 3 118.
En bref Feux de détresse Avertisseur sonore Essuie-glaces et lave- glaces Essuie-glace avant Pour les enclencher, appuyer sur ¨. Appuyer sur j. Feux de détresse 3 121. Avertisseur sonore 3 91. 0 : arrêt : balayage intermittent ou balayage automatique AUTO avec détecteur de pluie : lent...
En bref Lave-glace avant Climatisation Désembuage et dégivrage des vitres Lunette arrière chauffante Climatisation automatique Tirer la manette. tirer brièvement : un seul balayage Le chauffage est activé en appuyant et du liquide de ● Commutateur de température sur Ü. lave-glace est sur le niveau le plus chaud.
Page 19
En bref ● Enclencher le refroidissement Climatisation électronique Boîte de vitesses A/C. Boîte manuelle ● Ouvrir les bouches d'aération latérales selon les besoins et les diriger vers les vitres latérales. Climatisation automatique 3 126. Appuyer sur V. La température et la répartition d'air Marche arrière : lorsque le véhicule sont réglées automatiquement et la est à...
En bref Boîte manuelle automatisée Prendre la route Démarrage du moteur Contrôles avant de prendre la route ● Pression des pneus 3 220 et état 3 267. ● Niveau d'huile moteur et niveau des liquides 3 195. ● Tous les rétroviseurs, les vitres, les éclairages extérieurs et les plaques d'immatriculation doivent être en bon état, propres...
Page 21
En bref Système d'arrêt-démarrage Pour redémarrer le moteur, mettre le Stationnement levier sélecteur au point mort et enfoncer la pédale d'embrayage. 9 Attention Boîte manuelle automatisée ● Ne pas stationner le véhicule Si le véhicule est à l'arrêt et que sur une surface aisément certaines conditions sont réunies, inflammable.
Page 22
En bref Clés, serrures 3 21. arrière. Diriger les roues avant Arrêt du véhicule pour une période vers la bordure du trottoir. prolongée 3 193. ● Fermer les vitres. ● Retirer la clé de contact du commutateur d'allumage. Tourner le volant jusqu'à ce que le blocage de la direction s'enclenche (antivol).
Clés, portes et vitres Car Pass Selon le modèle, le véhicule peut être ● Surcharge du verrouillage central doté d'une télécommande à suite à des manœuvres trop Le Car Pass contient toutes les 2 boutons ou à 3 boutons. fréquentes, ce qui interrompt l'ali‐ données relatives à...
Clés, portes et vitres Système à clé électronique Enlever la vis et ouvrir le logement de Remarque pile en introduisant une pièce de Toujours prendre la clé électronique Active le fonctionnement mains-libres monnaie dans la rainure et en la pivo‐ avec soi en quittant le véhicule.
Clés, portes et vitres Remplacement de la pile de la clé Ouvrir le logement de pile en introdui‐ ● surcharge du verrouillage central sant une pièce de monnaie dans la suite à des manœuvres trop électronique rainure et en la pivotant. fréquentes, ce qui interrompt l'ali‐...
Clés, portes et vitres À l'aide d'un outil adapté, tourner le Pour déverrouiller manuellement les contacteur de verrouillage de la porte portes avant, faire tourner la clé dans en position verrouillée horizontale. La la serrure de la porte du conducteur. porte ne peut pas être ouverte de Ouvrir les portes avant en tirant sur l’extérieur et peut uniquement être...
Page 28
Clés, portes et vitres portes latérales coulissantes) Déverrouillage avec la Déverrouillage avec la télécommande à 2 boutons télécommande à 3 boutons peuvent être déverrouillés et verrouil‐ lés séparément. Remarque Peu de temps après le déverrouil‐ lage à l'aide de la télécommande, les portes se verrouillent automatique‐...
Page 29
Clés, portes et vitres coffre sont également déverrouil‐ Verrouillage avec la télécommande à Coffre 3 boutons lés. Verrouillage et déverrouillage du ● Appuyer sur c : Toutes les portes coffre avec la télécommande à et le coffre sont déverrouillés. 2 boutons Verrouillage du véhicule Fermer toutes les portes et le coffre.
Page 30
Clés, portes et vitres Verrouillage et déverrouillage du Fonctionnement du système à clé zones de détection, ou le mode coffre avec la télécommande à mains-libres de verrouillage central électronique 3 boutons ne fonctionne pas. Le fonctionnement du système de verrouillage centralisé avec clé élec‐ tronique est confirmé...
Page 31
Clés, portes et vitres Déverrouillage avec clé électronique Verrouillage avec clé électronique - Bouton de verrouillage central - mode mains-libres mode mains-libres Verrouille ou déverrouille les portes et Appuyer sur le bouton d'une poignée le coffre depuis l'intérieur de l'habita‐ de porte extérieure quelconque.
Clés, portes et vitres enfoncé pendant plus de Mettre le contact et appuyer sur le Serrures de porte 5 secondes. Lors de la fermeture des commutateur de verrouillage central électriques portes arrière, le verrouillage est e pour ouvrir toutes les portes et le automatique.
Clés, portes et vitres commutateur clignote une fois (puis Vérifier que les portes sont manuel‐ Activation s'éteint) et un son d'avertissement lement déverrouillées (commutateurs Le contact étant mis, appuyer sur le retentit. de serrures de portes intérieurs). bouton de verrouillage central e et le maintenir enfoncé...
Clés, portes et vitres Portes Porte coulissante Déverrouiller la porte latérale coulis‐ sante avec la commande à distance ou la clé (si le véhicule en est équipé). Ouvrir la porte en tirant sur la poignée et en faisant glisser la porte vers l'ar‐ rière.
Page 35
Clés, portes et vitres Si le commutateur est pressé raient pénétrer dans le véhicule. 9 Attention pendant que le moteur est en arrêt Ceux-ci peuvent rendre incons‐ automatique, le moteur redémarre cients et sont mortels. Faire attention lors du fonctionne‐ automatiquement.
Page 36
Clés, portes et vitres Fermeture pendant son fonctionnement et Appuyer à nouveau sur le commuta‐ que personne ne se trouve dans la teur ; le témoin clignote et un signal zone où elle se déplace. sonore retentit pendant la manoeu‐ vre.
Page 37
Clés, portes et vitres Maintenance Défaillance Si une défaillance du système est détectée lors du déverrouillage des portes, un signal sonore retentit et la diode intégrée au commutateur s'al‐ lume. Vérifier la position de la poignée extérieure. Réinitialiser la poignée si elle se trouve dans la potion ouverte et utiliser la clé...
Clés, portes et vitres Portes arrière Verrouiller et déverrouiller les portes arrière avec la télécommande ou la clé (si le véhicule en est équipé). Verrouillage central 3 25. Serrures manuelles de porte 3 25. Pour ouvrir la porte arrière droite, tirer la poignée extérieure.
Page 39
Clés, portes et vitres Les portes sont maintenues dans une position à 90°, grâce à des limiteurs d'ouverture. La porte arrière gauche est alors Lors de l'ouverture des portes à déverrouillée à l'aide du levier. 270°, les portes sont maintenues en position totalement ouvertes grâce à...
Clés, portes et vitres Sécurité du véhicule Lors de la fermeture des portes, atta‐ Les véhicules à conduite à droite, tirer cher chaque limiteur d'ouverture au sur la poignée intérieure de la porte loquet du cadre de porte. droite depuis l’intérieur du véhicule et Dispositif antivol ouvrir, puis relâcher la porte gauche en abaissant le levier et ouvrir.
Clés, portes et vitres Fonctionnement de la Fonctionnement du système à clé Désactivation télécommande à 2 touches et à électronique Déverrouiller les portes en appuyant sur la touche de l'une des poignées 3 touches L'opération est confirmée par les feux de porte extérieures.
Clés, portes et vitres Activation Clé électronique Remarque Si l'alarme s'est déclenchée, déver‐ En mode mains-libres, la clé électro‐ Toutes les portes et le capot doivent rouiller le véhicule avec la clé n'ar‐ nique doit se trouver à l'extérieur du être fermés.
Clés, portes et vitres Selon la configuration du véhicule : cher la batterie du véhicule et déver‐ Remarque rouiller le véhicule en appuyant sur le Les étiquettes d'identification de ● enfoncer et maintenir e ou bouton c de la télécommande (ou fréquence radio (RFID) peuvent ●...
Clés, portes et vitres Rétroviseurs extérieurs Réglage électrique Rabattement Forme convexe Le rétroviseur extérieur convexe se compose d'une zone asphérique et réduit les angles morts. La forme du miroir rend les objets d'apparence plus petite, ce qui rend plus difficile l'estimation des distances.
Clés, portes et vitres Rétroviseur intérieur Rétroviseurs chauffés Position nuit manuelle Le chauffage fonctionne quand le moteur tourne et est automatique‐ Commandés en appuyant sur Ü de ment arrêté au bout d'un certain chaque système. Le voyant intégré temps. au bouton s'allume pendant le fonc‐ Pour réduire l'éblouissement, régler Climatisation automatique 3 126.
être coincé. conducteur, il est très important que tout remplacement de pare- Mettre le contact pour actionner les brise soit effectué précisément et lève-vitres électriques. conformément aux spécifications d'Opel. Faute de quoi ces systè‐ mes peuvent ne pas fonctionner...
Clés, portes et vitres Surcharge Si les vitres sont manœuvrées fréquemment à de courts intervalles, la commande des vitres est désacti‐ vée un certain temps. Vitres arrière Vitres latérales coulissantes Manipuler le commutateur de la vitre Appuyer sur le verrou et faire coulis‐ respective en l'enfonçant pour ouvrir ser la vitre pour l'ouvrir.
Clés, portes et vitres Tirer sur la poignée pour ouvrir la Lentille de recul Lunette arrière chauffante vitre. Remarque Certaines vitres peuvent ne pas s'ouvrir complètement en fonction du modèle. Sortie du véhicule en cas d'urgence Une lentille de recul peut être placée Commandés en appuyant sur Ü...
Clés, portes et vitres Toit Les pare-soleil peuvent également être dotés d'un support pour les tickets de parking etc. Panneau vitré Rétroviseur grand angle 3 43. Le chauffage fonctionne quand le moteur tourne et est automatique‐ ment arrêté au bout d'un certain temps.
Page 50
Clés, portes et vitres Sortie du véhicule en cas d'urgence En cas d'urgence, on peut briser la vitre. Utiliser le marteau fourni pour frapper le panneau vitré. En fonction de la version du véhicule, la sortie de secours peut se réaliser alternativement via les vitres latérales 3 45.
Sièges, systèmes de sécurité Sièges, systèmes Appuis-tête tion la plus haute. Pour des person‐ nes de très petite taille, régler l'appui- de sécurité tête sur la position la plus basse. Position Réglage 9 Attention Appuis-tête ........49 Sièges avant ........ 51 Ne rouler que si l'appui-tête est Position de siège .......
Page 52
Sièges, systèmes de sécurité Démontage Pose Commencer par incliner le dossier vers l'avant, puis insérer les tiges de l'appui-tête dans leurs orifices. Abaisser autant que possible l'appui- tête, puis relever l'appui-tête (commencer par appuyer au besoin sur les boutons de déverrouillage) jusqu'à...
Sièges, systèmes de sécurité Sièges avant ● Régler la hauteur de siège suffi‐ 9 Attention samment haut que pour disposer d'un champ de vision claire de Position de siège Ne jamais ranger d'objets en vrac tous les côtés et de tous les sous les sièges.
Sièges, systèmes de sécurité ● Réglage de la hauteur des cein‐ Essayer de déplacer le siège vers l'ar‐ Inclinaison du dossier tures de sécurité 3 61. rière et l'avant pour s'assurer que le siège est verrouillé en place. ● Régler le soutien lombaire de manière à...
Page 55
Sièges, systèmes de sécurité Inclinaison du dossier du siège à Hauteur de siège Hauteur de siège à suspension suspension Tirer la manette de déverrouillage Mouvement de pompage du levier Tirer le levier, régler l'inclinaison et avant pour régler la hauteur de la vers le haut : siège plus haut relâcher le levier.
Page 56
Sièges, systèmes de sécurité Soutien lombaire Soutien lombaire de siège à Sensibilité du siège à suspension suspension Régler le soutien lombaire en fonction Pour ajuster le niveau de sensibilité Régler le soutien lombaire en fonction des besoins personnels. du siège à suspension. des besoins personnels.
Page 57
Sièges, systèmes de sécurité Réglage de siège pivotant Angle de la base du siège Accoudoirs Déplacer la poignée 3 pour régler Pour régler la hauteur des accou‐ Position du siège l'angle de la base du siège. doirs, tourner le bouton 4 ou 9. Soutien lombaire Pivotement du siège Le siège du conducteur peut être...
Sièges, systèmes de sécurité Toujours repositionner le siège face à Chauffage le système est activé, et non pas la route avant de conduire le véhicule simplement lorsque le chauffage est et vérifier que le siège est verrouillé en marche. en place avant de démarrer. Un usage prolongé...
Sièges, systèmes de sécurité Sièges arrière Démontage 9 Attention Sur certains modèles, l'espace de chargement peut être accru en reti‐ S'assurer que le dossier revienne Accès aux sièges arrière rant les sièges arrière. à la position correcte et que les boucles de ceinture de sécurité...
Page 60
Sièges, systèmes de sécurité ● Reculer le siège pour déverrouil‐ Positionner les guides de siège Avertissement ler des points d'ancrage au plan‐ immédiatement derrière les points cher. d'ancrage de plancher avant et faire Les sièges de 2e et 3e rangées ne coulisser vers l'avant pour l'engager.
Page 61
Sièges, systèmes de sécurité 1. Placer le siège au-dessus des Avertissement points d'ancrage. 2. Abaisser le siège jusqu'à ce qu'il Lors du montage des sièges, s'as‐ s'engage de manière audible surer que les sièges sont bien dans les points d'ancrage. positionnés dans les points d'an‐...
Sièges, systèmes de sécurité Ceintures de sécurité chants. Empêcher que des saletés 9 Attention ne pénètrent dans les rétracteurs de ceinture. Boucler la ceinture de sécurité Rappel de ceinture de sécurité avant chaque déplacement. Les personnes non attachées En fonction de la version, les deux mettent en danger tous les occu‐...
Sièges, systèmes de sécurité Ceinture de sécurité à trois 9 Attention points Une manipulation incorrecte Ceinture de sécurité des sièges (p. ex. la dépose ou la pose des avant ceintures) peut déclencher les rétracteurs de ceinture. Boucler Le déclenchement des rétracteurs de ceinture est indiqué...
Page 64
Sièges, systèmes de sécurité Réglage en hauteur Déboucler Régler la hauteur de sorte que la cein‐ ture passe au-dessus de l'épaule. 1. Sortir un peu la ceinture. Pour détacher la ceinture, appuyer Elle ne doit pas passer sur le cou ou sur le bouton rouge de la boucle de 2.
Page 65
Sièges, systèmes de sécurité Ceinture de sécurité des sièges sangle et appuyer sur la boucle de Pour déverrouiller, appuyer sur le réglage 4 en tirant sur la sangle abdo‐ bouton rouge de la boucle de ceinture arrière minale 5. de sécurité 3 pour relâcher la plaque de verrouillage 2.
Sièges, systèmes de sécurité Système d'airbag Utilisation de la ceinture de bag de fonctionner correctement. sécurité pendant la grossesse Le fonctionnement du système d'airbag peut également être Le système d'airbags comporte une affecté par la modification de toute série de systèmes individuels en pièce des sièges avant, des cein‐...
Page 67
Sièges, systèmes de sécurité Chaque airbag ne peut être déclen‐ peine d'infliger des BLESSURES ché qu'une seule fois. Faire rempla‐ GRAVES, voire MORTELLES à l'EN‐ cer les airbags par un atelier. En FANT. outre, il peut être nécessaire de faire ES: NUNCA utilice un sistema de remplacer le volant, le tableau de retención infantil orientado hacia...
Page 68
Sièges, systèmes de sécurité SV: Använd ALDRIG en bakåtvänd EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό може призвести до СМЕРТІ чи barnstol på ett säte som skyddas med κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ en framförvarande AKTIV AIRBAG. πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται ДИТИНИ.
Sièges, systèmes de sécurité MK: НИКОГАШ не користете детско SK: NIKDY nepoužívajte detskú GA: Ná húsáid srian sábháilteachta седиште свртено наназад на sedačku otočenú vzad na sedadle linbh cúil RIAMH ar shuíochán a седиште заштитено со АКТИВНО chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM, bhfuil mála aeir ag feidhmiú...
Sièges, systèmes de sécurité bord en face du passager avant. Ils Le système d'airbags latéraux se 9 Attention sont reconnaissables à l'inscription compose d'un airbag dans chacun AIRBAG. des dossiers de siège avant. Ils sont Une protection optimale n'est reconnaissables à l'inscription assurée que si le siège se trouve AIRBAG.
Sièges, systèmes de sécurité Désactivation d'airbag Le système d'airbag de passager avant peut être désactivé via un Les systèmes d'airbag frontaux et commutateur placé sur le côté du latéraux du siège passager avant tableau de bord. doivent être désactivés si un système de sécurité...
Sièges, systèmes de sécurité Systèmes de sécurité Ne changer de mode que si le 9 Danger véhicule est à l'arrêt avec le contact pour enfant coupé. Cette situation subsiste Ne désactiver l'airbag passager jusqu'à la prochaine modification. que dans le cas de l'utilisation d'un Témoin W de désactivation d'airbag système de sécurité...
Page 73
Sièges, systèmes de sécurité Quand un système de sécurité pour Après avoir assujetti le système de Une sangle d'attache supérieure doit enfant est utilisé, respecter les sécurité pour enfant, la ceinture de être utilisée en addition aux supports instructions de montage et d'utilisa‐ sécurité...
Page 74
Sièges, systèmes de sécurité Les positions des systèmes de sécu‐ Ne laisser les enfants monter et rité pour enfant ISOFIX de catégorie descendre du véhicule que du côté universelle sont indiquées par IUF opposé au trafic. dans le tableau 3 73. Quand le système de sécurité...
Sièges, systèmes de sécurité Emplacements de montage d'un système de sécurité pour enfant Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant Sièges avant - Tous les modèles Catégorie de poids et classe d'âge Siège individuel - côté passager avant Banquette - côté...
Page 76
Sièges, systèmes de sécurité Cabine double - sièges arrière Catégorie de poids et classe d'âge 2e rangée de sièges Extérieur Au centre Groupe 0 : jusqu'à 10 kg Groupe 0+ : jusqu'à 13 kg Groupe I : de 9 à 18 kg Groupe II : de 15 à...
Page 77
Sièges, systèmes de sécurité Combi : sièges arrière Catégorie de poids et classe d'âge 2e rangée de sièges 3e rangée de sièges Côté conducteur Côté passager avant siège extérieur Siège central siège extérieur Groupe 0 : jusqu'à 10 kg , < Groupe 0+ : jusqu'à...
Page 78
Sièges, systèmes de sécurité Cabine double - Sièges arrière Catégorie de poids et classe d'âge 2e rangée de sièges Extérieur Au centre Groupe 0 : jusqu'à 10 kg Groupe 0+ : jusqu'à 13 kg Groupe I : de 9 à 18 kg Groupe II : de 15 à...
Page 79
Sièges, systèmes de sécurité Possibilités autorisées de fixation de système de sécurité pour enfant ISOFIX Combi Catégorie de poids Catégorie de Fixation Sièges 2e rangée de sièges 3e rangée taille avant de sièges Côté Côté passager conducteur avant Siège siège extérieur central siège extérieur Groupe 0 : jusqu'à...
Page 80
Sièges, systèmes de sécurité Siège et catégorie de taille ISOFIX A - ISO/F3 : système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie de poids de 9 à 18 kg. B - ISO/F2 : système de sécurité...
Rangement Rangement Espaces de rangement Des espaces de rangement, des niches et des bacs sont disposés dans le tableau de bord. 9 Attention Un porte-téléphone et / ou un range- Espaces de rangement ....79 monnaie avec une attache pour main‐ Rangements dans le tableau de Ne pas entreposer d'objets lourds tenir les tickets sont placés sur le haut...
Rangement Pour le rentrer, soulever la base Porte-gobelets Rabattement de dossier de siège jusqu'à ce que le porte-documents passager avant central Des porte-gobelets se trouvent à soit horizontal, puis le repousser à chaque extrémité du tableau de bord fond. et dans la partie centrale inférieure du tableau de bord.
Rangement Vide-poches de pavillon Vide-poches sous le siège Siège de banquette arrière Soulever la base du siège à l'avant et Le poids total dans ces comparti‐ En utilisant les deux boucles de l'as‐ le déposer pour accéder à l'espace de ments ne doit pas dépasser 5 kg.
Rangement Coffre Rangement de toit Anneaux d'arrimage 9 Attention Toujours s'assurer que le charge‐ ment dans le véhicule est bien arrimé. Sans quoi, des objets pourraient se trouver projetés dans l'habitacle, provoquant des blessures ou des dégâts au char‐ gement ou au véhicule. Les anneaux d'arrimage sont dispo‐...
Page 85
Rangement Anneaux d'arrimage amovibles Les anneaux d'arrimage peuvent être La force maximale appliquée sur les situés sur le plancher du véhicule anneaux d'arrimage ne doit pas Les anneaux d'arrimage amovibles et / ou dans la cloison. Le nombre et dépasser 625 daN/6,25 kN/6 250 N. peuvent être assujettis sur le côté, au l'emplacement des anneaux d'arri‐...
Rangement Système flexible de Ranger la paroi sur un côté du coffre quand on ne l'utilise pas. compartimentage du coffre Barres de blocage télescopiques Selon le véhicule, les objets du coffre peuvent être assujettis en place ou empêcher de trop glisser en fixant la fonction de gestion de chargement sur le côté, au sol ou aux longerons du toit en utilisant les anneaux d'arri‐...
Page 87
Rangement Barre de blocage avec filet de Sangles à cliquet sécurité Les sangles à cliquets appropriées permettent de fixer des objets en place aux anneaux d'arrimage amovi‐ bles placés dans les longerons de charge latéraux ou de plancher. ou en position horizontale, assujetties aux longerons latéraux.
Rangement Filet de sécurité Grille de coffre Le chargement maximal des longe‐ rons de charge latéraux est de Abaisser le filet de sécurité du toit et Les véhicules avec vitre dans la cloi‐ 100 daN/700 mm. la fixer aux anneaux d'arrimage dans son de la cabine peuvent inclure une Capacité...
Rangement Trousse de secours En fonction de la version du véhicule, la trousse de secours peut aussi être Une étiquette d'avertissement appo‐ située dans l'espace entre les sièges sée sur le vide-poches de pavillon avant ou dans le vide-poches de indique la présence d'une trousse de pavillon.
Rangement Galerie de toit Informations sur le chargement Pour des raisons de sécurité et pour éviter d’endommager le toit, nous ● Les objets lourds doivent être vous recommandons d’utiliser le répartis de manière uniforme et système de galerie de toit homologué placés aussi loin que possible pour votre véhicule.
Page 91
Rangement mouvements. Ne pas laisser des Le poids en ordre de marche CE objets non arrimés dans l'habita‐ inclut le poids du conducteur cle. (68 kg), des bagages (7 kg) et tous les liquides (réservoir de ● Ne pas conduire avec le coffre carburant rempli à...
Instruments et commandes Instruments et Surveillance du niveau d'huile Purge du filtre à carburant ..109 moteur ........99 Système Stop/Start ....109 commandes Affichage de service ....100 Éclairage extérieur ....109 Affichage de transmission ..100 Feux de croisement ....110 Témoins ........
Instruments et commandes Commandes Commandes au volant Avertisseur sonore Réglage du volant Le régulateur et le limiteur de vitesse Appuyer sur j. peuvent être commandés via les L'avertisseur sonore retentira quelle commandes au volant. Débloquer le levier, régler le volant que soit la position du commutateur puis bloquer le levier et vérifier qu'il Régulateur de vitesse 3 174.
Instruments et commandes Essuie-glace et lave-glace Remarque Faire tourner la molette de réglage Pendant la conduite, la vitesse d'es‐ pour régler le délai entre les balaya‐ avant suie-glace est réduite automatique‐ ges : ment lorsque le véhicule est arrêté. Essuie-glace avant délai plus long : tourner la roue Dès que le véhicule redémarre, le moletée vers le...
Instruments et commandes avec capteur de pluie peut devenir Tirer la manette. Du liquide lave- indisponible. Au besoin, sélection‐ glace est pulvérisé sur le pare-brise. ner une autre position d'essuie- tirer brièvement : un seul balayage glace. tirer longue‐ : plusieurs balaya‐ ment Sensibilité...
Instruments et commandes Si la température extérieure descend Réglage de l'heure et de la date Régler l'heure sur le centre sous 3 °C, le témoin °C clignote dans sur l'affichage d'informations d'informations du conducteur l'affichage d'informations pour indi‐ quer un risque de chaussée vergla‐ cée.
Instruments et commandes ● Appuyer le bouton supérieur pour consommation totale des acces‐ changer les minutes. soires connectés ne doit pas ● Appuyer et maintenir enfoncé le dépasser 180 W. bouton pour régler les minutes et quitter le mode de réglage. Quand le contact est coupé, la prise de courant peut être désactivée.
Instruments et commandes Prise USB Allume-cigares Cendrier amovible Dans l'unité d'Infotainment (ou sur le Boîtier de cendrier pour une utilisa‐ Appuyer sur l'allume-cigares. Il tableau de bord) se trouve une prise tion portable dans le véhicule. Pour s'éteint automatiquement lorsque la USB M destinée au branchement de l'employer, ouvrir le couvercle.
Instruments et commandes Témoins et cadrans Limiteur de vitesse Compteur kilométrique La vitesse maximale peut être limitée Combiné d'instruments par un limiteur de vitesse. Témoin visible de cela, une étiquette d'aver‐ Sur certaines versions, les aiguilles tissement est apposée sur le tableau du combiné...
Instruments et commandes Pour remettre à zéro le compteur kilo‐ Purge du système d'alimentation en Avertissement métrique journalier, lorsqu'il est affi‐ gazole (diesel) 3 202. ché, appuyer et maintenir enfoncé le En raison du reste de carburant Le régime maximal autorisé est bouton pendant quelques secondes présent dans le réservoir, la quantité...
Instruments et commandes Si le niveau est bas dans le réservoir, zone gauche : la température Surveillance du niveau normale de fonc‐ le témoin ú 3 108 s’allume. Remplir d'huile moteur tionnement du d'AdBlue au plus vite afin d'éviter tout La surveillance du niveau d'huile moteur n'est pas blocage de démarrage du moteur.
Instruments et commandes Si le niveau minimum d'huile moteur Lorsque la distance atteint 0 km ou Affichage de transmission est atteint, NIVEAU D'HUILE A que la date d'entretien est à terme, les REAJUSTER s'affiche en combinai‐ témoins o et j s'allument sur le son avec le témoin j pendant combiné...
Instruments et commandes Témoins Les témoins décrits ne se retrouvent pas sur tous les véhicules. La description s’applique à toutes les versions d’instruments. Selon l'équi‐ pement, la position des témoins peut varier. Lors de la mise du contact, la plupart des témoins s'allument briè‐ vement pour effectuer un test de fonc‐...
Page 104
Instruments et commandes Témoins du combiné d'instruments...
Page 105
Instruments et commandes Témoins de la console centrale Vue d'ensemble ì Avertissement de franchisse‐ ment de ligne 3 107 O Feux de direction 3 104 R Electronic Stability Program X Rappel de ceinture de sécurité 3 107 3 104 Ø Electronic Stability Program Airbags et rétracteurs de cein‐...
Instruments et commandes Un avertissement sonore peut s'en‐ 0 Éclairage extérieur 3 109 9 Attention tendre lorsque les feux de direction 9 Feux de croisement 3 110 sont allumés. En cas d'emploi d'une Boucler la ceinture de sécurité remorque, la hauteur des signaux C Feux de route 3 110 avant chaque déplacement.
Instruments et commandes Rétracteurs de ceinture 3 60. S'il s'allume lorsque le moteur 9 Attention tourne Désactivation d'airbag 3 69. Faire immédiatement remédier à Défaillance dans le système d'épura‐ Système de charge la cause de la défaillance par un tion des gaz d'échappement. Les atelier.
Instruments et commandes Prochain entretien du avant le prochain entretien du Système de freinage véhicule atteint 0 km ou lorsque véhicule R s'allume en rouge. l'échéance de l'entretien est atteinte. Le témoin R s'allume lorsque le j s'allume en jaune. Le message FAIRE REVISION contact est mis si le frein de station‐...
Instruments et commandes Si les témoins u et A s'allument S'allume brièvement lorsque le Peut s'allumer en même temps que le avec les messages ABS A contact est mis et que le système est témoin A 3 106. Un message CONTROLER et ESP A prêt à...
Instruments et commandes S'il s'allume lorsque le moteur Le niveau d'AdBlue est bas. Remplir Le témoin w est allumé en même d'AdBlue au plus vite afin d'éviter tout temps que C 3 106 et un message tourne blocage de démarrage du moteur. correspondant s'affiche sur le centre Si W s'allume (probablement en d'informations du conducteur lors‐...
Instruments et commandes S'il s'allume lorsque le moteur Purge du filtre à carburant Ne pas ôter la clé tant que le tourne véhicule n'est pas à l'arrêt, afin k s'allume lorsque de l'eau a été d'éviter tout enclenchement détectée dans le filtre à carburant. Avertissement inopiné...
Instruments et commandes S'allume lorsque les feux de position Allumé quand le feu antibrouillard Clignotement sont allumés 3 117. arrière est allumé 3 122. Le système est engagé activement. Selon la situation, le véhicule peut Feux de croisement Régulateur de vitesse freiner automatiquement de façon 9 s'allume en vert.
Instruments et commandes Écrans En fonction de la version du véhicule, ● surveillance de niveau d'huile le témoin s'allume également dans moteur 3 99 l'affichage de transmission, indiquant Centre d'informations du ● message d'entretien 3 100 la porte ouverte concernée. conducteur ●...
Instruments et commandes Messages du véhicule Selon le système, le système d'info‐ Pour effacer le message de défail‐ divertissement est actionné par des lance, appuyer sur le bouton à l'ex‐ boutons fixes et rotatifs de la façade trémité de la manette d'essuie-glace. Les messages s'affichent sur le du système d'infodivertissement, via Après quelques secondes, le...
Instruments et commandes sonore. Arrêter immédiatement le ● En cas de ceinture de sécurité ● Si le niveau d'AdBlue chute sous moteur et prendre contact avec un non bouclée 3 61. une certaine quantité ou en cas atelier. de défaillance 3 156. ●...
Instruments et commandes Ordinateur de bord correspondant peut également ● vitesse moyenne apparaître dans le centre d'infor‐ ● distance avant entretien 3 100 mations du conducteur 3 111. L'ordinateur de bord informe sur les ● horloge 3 94 ● Si la poignée extérieure de porte données de conduite qui sont enre‐...
Page 117
Instruments et commandes La mesure peut être relancée à tout Vitesse moyenne L'ordinateur de bord se réinitialisera moment. automatiquement quand la valeur La valeur est affichée après avoir maximale d'un des paramètres sera parcouru une distance de 400 m. Consommation instantanée atteinte.
Instruments et commandes Tachygraphe Les informations suivantes s'affi‐ tachygraphe et pas sur le compteur chent : kilométrique dans l'affichage des instruments. ● consommation moyenne de carburant Compteur kilométrique 3 97. ● compteur kilométrique journalier ● économie de carburant en km Consulter le mode d'emploi de l'Info‐...
Éclairage Tourner le commutateur d'éclairage Commande automatique Allumage automatique des interne : phares des feux > : phares antibrouillard En cas de mauvaises conditions ø : feux antibrouillard arrière d'éclairement, les phares s'allument automatiquement. Témoin de feux de route P 3 110. En outre, les phares sont allumés si Témoin de feux de croisement 9 l'essuie-glace de pare-brise a effec‐...
Éclairage Feux de route automatiques Activation Remarque L'utilisation de ce système ne relève Cette fonction active automatique‐ pas le conducteur de la pleine ment les feux de route la nuit lorsque responsabilité du fonctionnement du la vitesse du véhicule est supérieure véhicule.
Éclairage Remarques générales Réglage de la portée des Phares pour conduite à phares l'étranger La performance du système peut être affectée par une des conditions Les phares asymétriques assurent Réglage manuel de la portée des suivantes : une meilleure vue du bord de la route phares du côté...
Éclairage Feux de virage Feux de direction Activer temporairement le clignote‐ ment en maintenant la tige juste en En fonction de l'angle de braquage, deçà du point de résistance. Les feux de la vitesse du véhicule et du rapport de direction clignotent jusqu'à ce que engagé...
Éclairage Éclairage intérieur Feux antibrouillard arrière Lentilles de feu embuées L’intérieur des couvre-phares peut Les lampes de courtoisie s'allument s’embuer brièvement si le temps est lorsque le véhicule est déverrouillé humide, s’il pleut fortement ou après avec la télécommande ou que les un lavage de voiture.
Éclairage Pour l'allumer, appuyer sur le Actionner l'interrupteur à bascule sur Pour l'allumer, appuyer sur le commutateur c. le tableau de bord : commutateur c. ● allumé en permanence Appuyer sur OFF : éteint ● allumé en permanence Appuyer sur c : allumé...
Éclairage Fonctions spéciales La lampe de lecture peut être dirigée là ou elle est nécessaire, en fonction d'éclairage de la version du véhicule. Éclairage pour quitter le Lampes de lecture arrière véhicule Combi, bus Chaque lampe de lecture peut être allumée ou éteinte individuellement et dirigée là...
Éclairage Cette action peut être répétée jusqu'à quatre fois. Les phares sont éteints automatique‐ ment en tournant le commutateur d'éclairage dans une de ses positions et en le ramenant sur 7. Protection contre la décharge de la batterie Pour éviter la décharge de la batterie du véhicule quand le contact est coupé, certains éclairages intérieurs peuvent être éteints automatique‐...
Climatisation Climatisation Systèmes de Température climatisation Rouge : Chaud Bleu : Froid Chauffage et ventilation Systèmes de climatisation ..126 Le chauffage n’est vraiment efficace Chauffage et ventilation ... 126 que lorsque le moteur a atteint sa Climatisation ......127 température normale de fonctionne‐...
Climatisation Désembuage et dégivrage des Climatisation marche et que le ventilateur de commande de climatisation est en vitres fonction. ● Commutateur de température Appuyer de nouveau sur A/C pour sur le niveau le plus chaud. arrêter le refroidissement. ● Régler la vitesse de soufflerie au Le système de climatisation refroidit maximum.
Page 130
Climatisation jusqu'à ce que la température ● Régler la commande de réparti‐ une baisse de la qualité de l'air, ce souhaitée dans l'habitacle soit tion de l'air sur V. qui peut se traduire par des signes atteinte. ● Activer la lunette arrière chauf‐ de fatigue chez les passagers.
Climatisation Climatisation électronique Rétroviseurs extérieurs chauffants Ü Mode Automatique 3 43. Réglage de base pour un confort Sièges chauffants ß 3 56. maximal : La température présélectionnée est ● Appuyer sur AUTO (« AUTO » automatiquement régulée. En mode apparaît sur l'affichage). automatique, la vitesse de la souffle‐...
Page 132
Climatisation Le chauffage n’est vraiment efficace Si la soufflerie est arrêtée, la climati‐ Remarque que lorsque le moteur a atteint sa sation l'est également. Une pression sur V, quand le température normale de fonctionne‐ moteur est en marche, empêche Pour revenir en mode automatique : ment.
Climatisation Refroidissement L'utilisateur peut programmer les une baisse de la qualité de l'air, ce valeurs d'heure, de jour et de tempé‐ qui peut se traduire par des signes La climatisation refroidit et déshumi‐ rature à l'aide du tableau de de fatigue chez les passagers. difie (sèche) l'air quand la tempéra‐...
Climatisation 1 Affichage : Affiche le préré‐ Pour régler temporairement la durée 9 Attention glage, le jour de la du chauffage, régler en utilisant k ou semaine ou le jour l. La valeur peut se situer entre 10 Ne pas faire fonctionner le préréglé, l'heure et 120 minutes.
Climatisation ● Presser trois fois P pour sélec‐ ● Ajuster l'heure préréglée avec ● Presser k ou l pour modifier le tionner la mémoire préréglée k ou l. jour de la semaine. numéro 3. ● Après 5 secondes le jour préré‐ ●...
Climatisation Minibus Vitesse de soufflerie Combi L'arrière de l'habitacle bénéficie d'une Bouches d'aération arrière climatisation supplémentaire via les bouches d'aération situées au- dessus de la partie conducteur et passager avant de l'habitacle. Activer le système de climatisation de l'avant de l'habitacle et régler le débit d'air à...
Page 137
Climatisation Remarque marche programmé. Il cessera de Temporisation (type A) Selon la version, un dispositif fonctionner si le niveau de carburant supplémentaire de chauffage du du véhicule descend trop bas. liquide de refroidissement peut être Le fonctionnement est alimenté par la commuté...
Page 138
Climatisation Commande à distance (Type A) 5 k : Diminue la valeur Il est possible de configurer égale‐ ment des télécommandes supplé‐ Si aucun bouton n'est pressé dans les mentaires. Appuyer sur la touche dix secondes, l'affichage s'éteint jusqu'à ce que le voyant clignote, acti‐ automatiquement.
Page 139
Climatisation Commande à distance (Type B) 5 k : Diminue la valeur Apprentissage de commande à distance (type B) Si aucun bouton n'est pressé dans les Jusqu'à quatre commandes à 30 secondes, l'affichage s'éteint auto‐ distance supplémentaires peuvent matiquement. également être configurées. Pendant le processus d'apprentissage addi‐...
Page 140
Climatisation Commande manuelle Ouvrir le couvercle et remplacer la fage, par exemple L 30, clignote à batterie (Type A : CR 2430, Type B : l'écran. Le réglage d'usine est de 2CR 11108, ou équivalent), en veil‐ 30 minutes. lant à ce que la nouvelle batterie soit Régler la durée du chauffage en utili‐...
Page 141
Climatisation Programmation P Pour activer un numéro de mémoire ● Sélectionner F dans la barre de de présélection désiré, sélectionner Il est possible de programmer jusqu'à menus et confirmer. P1, P2 ou P3. Ensuite, sélectionner trois heures de départ pendant une ●...
Page 142
Climatisation Fonctionnement (Type B) ● Régler en utilisant k ou l pour ● Appuyer deux fois sur k. sélectionner la durée désirée du ● Appuyer sur OFF pendant Chauffage Y ou ventilation x chauffage. 1 seconde, HTM s'éteint. Sélectionner le mode de fonctionne‐ ●...
Climatisation Bouches d'aération Pour afficher la température de l'ha‐ Pousser la bouche d'aération pour la bitacle, appuyer deux fois sur l. fermer. Bouches d'aération Bouches d'aération latérales réglables Le refroidissement d'air étant allumé, au moins une bouche d'aération doit être ouverte pour éviter que l'évapo‐ rateur ne givre par manque de circu‐...
Climatisation Minibus Refroidisseur de boîte à 9 Attention gants Ne pas attacher d'objet aux lamel‐ Le système de climatisation permet les des bouches d'aération. aussi de garder au frais le contenu de Risque de dommage et de bles‐ la boîte à gants. sure en cas d'accident.
Climatisation Maintenance Fonctionnement normal de Remarque Le réfrigérant R-134a peut contenir la climatisation des gaz à effet de serre fluorés avec Prise d'air Pour assurer un fonctionnement un potentiel de réchauffement global parfait et constant, faire fonctionner le de 1430. système de refroidissement une fois La climatisation avant est remplie de par mois pendant quelques minutes,...
Conduite et utilisation Conduite et Démarrage du moteur ..... 165 Carburant ........186 Levier sélecteur ....... 165 Carburant pour moteurs diesel 186 utilisation Mode manuel ......166 Faire le plein ......187 Programmes de conduite Attelage de remorque ....188 électroniques ......
Conduite et utilisation Conseils de conduite Appuyer sur ECO. Le témoin est Tous les systèmes fonctionnent allumé lors de l'activation et un pendant un arrêt automatique, mais message correspondant s'affiche sur l'assistance de la direction sera Conduite économique le centre d'informations du conduc‐ réduite ainsi que la vitesse du teur 3 111.
Conduite et utilisation Démarrage et utilisation système, le véhicule peut être dirigé Positions de la serrure de mais demande un effort plus contact important. Rodage d'un véhicule neuf Faire tourner la clé : Ne pas freiner brusquement sans Avertissement raison impérieuse au cours des premiers déplacements et après la Véhicules équipés d'une direction pose de nouvelles plaquettes de...
Conduite et utilisation 2 : le contact est mis, le moteur Démarrage du moteur Remarque diesel préchauffe. Les témoins En fonction du véhicule, si un s'allument et la plupart des fonc‐ rapport est engagé en phase de tions électriques sont opération‐ préchauffage, un message peut s'af‐...
Conduite et utilisation Avant de redémarrer ou pour arrêter Commande du régime de ● La vitesse du véhicule est supé‐ le moteur, ramener la clef de contact rieure à 0 km/h. ralenti en position 0. ● Le témoin j, W ou C s'allume Pendant un arrêt automatique, enfon‐...
Conduite et utilisation Système d'arrêt-démarrage Si les conditions ci-dessous ne sont Remarque pas remplies, l'arrêt automatique est Lorsque la fonction de ralenti rapide Le système d'arrêt-démarrage interdit et le témoin \ s'allume dans est activée, le système d'arrêt- permet d'économiser du carburant et démarrage est automatiquement le combiné...
Page 152
Conduite et utilisation Boîte manuelle automatisée Pendant un arrêt automatique, le ● le système d'arrêt-démarrage Si le véhicule est à l'arrêt, activer un rendement du chauffage, la direction n'est pas désactivé manuelle‐ arrêt automatique comme suit : assistée et la puissance de freinage ment sont maintenus.
Page 153
Conduite et utilisation Sinon, l'arrêt automatique sera Redémarrage du moteur par le rage n'a pas lieu si toutes les condi‐ inhibé. tions ne sont pas réunies. Démarrer conducteur en utilisant la clé de contact. Des températures ambiantes avoisi‐ Boîte manuelle nant le point de gel peuvent rendre la Démarrage du moteur 3 147.
Conduite et utilisation ● la fonction de dégivrage est acti‐ défectueux 3 109. Un message ● Si le véhicule se trouve sur une vée correspondant s'affiche également surface horizontale ou dans sur le centre d'informations du ● la dépression de frein est insuffi‐ une côte, engager la première conducteur 3 111.
Page 155
Conduite et utilisation Démarrage par câbles auxiliaires Télécommande Avertissement 3 233. Remorquage du véhicule 3 235. Pour assurer un bon fonctionne‐ ment du système de suspension pneumatique, ne pas dépasser la valeur nominale du poids brut maximal permis du véhicule. Consulter la plaquette d'identifica‐...
Page 156
Conduite et utilisation Avec le moteur tournant, appuyer sur quement désactivé et la hauteur de Avertissement le bouton correspondant pendant suspension est remise à la position deux secondes pour régler la hauteur normale. Si un obstacle est détecté lors de de la suspension.
Conduite et utilisation Gaz d'échappement Le filtre est nettoyé régulièrement par Le nettoyage s'opère plus rapidement combustion à haute température des lorsque le régime et la charge du particules de suie retenues. Ce moteur sont élevés. processus s'effectue automatique‐ 9 Danger ment sous certaines conditions de Catalyseur conduite programmées.
Conduite et utilisation à la cause de la défaillance dès que La désignation de ce fluide est Indicateur AdBlue possible. En cas d'urgence, il est AdBlue . Il s'agit d'un fluide non toxi‐ ® possible de continuer à rouler que, ininflammable, incolore et pendant une brève période, à...
Page 159
Conduite et utilisation Version avec avertissements de Si l'on ne fait pas l'appoint d'AdBlue Pour permettre au moteur de redé‐ niveau au centre d'informations du avant une certaine distance, d'autres marrer, le réservoir doit être rempli conducteur avertissements de niveau s'affichent complètement ou avec un volume au centre d'informations du conduc‐...
Page 160
Conduite et utilisation La vitesse du véhicule peut être Avertissements concernant un Prendre contact avec un atelier dès limitée à 20 km/h après avoir niveau d'émissions élevé que possible. coupé le moteur et relancer le Si les émissions d'échappement Étages d'avertissement : avertisse‐ moteur jusqu'à...
Page 161
Conduite et utilisation Prendre contact avec un atelier Version sans avertissements de Perte de puissance moteur niveau au centre d'informations du dès que possible. Lorsque l'AdBlue chute à un niveau conducteur encore plus bas, le témoin ú clignote 3. ú et j s'éclairent avec le pendant quelques secondes puis s'al‐...
Page 162
Conduite et utilisation Étages d'avertissement : avertisse‐ que le contact est mis puis reste Avertissements concernant un ments de niveau, perte de puissance allumé : niveau d'émissions élevé moteur Remplir le réservoir d'AdBlue au Si les émissions d’échappement plus vite. s’élèvent au-dessus d'une certaine 4.
Page 163
Conduite et utilisation Prendre contact avec un atelier Remplissage d'AdBlue Remarque dès que possible. Si l'AdBlue doit être rempli à des températures très basses, l'appoint 2. ú et j clignotent lorsque le d'AdBlue peut ne pas être détecté moteur démarre puis restent par le système.
Page 164
Conduite et utilisation Le véhicule doit être garé sur une Station-service 4. Insérer complètement la buse de surface plane. la pompe dans le goulot de 9 Danger remplissage et mettre en route. Le goulot de remplissage d'AdBlue se trouve derrière le volet de remplis‐ 5.
Page 165
Conduite et utilisation 8. Dévisser le flexible du goulot de Si le remplissage d'AdBlue est remplissage. correctement détecté, l'avertisse‐ ment de niveau d'AdBlue disparaî‐ 9. Monter le capuchon protection et tra. le tourner dans le sens des aiguil‐ les d'une montre jusqu'à ce qu'il Si le remplissage d'AdBlue n'est pas s'enclenche.
Conduite et utilisation Boîte manuelle Boîte manuelle Lors de la manœuvre, enfoncer la pédale d'embrayage à fond. Ne pas automatisée utiliser la pédale comme repose-pied. La boîte manuelle automatisée (MTA) Avertissement permet un passage des vitesses manuel (mode manuel) ou automati‐ Il n'est pas recommandé...
Conduite et utilisation Démarrage du moteur Toujours déplacer le levier sélecteur En sélectionnant R, la aussi loin que possible dans la direc‐ marche arrière est engagée. Après Enfoncer la pédale de frein en démar‐ tion adéquate. Quand il est relâché, il avoir relâché...
Conduite et utilisation Arrêt du véhicule moteur relativement important n'ait Une fois le contact coupé, la boîte de été atteint. Elle rétrograde à temps vitesses ne réagit plus aux déplace‐ En mode automatique ou manuel, le lors des freinages. ments du levier sélecteur. premier rapport est engagé...
Conduite et utilisation Programmes de conduite Désactivation Il est possible d'utiliser le mode Chargé à la fois dans le mode manuel Le mode Hiver est désactivé si : électroniques et dans le mode automatique. Dans ● nouvel appui sur V les deux cas, les schémas de chan‐...
Conduite et utilisation Freins Si le régime moteur est trop élevé, la Si la position neutre (point mort) ne boîte de vitesses passe à un rapport peut pas être sélectionnée, le supérieur, même en mode manuel. véhicule ne doit être remorqué Le système de freinage possède Sans kickdown, ce changement de qu'avec les roues motrices soulevées...
Conduite et utilisation Antiblocage de sécurité présente une défaillance. Le système Frein de stationnement de freinage reste opérationnel, mais L'antiblocage de sécurité (ABS) sans régulation ABS. empêche que les roues ne se bloquent. 9 Attention Dès qu'une roue a tendance à bloquer, l'ABS module la pression de En cas de défaillance de l'ABS, les freinage de la roue incriminée.
Conduite et utilisation Pour relâcher le frein de stationne‐ Aide au démarrage en côte Pour réduire les efforts d'actionne‐ ment, appuyer sur le bouton de ment du frein de stationnement, Le système aide à prévenir un recul déverrouillage et tirer légèrement le enfoncer en même temps la intempestif lors d'un démarrage en levier vers le haut, puis ramener le...
Conduite et utilisation Systèmes de contrôle Si nécessaire, en cas de routes 9 Attention couvertes de boue ou de neige ou sur de conduite sol meuble, le système antipatinage Ce dispositif de sécurité particulier (TC) peut être désactivé pour amélio‐ Système antipatinage ne doit pas vous pousser à...
Conduite et utilisation améliorée au fonctionnement TC. revêtement ou l'adhérence des Programme de stabilité de remorque Témoins Ø s'éteignent dans le pneus. Il comprend également une (TSA) 3 190. fonction antipatinage. combiné d'instruments. Fonction de traction améliorée Dès que le véhicule menace de déra‐ Le système antipatinage (TC) est per (sous-virage, survirage), la puis‐...
Conduite et utilisation Essieu arrière à glissement L'ESP® Plus est également réactivé la prochaine fois que le contact sera limité mis. Les véhicules avec propulsion Régulation du couple peuvent être équipés d'un différentiel d'entraînement du moteur arrière autobloquant qui commande automatiquement le couple transmis Le système de régulation du couple à...
Conduite et utilisation Systèmes d'assistance Le système peut également être Pour des raisons de sécurité le régu‐ désactivé manuellement une fois que lateur de vitesse ne peut être activé au conducteur les conditions d'adhérence normales qu'après que vous avez appuyé une sont réapparues en relâchant briève‐...
Page 177
Conduite et utilisation Le régulateur de vitesse est alors en Augmentation de la vitesse mode veille et un message corres‐ Avec le régulateur de vitesse activé, pondant s'affiche dans le centre d'in‐ la vitesse du véhicule peut être formations du conducteur. augmentée en continu ou pas à...
Conduite et utilisation Désactivation La vitesse est mémorisée et un Limiteur de vitesse message correspondant apparaît Le limiteur de vitesse empêche que le dans le centre d'informations du véhicule ne dépasse une vitesse conducteur. maximale prédéterminée de plus de 30 km/h. Activation Activation du système Appuyer sur R à...
Conduite et utilisation Accélérer jusqu'à la vitesse souhai‐ Dépassement de la vitesse limite Activation tée, puis appuyer sur < ou ]. La En cas d'urgence, il est possible de Appuyer sur R, la fonction de limita‐ vitesse actuelle est enregistrée. dépasser la vitesse limite en tion de vitesse est réactivée.
Conduite et utilisation Les écarts par rapport à la limite de Activation 9 Attention vitesse peuvent se produire briève‐ Le système est automatiquement ment en descente pour des raisons Ce système n'est pas destiné à actif lorsque le contact est mis. physiques.
Page 181
Conduite et utilisation message AEBS DÉSACTIVÉ s'affi‐ Conditions de réactivation vitesses de fonctionnement et che et l s'allume au combiné d'ins‐ Le freinage d'urgence actif ne peut répond uniquement aux véhicules truments jusqu'à la réactivation du être réactivé que si : détectés.
Conduite et utilisation Dans les cas suivants, les performan‐ Défaillance Aide au stationnement ces du freinage d'urgence actif sont Si le système doit être réparé, un limitées : 9 Attention message est affiché sur le centre d'in‐ ● la conduite se fait sur route formations du conducteur.
Page 183
Conduite et utilisation Le système se compose de quatre Désactivation La fonction est réactivée en appuyant capteurs de stationnement à ultra‐ à nouveau sur r ou à la prochaine sons disposés dans le pare-chocs fois que le contact est mis. arrière.
Conduite et utilisation Une attention particulière doit être matériaux souples par exemple, Avertissement accordée aux obstacles bas qui peuvent ne pas être détectés par peuvent endommager la partie le système. Lors de la marche arrière, la zone inférieure du pare-chocs. doit être dégagée de tout obstacle Le système d'aide au stationne‐...
Page 185
Conduite et utilisation Remarque Affichage d'informations la caméra, par exemple sous le Pour obtenir une visibilité optimale, pare-chocs ou sous le véhicule ne la caméra arrière ne doit pas être sont pas affichés. obscurcie par des saletés, de la Ne pas faire marche arrière en neige ou de la glace.
Conduite et utilisation Image de l'affichage de la voie dans Les intervalles de ligne de guidage ● du gel, de la neige, boue ou tout la trajectoire (1) sont les suivants : autre matériau recouvre la lentille de la caméra. Nettoyer la lentille, 3 (rouge) : 30 cm la rincer à...
Page 187
Conduite et utilisation Les critères de détection d'un chan‐ console du toit. La diode de la touche Si les feux de direction ne sont pas gement de file inattendu sont : s'éteint pour indiquer que le système allumés en changeant de file, c.-à-d. est activé.
Conduite et utilisation Carburant Le système ne peut pas opérer lors‐ Avertissement qu'aucun marquage au sol n'est détecté. Carburant pour moteurs L'utilisation fréquente d'un carbu‐ diesel rant diesel contenant plus de Défaillance 15 ppm de soufre peut entraîner En cas de défaillance du système, un des dommages graves pour le message d’avertissement s'affiche moteur.
Conduite et utilisation La fluidité et la filtrabilité du carburant moteur, rendre le démarrage difficile Une étiquette comportant des symbo‐ diesel dépendent de la température. ou endommager le circuit d'injection les de la trappe de remplissage de À basses températures, faire le plein du carburant.
Conduite et utilisation Attelage de remorque Après une coupure automatique, l'ap‐ pour éviter tout risque de point peut être fait en opérant la buse redémarrage automatique du de pompe deux fois de plus au maxi‐ Informations générales moteur par le système. mum.
Conduite et utilisation Une vitesse maximale de 80 km/h ne Les charges remorquables admissi‐ Charge verticale à l'attelage doit pas être dépassée, même si la bles sont spécifiées dans les papiers La charge verticale à l'attelage est la législation de certains pays autorise du véhicule.
Conduite et utilisation Fonctions auxiliaires Charge sur l'essieu arrière Programme de stabilité de la remorque Quand la remorque est attelée et que Prise de force le véhicule tracteur est chargé au Si le système détecte un fort mouve‐ maximum (y compris l'ensemble des ment de lacet, la puissance du moteur occupants), la charge admissible sur est réduite et l'attelage est freiné...
Page 193
Conduite et utilisation ● Appuyer sur le commutateur du Désactivation ● Appuyer sur le bouton sur le tableau de bord ; la LED s'allume tableau de bord. La diode du Pour désactiver la prise de force : après environ 2 secondes. commutateur s'allume après ●...
Soins du véhicule Soins du véhicule Feux antibrouillard ....206 Chaînes à neige ...... 224 Clignotants avant ..... 207 Kit de réparation des pneus ..225 Feux arrière ......207 Changement d'une roue ..228 Feux de direction latéraux ..209 Roue de secours .....
Quand le véhicule est remis en circu‐ électroniques) peuvent invalider la lation : ● Remplacer l'huile moteur. garantie proposée par Opel. De plus, ● Rebrancher la borne négative de ● Vider le réservoir de liquide de de tels changements peuvent affecter la batterie.
Soins du véhicule Contrôles du véhicule ● Vérifier le niveau d'huile du Capot moteur. Ouverture Exécution du travail ● Contrôler le niveau de liquide de refroidissement. 9 Attention ● Le cas échéant, poser la plaque d'immatriculation. N'effectuer des contrôles dans le compartiment moteur que lorsque Reprise des véhicules hors le contact est coupé.
Soins du véhicule Sortir la barre de soutien de son 9 Attention support, puis la fixer au crochet de droite sous le capot moteur. Même en cas de collision frontale Si le capot est ouvert lors d'un arrêt mineure, faire contrôler le loquet automatique, le moteur sera automa‐...
Page 198
Soins du véhicule Avertissement Un excès d'huile moteur doit être vidangé ou aspiré. Si l'huile dépasse le niveau maximum, ne pas faire démarrer le véhicule et s'adresser à un atelier. Pour éviter les débordements lors du remplissage d'huile moteur, nous recommandons d'utiliser un enton‐...
Soins du véhicule Liquide de refroidissement lée. Serrer fermement le bouchon. Faire contrôler la concentration de du moteur produit antigel et faire remédier à la Le liquide de refroidissement offre cause de la perte de liquide de refroi‐ une protection contre le gel allant dissement par un atelier.
Soins du véhicule l'utilisation du volant ou si la direction Type B Liquide de lave-glace réagit de manière singulière, deman‐ der l'aide d'un atelier. Selon le véhicule, le réservoir de liquide de direction assistée peut se trouver dans le compartiment moteur (Type A) ou sous le passage de roue avant, derrière un panneau de garnis‐...
Soins du véhicule Liquide de frein sitif de freinage. Faire corriger la Avertissement cause de la fuite de liquide de frein par un atelier. 9 Attention Seule une concentration d'antigel N'utiliser que du liquide de frein adéquate dans le produit de lave- homologué...
Page 202
Soins du véhicule Accès à la batterie Charge de la batterie du véhicule 9 Attention Sur les véhicules dotés du système d'arrêt-démarrage, s'as‐ surer que le potentiel de charge ne Les piles ne doivent pas être jetées dépasse pas 14,6 V si un chargeur avec les ordures ménagères.
Soins du véhicule Étiquette d'avertissement ● Pour plus d'informations, consul‐ du véhicule tourne. Il n'est pas ter le manuel d'utilisation. nécessaire de la déconnecter manuellement avant la déconnexion ● Du gaz explosif peut être présent de la batterie principale du véhicule aux alentours de la batterie.
Soins du véhicule Placer un récipient sous le carter du Purge du système 3. Manœuvrer manuellement la filtre. Desserrer les vis moletées du pompe d'alimentation en ligne de d'alimentation en gazole couvercle de filtre et de la partie infé‐ manière lente et constante (diesel) rieure du filtre, d'environ un tour afin jusqu'à...
Soins du véhicule Remplacement des 3. Répéter plusieurs fois les étapes 1 et 2. ampoules 4. Faire tourner la clé à la position 3 puis la replacer à la position 0. S'assurer que le contact est complè‐ Si le moteur ne peut pas être démarré tement coupé...
Soins du véhicule Phares Feux de route 3. Relâcher l'agrafe à ressort et extraire la douille d'ampoule du 1. Enlever le couvercle de protection Les phares disposent de circuits diffé‐ boîtier du réflecteur. du phare. rents pour les feux de route 1 et les 4.
Page 207
Soins du véhicule Feu de croisement Feux latéraux 5. Séparer l'ampoule de sa douille et mettre une ampoule neuve. 1. Enlever le couvercle de protection 1. Enlever le couvercle de protec‐ 6. Introduire la douille d'ampoule en du phare. tion. engageant les deux ergots dans 2.
Soins du véhicule Éclairage de changement de direction 5. Séparer l'ampoule de sa douille et 5. Séparer l'ampoule de sa douille et mettre une ampoule neuve. mettre une ampoule neuve. 6. Introduire la douille d'ampoule en 6. Introduire la douille d'ampoule en Les phares disposent de circuits diffé‐...
Soins du véhicule Clignotants avant Feux arrière Feu de direction, feu arrière et de freinage, feu de recul, feu antibrouillard arrière 5. Séparer l'ampoule de sa douille et mettre une ampoule neuve. 1. Enlever le couvercle de protec‐ 6. Introduire la douille d'ampoule en tion.
Page 210
Soins du véhicule 7. Pousser légèrement l'ampoule Cabine double, châssis-cabine dans la douille, la tourner dans le Feu de direction, feu arrière et de frei‐ sens antihoraire, l'enlever puis la nage, feu de recul, feu antibrouillard remplacer par une neuve. arrière Feu de direction (1) Feu arrière et stop (2)
Soins du véhicule Feux de direction latéraux 5. Fixer le connecteur à l'ensemble de lampes. 1. Pousser l'ensemble de lampes 6. Insérer l'ensemble de lampes vers la droite et tirer sur son côté dans l'ouverture et le pousser vers gauche pour le dégager de l'ou‐ la gauche pour le bloquer.
Soins du véhicule 5. Poser la douille d'ampoule dans 8. Replacer l'écrou sur le goujon de l'ensemble inférieur de rétrovi‐ positionnement à l'arrière de l'en‐ seur. semble des lampes. 6. Replacer la vis. 9. Reposer le couvercle sur l'inté‐ rieur de la porte arrière. Troisième feu stop Éclairage de plaque d'immatriculation...
Soins du véhicule 4. Poser le couvercle de lentille et Éclairage intérieur Éclairage du coffre fixer le connecteur de câblage à l'ensemble de lampes. Plafonnier avant 5. Poser l'ensemble de lampes. Cabine double, châssis-cabine 1. Enlever l'ensemble de lampes à l'aide d'un tournevis à...
Soins du véhicule Circuit électrique Éclairage de panneau de porte Éclairage de la boîte à gants avant Faire remplacer les ampoules par un Fusibles atelier. Les inscriptions sur le fusible neuf Éclairage du tableau de doivent correspondre aux inscriptions sur le fusible défectueux. bord Le véhicule est équipé...
Page 215
Soins du véhicule Il est recommandé d'emporter un jeu Pince à fusibles complet de fusibles. Prendre contact avec un atelier. Certaines fonctions sont protégées par plusieurs fusibles. Des fusibles peuvent aussi être enfi‐ chés même si la fonction n'est pas présente.
Soins du véhicule En raison de la difficulté d'accès, faire Boîte à fusibles du tableau remplacer les fusibles par un atelier. de bord Symbole Circuit Feux côté droit Feux côté gauche Feu de croisement droit Feu de croisement gauche Phares antibrouillard >...
Page 217
Soins du véhicule Symbole Circuit Symbole Circuit Symbole Circuit Infotainment System / STOP Feu stop Soufflerie de climatisation Chauffage de siège / Module de commande de Rétroviseurs extérieurs Centre d'informations du carrosserie / lève-vitres chauffants conducteur / Connexions électriques / chauffage et audio / Alarme Feu latéral gauche ventilation, climatisation...
Soins du véhicule Boîte à fusibles du coffre Minibus Combi N° Circuit Situé derrière le panneau de garnis‐ 1 Vitesse 3 : évaporateur supplé‐ sage de la marche, sur le côté droit mentaire Situé derrière le panneau de garnis‐ bas du coffre. 2 Vitesse 2 : évaporateur supplé‐...
Page 219
Soins du véhicule N° Circuit N° Circuit 1 Arrêt-démarrage 14 Panneau de pied 2 Électroaimant de serrure de 15 Signal sonore de sécurité enfant porte coulissante motorisée 16 Vitesse 1 : ventilateur d'évapora‐ 3 Sonnerie de serrure de porte teur du côté droit coulissante motorisée Certains circuits sont protégés par 4 Vitesse 2 : ventilateur d'évapora‐...
Soins du véhicule Outillage du véhicule Véhicules sans roue de secours Outillage Véhicules avec roue de secours Véhicules avec transmission aux roues arrière : Un cric hydraulique et Certains véhicules sont équipés d'un un jeu de pièces d'extension à utiliser kit de réparation de pneus au lieu avec le cric sont également inclus.
Soins du véhicule Jantes et pneus Pneus d'hiver Indicatif de vitesse : Q : jusqu'à 160 km/h Les pneus d'hiver améliorent la sécu‐ S : jusqu'à 180 km/h rité de conduite à des températures État des pneus, état des jantes T : jusqu'à...
Soins du véhicule Pression des pneus la sécurité, la tenue de route, le 9 Attention confort routier et la consommation et Vérifier la pression des pneus (à froid) augmente l'usure des pneus. au moins tous les 14 jours et avant Un gonflage insuffisant peut La pression des pneus change selon chaque long voyage.
Soins du véhicule Les valeurs de pression des pneus Système de surveillance de Les capteurs du système de surveil‐ indiquées sur l'étiquette des pneus et lance de la pression des pneus la pression des pneus le tableau de pression des pneus sont surveillent la pression d'air des pneus Le système de surveillance de la applicables à...
Page 224
Soins du véhicule Une roue de secours ou une roue de Changement de roue 3 228. Si le symbole w s'allume, arrêter dès que possible et gonfler les pneus dépannage temporaire n'est pas Fonction de réapprentissage équipée d'un capteur de pression. Le selon la recommandation 3 267.
Soins du véhicule environ pour lancer le nouveau Chaînes à neige 3 224. calcul. Un message correspondant Les systèmes radio externes à haute s'affiche sur le centre d'informations puissance peuvent nuire au système du conducteur. de surveillance de la pression des Une conduite de plusieurs minutes pneus.
Soins du véhicule Changement de taille de Si des enjoliveurs ou des pneus non Les chaînes à neige ne sont autori‐ homologués en usine sont utilisés, sées que sur les roues motrices. pneus et de jantes les pneus ne peuvent pas présenter Sur les véhicules avec roues arrière En cas d'utilisation de taille de pneus de bourrelet de protection de jante.
Soins du véhicule L'utilisation de chaînes à neige n'est Serrer le frein de stationnement et 4. Visser le flexible à air du compres‐ pas permise sur la roue de secours engager le point mort (boîte seur sur le raccord de la bouteille temporaire ou sur des roues de diffé‐...
Page 228
Soins du véhicule 8. Le commutateur à bascule du d'éviter un déchargement de la compresseur doit être placé en batterie. position O. 10. Raccorder le câble noir d'alimen‐ tation ] à un point de masse du véhicule, par ex. le bloc moteur ou 11.
Page 229
Soins du véhicule dix minutes. Si la pression de sac de plastique. Ranger le kit de gonflage prescrite n'est toujours réparation des pneus sous le pas atteinte, c'est que le pneu est siège avant. trop fortement endommagé. Pren‐ dre contact avec un atelier. Évacuer la pression excédentaire à...
Soins du véhicule jusqu'à ce que plus aucune perte Remplacer le flacon de produit de ● Ne jamais changer simultané‐ de pression ne se produise. colmatage. Mettre la bouteille au ment plusieurs roues. rebut conformément aux prescrip‐ Si la pression des pneus est ●...
Page 231
Soins du véhicule Soulever le véhicule en plaçant le 9 Attention téton de la tête du cric (outillage du véhicule 3 218) sous le loge‐ Ne pas graisser la vis de roue, ment de levage qui est le plus l'écrou de roue ou le cône d'écrou proche de la roue concernée.
Soins du véhicule Respecter les instructions d'utili‐ 8. Poser la clé de roue (en fonction 3 267 et le couple de serrage des sation fournies avec le cric du véhicule, fixer la clé de roue sur vis / écrous de roue dès que hydraulique (outillage du véhicule les adaptateurs) en s'assurant possible.
Page 233
Soins du véhicule La roue de secours est maintenue Les véhicules à roues arrière jume‐ Avertissement sous le châssis du véhicule à l'aide lées disposent d'une plaque de d'un treuil et est bloquée en serrant un fixation supplémentaire. Avant d'utili‐ Utiliser uniquement la clé...
Page 234
Soins du véhicule roue (côté avec valve de pneu) soit Roue de dépannage temporaire tourné vers le haut lors de la remise en place. Avertissement L'utilisation d'une roue de secours plus petite que les autres roues ou conjointement avec des pneus d'hiver peut altérer la tenue de route.
Soins du véhicule Démarrage par câbles Si vous utilisez la roue de secours 9 Attention chaussée d'un pneu d'été, la tenue de auxiliaires roue du véhicule peut être affectée, Éviter les contacts avec les yeux, en particulier sur des chaussées glis‐ la peau, les tissus et les surfaces La borne de démarrage par câbles santes.
Page 236
Soins du véhicule ● Pour travailler à proximité de la ● Les véhicules ne doivent pas se La borne de démarrage par câbles batterie du véhicule, porter des toucher pendant le démarrage à auxiliaires se trouve dans le compar‐ lunettes et des vêtements de l'aide des câbles auxiliaires.
Soins du véhicule Remorquage ou un boulon de fixation du moteur. Le raccorder aussi loin que possible de la batterie de Remorquage du véhicule véhicule déchargée, à au moins L'œillet de remorquage et la clé de 60 cm. roue sont rangées avec l'outillage du Placer les câbles de sorte qu'ils ne véhicule 3 218.
Soins du véhicule Attacher un câble de remorquage - ou Prendre contact avec un atelier. Avertissement mieux une barre de remorquage - à Après le remorquage, dévisser l'an‐ l'œillet de remorquage, jamais au neau de remorquage et replacer le Véhicules avec boîte manuelle pare-chocs ou aux organes de couvercle.
Soins du véhicule Soins extérieurs et Éliminer immédiatement les fientes, Avertissement les insectes morts, les résines, le intérieurs pollen, etc. car ils contiennent des L'œillet de remorquage arrière ne composants corrosifs qui peuvent Entretien extérieur doit être utilisé que pour le remor‐ endommager la peinture.
Page 240
Soins du véhicule Éclairage extérieur chaude des stations de lavage auto‐ Avertissement matiques si le véhicule est doté de Les lentilles des phares et des autres telles pièces. Toujours utiliser un produit de lampes sont en plastique. Ne pas utili‐ Les pièces de décor peintes mates, nettoyage dont le pH est compris ser de produits abrasifs ou corrosifs...
Soins du véhicule Retirer les résidus de saleté des Vérifier le soubassement après son Nettoyer le combiné d'instruments et balais d'essuie-glaces salis à l'aide lavage et le faire cirer le cas échéant. les afficheurs uniquement avec un d'un chiffon doux et d'un nettoyant chiffon doux humide.
Page 242
Soins du véhicule Avertissement Attacher les fermetures Velcro des vêtements car elles peuvent abîmer le garnissage du siège si elles restent ouvertes. La même chose s'applique aux vêtements avec des objets aux bords tranchants, tels que ferme‐ tures éclair, ceintures ou jeans cloutés.
Service et maintenance Service et Informations générales Périodicité des travaux d'entretien pour l'Europe - maintenance Informations sur l'entretien Uniquement Bus Il est important pour la sécurité, la La maintenance de votre véhicule est fiabilité ainsi que pour le maintien de requise tous les 30 000 km ou après la valeur de votre véhicule que tous Informations générales ....
Page 244
Service et maintenance Périodicité des travaux Algérie, Tunisie : sont ajoutés ainsi que la signature et le cachet de l'atelier ayant effectué d'entretien pour l'international La maintenance de votre véhicule est l'entretien. requise tous les 10 000 km ou après Albanie, Bosnie-Herzégovine, un an, selon l'échéance survenant en S'assurer que le carnet d'entretien et...
Service et maintenance Fluides, lubrifiants et le degré de viscosité indique la fluidité Sélectionner l'huile moteur adéquate de l'huile sur une plage de tempéra‐ en fonction de sa qualité et de la pièces recommandés ture donnée. température ambiante minimale 3 247. Dexos est la plus récente des huiles Fluides et lubrifiants moteur de qualité...
Page 246
Service et maintenance Liquide de refroidissement et Liquide de lave-glace antigel Utiliser uniquement du liquide de lave-glace agréé pour le véhicule Utiliser uniquement de l'antigel pour pour éviter d'endommager les balais liquide de refroidissement sans silica‐ d'essuie-glace, la peinture, les pièces tes et à...
Caractéristiques techniques Caractéristiques Identification du véhicule techniques Numéro d'identification du véhicule Identification du véhicule ... 245 Numéro d'identification du véhicule ........245 Plaquette d'identification ..246 Identification du moteur ... 246 Données du véhicule ....247 Liquides et lubrifiants Le NIV peut également être lu recommandés ......
Caractéristiques techniques Plaquette d'identification Données de la plaquette signaléti‐ male, la charge sur l'essieu arrière que : doit être telle que le poids total auto‐ risé en charge n'est pas dépassé. 1 : nom du fabricant 2 : numéro d'homologation Les données techniques ont été...
Caractéristiques techniques Données du véhicule Classes de viscosité d'huile moteur Liquides et lubrifiants Température ambiante recommandés jusqu'à -25 °C SAE 0W-30 ou Qualité de l'huile moteur SAE 0W-40 recommandée SAE 5W-30 ou SAE 5W-40 Qualité de l'huile moteur : Europe en dessous de SAE 0W-30 ou dexos 2...
Caractéristiques techniques Poids du véhicule Poids à vide, modèle de base sans équipement optionnel Les équipements et accessoires en option augmentent le poids à vide. Fourgonnette Poids total autorisé en charge Poids à vide Roues motrices Longueur Hauteur de toit [kg] [kg] Roues avant motrices...
Page 253
Caractéristiques techniques Poids total autorisé en charge Poids à vide Roues motrices Longueur Hauteur de toit [kg] [kg] Roues arrière motrices 2159 3500 2246 3500 4500 2246 2148 3500 2279 3500 4500 2279 2270 3500 2324 3500 4500 2324 2300 3500 2366 3500...
Page 254
Caractéristiques techniques Camionnette d'équipe Poids total autorisé en charge Poids à vide Roues motrices Longueur Hauteur de toit [kg] [kg] Roues avant motrices 3300 1970 3500 1975 3300 1995 3500 2000 3300 2094 3500 2102 3500 2177 Roues arrière motrices 2324 3500 2453...
Page 255
Caractéristiques techniques Combi Poids total autorisé en charge Poids à vide Roues motrices Longueur Hauteur de toit [kg] [kg] Roues avant motrices 3300 2002 3500 2149 Minibus Poids total autorisé en charge Poids à vide Roues motrices Longueur Hauteur de toit [kg] [kg] Roues avant motrices...
Page 256
Caractéristiques techniques Châssis cabine Poids total autorisé en charge Poids à vide Roues motrices Longueur Hauteur de toit [kg] [kg] Roues avant motrices 3500 1686 3500 1707 Roues arrière motrices 3500 1835 3500 1967 4500 1967 1860 3500 1975 3500 1975 4500 2005...
Page 257
Caractéristiques techniques Cabine double Poids total autorisé en charge Poids à vide Roues motrices Longueur Hauteur de toit [kg] [kg] Roues avant motrices 3500 1887 3500 1915 Roues arrière motrices 3500 2037 3500 2068 3500 2154 2154 4500 2223 3500 2223 4500 À...
Page 258
Caractéristiques techniques Plancher cabine Poids total autorisé en charge Poids à vide Roues motrices Longueur Hauteur de toit [kg] [kg] Roues avant motrices 3500 1570 3500 1578 3500 1593 3500 1599 3500 1613 Remarque Les chiffres du poids à vide indiquent le poids minimal du véhicule en fonction de son homologation d'usage, y compris tous les fluides, l'outillage du véhicule et un réservoir de carburant rempli à...
Page 265
Caractéristiques techniques Plancher cabine Roues avant motrices Poids total autorisé en charge [kg] 3500 3500 3500 Taille Longueur [mm] 5030 5530 6180 Largeur sans rétroviseurs [mm] 2070 2070 2070 Largeur avec rétroviseurs [mm] 2470 2470 2470 Hauteur - non chargé (sans antenne) [mm] 2276 2270 2264...
Page 266
Caractéristiques techniques Dimensions de l'espace de chargement Fourgonnette Roues avant motrices Longueur Hauteur de toit 2800, 2800, Poids total autorisé en charge 3300, 3300, 3300, [kg] 3500 3500 3500 3500 3500 3500 Hauteur maximale de baie de portes arrière [mm] 1627 1820 1820...
Page 267
Caractéristiques techniques Fourgonnette Roues arrière motrices Longueur Hauteur de toit Poids total autorisé en charge [kg] 3500 4500 3500 4500 3500 4500 3500 4500 Hauteur maximale de baie de portes arrière [mm] 1724 1724 1724 1724 1724 1724 1724 1724 Largeur de baie de portes arrière (au niveau du plancher) [mm] 1577 1577 1577 1577 1577 1577 1577 1577 Hauteur maximale d'espace de chargement [mm]...
Caractéristiques techniques Pressions des pneus Roues avant motrices Pression des pneus à charge maximale 10)11) Moteur Poids total autorisé en charge Pneu Avant Arrière [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) 2800 215/65 R16 C 109/107R 340/3,4 (49) 360/3,6 (52) 3300 215/65 R16 C 109/107R 360/3,6 (52) 430/4,3 (62) 3500...
Page 270
Caractéristiques techniques Roues arrière motrices jumelées Pression des pneus à charge maximale Moteur Poids total autorisé en charge Pneu Avant Arrière [kPa/bar] (psi) [kPa/bar] (psi) 3500 195/75 R16 C 107/105R 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) 4500 195/75 R16 C 107/105R 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) Lors de la traction d'une remorque avec un véhicule complètement chargé, la pression des pneus doit être augmentée de 20 kPa/ 0,2 bar (3,0 psi) et la vitesse maximum limitée à...
Sortie maximale : 10 mW ERP suivante : www.opel.com/conformity. (RFID) ........277 L'importateur est Blocage du démarrage Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz, Visteon Electronics 65423 Ruesselsheim am Main, 04 Rue Nelson Mandela, Zone Indus‐ Germany. trielle Borj Cedria, 2055 Bir El Bey, Récepteur de la télécommande radio...
Page 272
Informations au client Ohmstrasse 4, 85716 Unterschleiss‐ 04 Rue Nelson Mandela, Zone Indus‐ Eberspaecherstrasse 24, 73730 heim, Germany trielle Borj Cedria, 2055 Bir El Bey, Esslingen, Germany Tunisia Fréquence de fonctionnement : Fréquence de fonctionnement : s.o. 125 kHz Fréquence d'utilisation : Puissance maximale : s.o.
Se rendre sur Des unités de commande électroni‐ Google Inc. www.opel.com/reach pour plus d'in‐ Android™ et Google Play™ Store que sont installées dans votre formations et pour accéder à la sont des marques déposées de véhicule.
Page 276
Informations au client Ces données incluent par exemple : L'information suivante, par exemple, rer nécessaire d'enregistrer des est enregistrée : données qui seraient autrement ● Informations sur l'état du simplement volatiles. véhicule (par exemple le régime ● État de fonctionnement de de rotation de roue, la vitesse, le composants de système Lorsque vous utilisez des services,...
Page 277
Informations au client événements techniques, aux erreurs Selon le niveau d'équipement du Ces données pour les fonctions de de l'opérateur et à d'autres défauts, véhicule, ceci peut inclure : confort et d'infodivertissement sont transmises au constructeur, le peuvent être mémorisées localement ●...
Page 278
Informations au client transmise à votre smartphone. Selon Services en ligne des systèmes informatiques du fabri‐ le type d'intégration, ceci inclut des cant prévus à cet effet. La collecte, le Si votre véhicule est relié à un réseau données telles que les données de traitement et l'utilisation des données radio, cela permet l'échange de position, le mode jour/nuit et d'autres...
La technologie RFID des véhicules Opel n'utilise pas et n'enregistre pas d'in‐ formations personnelles, pas plus qu'elle n'établit de liens vers d'autres systèmes Opel contenant des infor‐...
Index alphabétique Arrêter le moteur......106 Assistance au freinage ....170 Accessoires électriques....95 Avertissement de Accessoires et modifications du franchissement de ligne. . 107, 184 véhicule ........193 Avertisseur sonore ....15, 91 Accoudoir ........56 Accouplement de remorque..188 AdBlue......
Page 281
Bouches d'aération réglables ..141 Chauffage ........56 Contrôle du véhicule ....145 Boulons antivol......228 Chauffage auxiliaire....134 Contrôles du véhicule....194 Chauffage de liquide de Coupure d'alimentation en refroidissement......134 décélération ......148 Caméra arrière ......182 Chauffage de siège...... 56 Coupure de courant ....
Page 282
Dispositif d'attelage ....190 Enregistrements des données Feux de route automatiques 110, 119 Données du moteur ....248 d'événements......273 Feux de virage......121 Entretien extérieur ..... 237 Feux latéraux......117 Entretien intérieur ...... 239 Filet à bagages......82 Éclairage........117 Équipement électrique....
Page 283
Gaz d'échappement....155 Messages........112 Grille de cloison de cabine... 86 Messages du véhicule ....112 Kit de réparation des pneus ..225 Grille de coffre......86 Minibus Sièges arrière......57 Lampe de courtoisie arrière..122 Mode ECO........145 Hauteur de suspension....152 Lampe de lecture arrière....
Page 284
Phares pour conduite à Prise de force......190 Recommandations pour la l'étranger ........ 120 Prises de courant ......95 conduite........145 Plafonnier avant......122 Prise USB........95 Réduction catalytique sélective. . 156 Planche de bord......11 Prochain entretien du véhicule . . 106 Refroidisseur de boîte à...
Page 285
Rétroviseurs extérieurs chauffants 16 Système à clé électronique..23 Taux d'économie de carburant Rodage d'un véhicule neuf ..146 Système antipatinage ....171 (ecoScoring (score Roue de secours ....... 230 Système d'airbag ......64 d'économie))......114 Système d'airbag frontal ....67 Télécommande......
Page 286
Vitres latérales......45 Vue d'ensemble du tableau de bord .......... 11...
Page 287
Copyright by Opel Automobile GmbH, Rüsselsheim, Germany. Les données mentionnées dans cette publication correspondent à la situation indiquée. Opel Automobile GmbH se réserve le droit d’apporter des modifications techniques, de l’équipement et de la forme du véhicule par rapport aux indications reprises dans cette publication ainsi que des modifications de cette publication proprement dite.