Page 1
CUTMASTER ® 60i SYSTÈME DE COUPE AU PLASMA MODE D’EMPLOI Art # A-13348 ALIMENTATION SL60QD SORTIE SORTIE MAX TENSION D’ENTRÉE C.C. TRIPHASÉ 400V Révision : AB Date de publication : 16/10/ 2017 Manuel N° : 0-5488FR esab.com...
Page 2
NOUS APPRÉCIONS VOTRE FIDÉLITÉ ! Félicitations pour l’achat de votre nouveau produit ESAB. Nous sommes fiers de vous compter parmi notre clientèle et ferons tout en notre pouvoir pour vous fournir le service le plus fiable et de meilleure qualité dans le domaine. Ce produit est protégé par notre large garantie et notre réseau mondial de service.
Veillez à bien transmettre ce manuel aux utilisateurs. Il est possible de demander d’autres exemplaires au fournisseur. ATTENTION Les présentes INSTRUCTIONS s’adressent aux utilisateurs expérimentés. Si vous ne connaissez pas les principes de fonctionnement et les mesures de sécurité associés aux équipements de coupe et de soudage à...
Directive « RoHS » 2011/65/EU, entrée en vigueur le 2 janvier 2013 Type d’équipement SYSTÈME DE COUPE AU PLASMA Désignation de type, etc. ESAB CutMaster 60i, à partir du numéro de série MX1723XXXXXX Nom commercial ou marque commerciale ESAB Fabricant ou son représentant agréé...
Page 6
Cette page est intentionnellement laissée vierge.
Lesdites voies de recours peuvent être autorisées par Victor Thermal Dynamics et sont franco bord de West Lebanon, NH ou dans un centre de réparations agréé par ESAB. Les frais de renvoi du produit à réparer incombent au propriétaire, et les coûts de déplacement ou de transport ne font l’objet d’aucun remboursement.
Page 8
ESAB CUTMASTER 60i Cette page est intentionnellement laissée vierge. INFORMATIONS SUR LA GARANTIE 0-5488FR...
TABLE DES MATIÈRES GARANTIE : ....................W-1 Déclaration de garantie ....................W-1 SECTION 1 : INFORMATIONS GÉNÉRALES ............. 1-1 1.01 Remarques, avertissements et mises en garde ............. 1-1 SECTION 2 SYSTÈME : INTRODUCTION ..............2-1 2.01 Comment utiliser ce manuel ................. 2-1 2.02 Identification de l’équipement ................
Page 10
TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS RELATIVES AUX BREVETS ............4T-15 SECTION 5 SYSTÈME : ENTRETIEN ..............5-1 5.01 Entretien général ....................5-1 5.02 Calendrier d’entretien .................... 5-2 5.03 Pannes courantes ....................5-3 5.04 Voyant d’anomalie ....................5-4 5.05 Guide de dépannage de base ................5-4 5.06 Remplacement des pièces de base du bloc d’alimentation ........
ESAB CUTMASTER 60i Section 1 : INFORMATIONS GÉNÉRALES 1.01 Remarques, avertissements et mises en garde Le présent manuel est ponctué de remarques, d’avertissements et de mises en garde qui attirent l’attention sur des informations importantes. Ces repères sont classés comme suit : REMARQUE :...
Page 12
ESAB CUTMASTER 60i WARNING AVERTISSEMENT 1. Cutting sparks can cause explosion 1. Les étincelles de coupage peuvent or fire. provoquer une explosion ou un incendie. 1.1 Do not cut near flammables. 1.2 Have a fire extinguisher nearby and 1.1 Ne pas couper près des matières ready to use.
Il est également possible de télécharger gratuitement des exemplaires électroniques de ce manuel en format Acrobat PDF en allant sur le site Web de l’ESAB indiqué ci-dessous et en cliquant sur « Product Support » / « ESAB Documentation » : / « Download Library », puis en navigant jusqu’à « Plasma Equipment » et « Manual ».
ESAB CUTMASTER 60i 2.03 Réception de l’équipement Lors de la réception de l’équipement, faire l’inventaire de la livraison et le comparer à la facture pour s’assurer qu’il ne manque aucun élément, puis inspecter l’équipement pour s’assurer qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport. En cas de dommages, entrer immédiatement en contact avec le transporteur afin de faire une demande d’indemnisation.
ESAB CUTMASTER 60i 2.04 Caractéristiques du bloc d’alimentation Triphasé Caractéristiques du bloc d’alimentation triphasé du 60i Alimentation d’ e ntrée 400 VAC, triphasé, 50/60 Hz Câble d’alimentation d’ e ntrée triphasé Le bloc d’alimentation inclut un câble d’ e ntrée 4/C 14 AWG triphasé de 9 pi avec fiche.
35 lb / 15.875 kg Dimensions et poids de la source d’alimentation Exigences d’espacement pour la ventilation 2.05 Caractéristiques du câblage d’alimentation Triphasé Câble d’entrée d’alimentation Cutmaster 60i triphasé - Exigences de câblage Tension d’ e ntrée Fréq. Puissance d’ e ntrée Tailles recommandées Volts l max.
ESAB CUTMASTER 60i 2.06 Caractéristiques du bloc d’alimentation Poignée et enrouleur de câbles Panneau de commande Connecteur femelle des fils de la torche Prise du câble de masse Art # A-13258FR Interrupteur MARCHE/ARRÊT alimentation d'entrée Cordon d'alimentation d'entrée Port pour câble d'interface d'automation en option Port d'entrée du gaz...
Page 18
ESAB CUTMASTER 60i Cette page est intentionnellement laissée vierge. INTRODUCTION 0-5488FR...
ESAB CUTMASTER 60i SECTION 2 TORCHE : INTRODUCTION 257 mm (10.125") 2T.01 Objet du manuel Ce manuel contient des descriptions, des instructions de 95 mm fonctionnement et des procédures d’entretien relatives aux (3.75") modèles de torches manuelles SL60, SL60QD™ et SL100/ Art # A-13246FR mécanisées de coupe au plasma.
ESAB CUTMASTER 60i 3. Pour fixer de nouveau l’ensemble, saisir les deux Caractéristiques de la torche mécanisée composants et aligner soigneusement les pièces de 40° C Température ambiante connexion interne. 104° F 4. Enficher les deux composants. Facteur de marche 100 % à...
Page 21
ESAB CUTMASTER 60i En forçant le gaz plasmagène et l’arc électrique à travers un orifice de petite taille, la torche dégage une forte concentration de chaleur sur une petite zone. Une fois tendu, l’arc au plasma contracté s’établit dans la zone C.
Page 22
ESAB CUTMASTER 60i Cette page est intentionnellement laissée vierge. INTRODUCTION 0-5488FR 2T-4...
ESAB CUTMASTER 60i SECTION 3 SYSTÈME : INSTALLATION 3.01 Options de levage Le bloc d’alimentation est doté d’une poignée pour le levage manuel uniquement. Veiller à soulever et à transporter l’appareil de façon sûre. AVERTISSEMENT Ne pas toucher les pièces électriques sous tension.
ESAB CUTMASTER 60i 3.02 Ouverture du couvercle de l’interrupteur principal Les systèmes sont configurés et livrés avec un cordon d’alimentation relié pour une configuration triphasée. L’interrupteur d’alimentation d’entrée est situé sur le panneau arrière, dans la partie supérieure. Pour accéder aux points d’entrée, retirer la vis située dans la partie supérieure du couvercle et rabattre ce dernier.
ESAB CUTMASTER 60i 3.04 Raccords à gaz Connexion de l’alimentation en gaz à l’appareil La connexion est la même pour l’air comprimé ou les bonbonnes à haute pression. S’il faut installer un filtre facultatif sur la conduite d’air, consulter les deux sous-sections suivantes.
Page 26
ESAB CUTMASTER 60i Installation d’un filtre à air mono-étagé en option On recommande l’utilisation d’un jeu de filtres supplémentaire en option (7-7507) pour améliorer la filtration de l’air comprimé et maintenir l’humidité et les débris hors de la torche. 1. Fixer le tuyau de filtre à un étage au port d’entrée 1/4 po NPT du filtre système.
Page 27
ESAB CUTMASTER 60i Installation d’un kit de filtre à air à deux étages en option Ce filtre à deux étages en option de la conduite d’air (9-9387) est aussi utilisé dans les systèmes d’air comprimé d’ateliers. Le filtre retient l’humidité et les contaminants d’au moins 5 microns.
ESAB CUTMASTER 60i Utilisation de bouteilles d’air comprimé à haute pression Si l’alimentation d’air est effectuée par des bouteilles à haute pression : 1. Se reporter aux spécifications du fabricant au niveau des procédures d’installation et de maintenance des régulateurs à...
Au besoin, raccorder la torche au bloc d’alimentation. Connecter uniquement la torche mécanisée/modèle SL60, SL60QD™ ou SL100 ESAB à ce bloc d’alimentation. La La torche mécanisée comprend un tube de positionnement longueur maximale des fils de torche est de 100 pi / 30,5 m, avec une fixation à...
Page 30
ESAB CUTMASTER 60i Cette page est intentionnellement laissée vierge. INSTALLATION 0-5488FR 3T-2...
ESAB CUTMASTER 60i SECTION 4 SYSTÈME : FONCTIONNEMENT 4.01 Commandes et caractéristiques du panneau de commande Consulter l’illustration pour connaître les numéros d’identification. Art # A-13250 Afficheur numérique • Affiche la version du logiciel au démarrage • Affiche des valeurs exprimées en ampères (usine par défaut) •...
Page 32
ESAB CUTMASTER 60i Voyant du mode de réglage Le voyant est allumé lorsque l’unité achemine du gaz et que la pression peut être réglée. Voyant Bouclier en position Le voyant clignote lorsqu’un des éléments suivant n’est pas à sa place ou branché : bouclier, fils ATC ou dispositif Quick Disconnect.
Page 33
ESAB CUTMASTER 60i Indicateur de pression du gaz Ce voyant est utilisé pour signaler les pression de gaz faibles, optimales et élevées. Il est recommandé de définir le type de torche, la longueur de câble, le mode de coupe et l’ampérage avant de régler la pression du gaz. (90 - 125 PSI / 6,2 à 8,6 bars) Un des 7 segments sera toujours allumé...
Connexion de la torche Vérifier que la torche est correctement branchée. Raccorder uniquement des torches modèles SL60, SL60QD™ / manuelles ou SL100 / mécanisées ESAB à ce bloc d’alimentation. Consulter la section 3T du manuel. Vérification de l’alimentation primaire du bloc d’alimentation 1.
Page 35
ESAB CUTMASTER 60i Alimentation en air S’assurer que la source correspond bien aux caractéristiques (se reporter à la section 2). Vérifier les connexions et allumer l’alimentation en air. Connecter le câble de mise à la terre Fixer le câble de mise à la terre à la pièce ou à la table de découpe. La zone doit être dépourvue d’huile, de peinture et de rouille.
Page 36
ESAB CUTMASTER 60i Sélectionner le mode de coupe Art # A-13251 1. Enfoncer et relâcher le bouton du haut sans le tourner pour aller dans le menu de sélection de modes. Basculer le système dans l’un des quatre modes de coupe proposés en enfonçant et en relâchant le bouton jusqu’à atteindre le mode souhaité...
Page 37
ESAB CUTMASTER 60i Réglage de la pression de fonctionnement REMARQUE : Avant de régler la pression du gaz, il est important que le type de torche, la longueur de câble, le type de coupe et l’intensité soient tous configurés, car cela a une incidence sur les pressions requises. Si un de ces paramètres est modifié, il est recommandé...
Page 38
ESAB CUTMASTER 60i Cette page est intentionnellement laissée vierge. FONCTIONNEMENT 0-5488FR...
ESAB CUTMASTER 60i SECTION 4 TORCHE : FONCTIONNEMENT Grand joint torique Petit joint torique Tête de la torche 4T.01 Sélection des pièces de la torche Électrode Le type de travail à effectuer détermine les pièces de torche à utiliser. Type de fonctionnement : Cartouche d'amorçage...
ESAB CUTMASTER 60i Largeur de saignée 4T.03 Informations générales relatives à la coupe Surface de coupe Angle du chanfrein AVERTISSEMENT Perles sur Déconnecter l’alimentation principale à la source le bord supérieur avant de démonter le bloc d’alimentation, la torche ou son câblage.
ESAB CUTMASTER 60i Direction de la coupe 1. La torche peut facilement être tenue d’une seule main ou fermement tenue des deux mains. Placer les mains Dans les torches, le courant gazeux plasmagène de manière à pouvoir appuyer sur la gâchette placée s’échappe en tourbillonnant afin de maintenir une...
ESAB CUTMASTER 60i une bonne visibilité de l’arc de coupe. En cours de fonctionnement, positionner les pattes du guide de distance contre la pièce à souder. Gâchette Détente de gâchette Art # A-13150 Bouclier 5. Positionner la torche à la distance de transfert de la Guide de distance pièce.
Page 43
ESAB CUTMASTER 60i la main peut être rapprochée de la tête de la torche REMARQUE : pour un meilleur contrôle ou près de l’extrémité Une fois le bouclier monté correctement, on peut opposée afin de profiter de la protection contre la remarquer un petit écartement entre le bouclier et...
ESAB CUTMASTER 60i de la torche, l’intensité du courant, l’angle de coupe REMARQUE : (l’angle entre la torche et la pièce à souder) et la distance Le pré et post-débit du gaz est une caractéristique du pointe/pièce. bloc d’alimentation et non une fonction de la torche.
ESAB CUTMASTER 60i Distance de sécurité La distance entre la pointe et la pièce influencera la qualité et la profondeur du gougeage. Une distance de 1/8 à 1/4 po (3 à 6 mm) de sécurité permet d’enlever le D i r métal de manière régulière.
ESAB CUTMASTER 60i 4T.07 Sélection des pièces pour la coupe à la torche manuelle et mécanisée 9-8252 9-8218 (60A) 9-8235 9-8243 9-8237 Remplacer les consommables. 9-8210 (60A) 8-3487 8-3486 9-8218 9-8281 9-8215 Std Life 9-8226 B 9-8241 9-8213 9-8237 Tête de la torche...
ESAB CUTMASTER 60i 4T.08 Vitesses de coupe recommandées avec pointe non protégée CutMaster® 60i avec pointe non protégée Type de matériau : Acier doux Type de gaz plasmagène : Air Type de gaz secondaire : Torche mono-gaz Épaisseur Pointe Sortie Intensité...
Page 48
ESAB CUTMASTER 60i CutMaster® 60i avec pointe non protégée Type de matériau : Aluminium Type de gaz plasmagène : Air Type de gaz secondaire : Torche mono-gaz Épaisseur Pointe Sortie Intensité Vitesse (par min) Distance Pression du gaz Débit (Pi3/h Perçage Hauteur...
Page 49
ESAB CUTMASTER 60i CutMaster® 60i avec pointe non protégée Type de matériau : Acier inoxydable Type de gaz plasmagène : Air Type de gaz secondaire : Torche mono-gaz Épaisseur Pointe Sortie Intensité Vitesse (par min) Distance Pression du gaz Débit (Pi3/h Perçage...
ESAB CUTMASTER 60i 4T.09 Vitesses de coupe recommandées avec pointe protégée CutMaster® 60i avec pointe protégée Type de matériau : Acier doux Type de gaz plasmagène : Air Type de gaz secondaire : Torche mono-gaz Épaisseur Pointe Sortie Intensité Vitesse (par min)
Page 51
ESAB CUTMASTER 60i CutMaster® 60i avec pointe protégée Type de matériau : Acier doux Type de gaz plasmagène : Air Type de gaz secondaire : Torche mono-gaz Épaisseur Pointe Sortie Intensité Vitesse (par min) Distance Pression du gaz Débit (Pi3/h Perçage...
Page 52
ESAB CUTMASTER 60i CutMaster® 60i avec pointe protégée Type de matériau : Aluminium Type de gaz plasmagène : Air Type de gaz secondaire : Torche mono-gaz Épaisseur Pointe Sortie Intensité Vitesse (par min) Distance Pression du gaz Débit (Pi3/h Perçage Hauteur de plasmagène...
ESAB CUTMASTER 60i INFORMATIONS RELATIVES AUX BREVETS Brevets de torche de coupe au plasma Les pièces suivantes font l’ o bjet d’une protection de brevets aux États-Unis et à l’ é tranger : N° de catalogue Description Brevet(s) 9-8215 Électrode Brevets US N° 6163008 ;...
ESAB CUTMASTER 60i Les pièces suivantes sont également couvertes par les brevets américains 5,120,930 et 5,132,512 : N° de catalogue Description 9-8235 Bouclier 9-8236 Bouclier 9-8237 Bouclier 9-8238 Bouclier 9-8239 Bouclier 9-8244 Bouclier 9-8245 Bouclier Brevets en instance pour ce qui suit : Torche à...
ESAB CUTMASTER 60i SECTION 5 SYSTÈME : ENTRETIEN 5.01 Entretien général AVERTISSEMENT! Nettoyer plus souvent en cas Déconnecter l’alimentation d’entrée d'utilisation dans des conditions contraignantes. avant d’effectuer l'entretien. Après chaque utilisation Inspection visuelle des pointes et des électrodes de la torche...
ESAB CUTMASTER 60i 5.02 Calendrier d’entretien REMARQUE : La fréquence actuelle d’ e ntretien peut être révisée en fonction du milieu d’ e xploitation. Vérifications opérationnelles quotidiennes ou toutes les six heures de coupage : 1. Vérifier les pièces consommables de torche, les remplacer si endommagées ou usées.
2. Inclinaison de la torche trop prononcée. 3. Métal trop épais. 4. Pièces de la torche usées 5. Courant de coupe trop bas. 6. Utilisation de pièces non ESAB 7. Pression du gaz inadéquate L’Arc principal s’ é teint 1. Vitesse de coupe trop lente.
ESAB CUTMASTER 60i 5.04 Voyant d’anomalie Lors de la mise en route initiale, le système exécute une série de vérifications automatiques préalables à son utilisation. Si pendant ces vérifications, le système détecte qu’une valeur se trouve en dehors de la plage des paramètres de fonctionnement approprié, une anomalie est signalée.
Page 59
ESAB CUTMASTER 60i Problème/Symptômes Causes possibles Action suggérée L’interrupteur MARCHE/ 1. Le sectionneur d’alimentation primaire est 1. Mettre le sectionneur primaire en position MARCHE. ARRÊT est SOUS en position ARRÊT. TENSION mais l’indicateur 2. Les fusibles de l’alimentation primaire ont 2.
Page 60
ESAB CUTMASTER 60i Problème/Symptômes Causes possibles Action suggérée Rien ne se produit 1. Problème au niveau du circuit de 1. Porter la torche et les fils (télécommande) à un centre de réparation autorisé. lorsque l’interrupteur l’interrupteur de la torche et des câbles de la torche ou celui de (circuit de la télécommande à...
Page 61
ESAB CUTMASTER 60i Séquence de fonctionnement (schéma de principe) ACTION : ACTION : ACTION : ACTION : L'interrupteur Définir le type de torche Régler mode de fonctionnement Fermer le MARCHE / ARRÊT et la longueur de fil. disjoncteur externe. passe à MARCHE Sélectionnez...
ESAB CUTMASTER 60i 5.06 Remplacement des pièces de base du bloc d’alimentation AVERTISSEMENT Déconnecter l’alimentation principale à la source avant de démonter la torche, les fils, ou le bloc d’alimentation. Cette section décrit les procédures utilisées pour le remplacement des composants de base. Pour des procédures plus détaillées de remplacement de pièces, se reporter au manuel d’entretien du bloc d’alimentation.
Page 63
ESAB CUTMASTER 60i 3. Retirer l’élément de filtre et le nettoyer ou le remplacer. REMARQUE : En cas de remplacement ou de nettoyage du seul élément filtrant, se reporter à l’illustration suivante pour les étapes de démontage. Elément filtrant Art # A-07990FR 4.
Page 64
ESAB CUTMASTER 60i Remplacement d’élément filtrant mono-étagé en option Ces instructions s’appliquent aux blocs d’alimentation où le filtre mono-étagé facultatif a été installé. Le bloc d’alimentation s’éteint automatiquement lorsque l’élément filtrant est complètement colmaté. L’élément filtrant peut être enlevé de son logement, être séché, et réutilisé. Laisser l’élément sécher pendant 24 heures. Se reporter à la section 6, Nomenclature, pour connaître le numéro de catalogue de l’élément filtrant de rechange.
Page 65
ESAB CUTMASTER 60i Remplacement d’élément filtrant à deux étages en option Le filtre à air à deux étages comporte deux éléments filtrants. Lorsque ces éléments filtrants s’encrassent, le bloc d’alimentation continue à fonctionner, mais la qualité de coupe s’en ressent et devient inacceptable. Se reporter à la section 6, Nomenclature, pour connaître le numéro de catalogue de l’élément filtrant de rechange.
Page 66
ESAB CUTMASTER 60i Cette page est intentionnellement laissée vierge. ENTRETIEN 0-5488FR 5-12...
ESAB CUTMASTER 60i SECTION 5 TORCHE : ENTRETIEN 5T.01 Entretien général La rainure supérieure avec orifices de REMARQUE : ventilation doit rester Se reporter à la Section 5 « Système : Entretien » ouverte précédente pour la description des pannes courantes Joint torique supérieur et des voyants d’anomalie.
ESAB CUTMASTER 60i 5T.02 Inspection et remplacement des pièces 4. Déposer la pointe. Vérifier si présence d’usure excessive (indiquée par un orifice allongé ou de consommables de la torche taille excessive.) Nettoyer ou remplacer l’embout le cas échéant. AVERTISSEMENT Déconnecter l’alimentation principale avant de Tuyère en bon état...
Les éléments suivants sont inclus avec le bloc d’alimentation de rechange : câble et pince de masse, câble d’alimentation d’entrée, régulateur de pression du gaz/filtre et manuel d’utilisation. Qté Description Catalogue nº Bloc d’alimentation CutMaster 60i 400 VCA, TRIPHASÉ, 60 Hz, avec câble d’alimentation d’entrée et fiche 0559356304 0-5488FR NOMENCLATURE DES PIÈCES...
ESAB CUTMASTER 60i 6.04 Pièces de rechange pour le bloc d’alimentation Qté Description Catalogue nº Remplacement de l’élément de filtre (filtre usine) 9-0116 Cordon d’alimentation d’entrée triphasé pour bloc d’alimentation CE 400 V 9-9711 Fiche moteur P 416-6 (pour cordon d’alimentation) 0349891207 6.05 Options et accessoires...
ESAB CUTMASTER 60i 6.07 Pièces de rechange de la torche manuelle Article n° Qté Description Catalogue n° Pièce de remplacement de l’ensemble poignée de torche 7-5680 Ensembles câbles avec connecteur ATC et connecteurs à branchement rapide SL60QD™, Faisceaux de câbles 20 pieds avec connecteurs ATC et QD 4-5604 SL60QD™, Faisceaux de câbles 50 pieds avec connecteurs ATC et QD...
ESAB CUTMASTER 60i 6.09 Pièces consommables de la torche (SL100) 20-40A Corps du Pointe: bouclier, Capuchon du bouclier, COUPE À torche machine 9-8237 DISTANCE 40A 9-8245 9-8205 Capuchon du bouclier, Bouclier 9-8206 déflecteur 9-8218 9-8208 9-8243 Bouclier, coupe à la traîne...
ESAB CUTMASTER 60i APPENDICE 1 : INFORMATIONS DE LA PLAQUETTE SIGNALÉTIQUE Hermosillo, Sonora, Mexico Nom ou logo du fabricant, ® emplacement, modèle et version, numéro de série et code de production Model: Date of Mfr: Made in Mexico Type de bloc Norme réglementaire applicable à...
ESAB CUTMASTER 60i APPENDICE 2 : SCHÉMAS DE BROCHAGE DE LA TORCHE A. Schéma de brochage de la torche manuelle Connecteur femelle Connecteur mâle ATC vu de face ATC vu de face Négative/ Négative/ plasma plasma 8 - Ouverte 8 - Ouverte...
ESAB CUTMASTER 60i APPENDICE 3 : SCHÉMAS DE CONNEXION DE LA TORCHE A. Schéma de raccordement de la torche manuelle TORCHE : Torche manuelle SL60QD / SL60 / SL100 Fils : fils de torche avec connecteur ATC Bloc d'alimentation : 60i Connecteur Connecteur ATC mâle...
ESAB CUTMASTER 60i APPENDICE 5 : Historique des publications Date de parution Rév. Modification(s) 25 avril 2017 Publication du manuel APPENDICE 0-5488FR...
Page 81
Cette page est intentionnellement laissée vierge.
ESAB, filiales et bureaux de représentation Amérique du nord et du sud Europe NORVÈGE CORÉE DU SUD AS ESAB ESAB SeAH Corporation ARGENTINE AUTRICHE Larvik Kyungnam CONARCO ESAB Ges.m.b.H Tél. : +47 33 12 10 00 Tél. : +82 55 269 8170...