Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible ! La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et, par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à...
ATTENTION ! Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement. INDICATION ! Cette indication désigne des conseils et des informations à suivre pour un fonctionnement efficace et sans défaut de l'appareil.
Page 5
Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé qui utilise les pièces de rechange et les accessoires d´origine. Ne tentez jamais de réparer vous-même l´appareil ! N´utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non recommandés par le fabricant.
Page 6
Débrancher toujours le cordon d’alimentation uniquement en tenant la fiche. Ne jamais transporter, déplacer ou soulever l’appareil à l’aide du cordon d’alimentation. En aucun cas n’ouvrir l’enceinte de l’appareil. Si les connexions électriques sont modifiées, ou si la construction du système mécanique ou électrique est manipulée, il y a risque d’électrocution ou de choc électrique.
Page 7
Ne jamais mettre les mains ou autres parties du corps dans la zone de découpe ou l’orifice de remplissage pour retirer les produits coupés. Ne placer aucun objet sous l’appareil ni entre les pieds de l'appareil et la surface de travail. Ne jamais ouvrir le couvercle de l’appareil lors de son ...
1.3 Utilisation conforme à l’usage ATTENTION ! L’appareil a été conçu et fabriqué pour un usage industriel et pour les cuisines. Il ne doit être manipulé que par un personnel qualifié. Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de l´appareil est interdite et est considérée comme non conforme.
2. Généralités 2.1 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développe- ment technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été...
3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur.
4.2 Aperçu des composants Fig. 1 1 Pilon 8 Poignée du couvercle 2 Poussoir 9 Pieds (4x) 3 Orifice de remplissage rond 10 Ouverture de sortie 11 Couvercle avec ouverture de 4 Levier du poussoir remplissage ovale 5 Tableau de commande 12 Disque éjecteur 6 Vis de réglage de la fermeture 13 Disque de découpe E2-580...
Page 13
Dotation supplémentaire (n’est pas livrée avec l’appareil Set de disque de découpe GSM580 Matériau : acier inoxydable 18/10, matière synthétique dimensions: L 210 x P 230 x H 240 mm Poids : 1,8 kg Code-No. 120354 Éléments du set : Disques de découpe E2-580 E4-580...
4.3 Éléments de sécurité AVERTISSEMENT ! Le non respect des consignes de sécurité peut entraîner des risques et causer des dommages. L’appareil peut être utilisé uniquement si l’utilisateur suit les consignes suivantes : 1. respecter toutes les règles découlant des lois et/ou normes en vigueur relatives à l’installation de l’appareil et au comportement des personnes ;...
Page 15
L’utilisateur ne peut dans aucun cas ouvrir ou retirer le couvercle fixe ou mobile ni modifier les éléments de sécurité. Le coupe-légumes GMS580 est doté de dispositifs de sécurité électroniques et mécaniques agissant conformément aux exigences de la norme, lors du fonctionnement de l’appareil ainsi que durant son nettoyage et son entretien.
Page 16
à une distance des points accès de l’appareil permettant d’empêcher tout accès aux zones dangereuses. Protections Le coupe-légumes GMS580 est équipé des protections suivants : Commutateur magnétique sur l’ensemble levier-poussoir L’ensemble levier-poussoir est équipé d’un commutateur magnétique qui, en cas d’accès aux éléments de l’appareil par...
Page 17
Protection fixe sur l’orifice de remplissage L’orifice de remplissage est d’une longueur adéquate : les éléments de l’appareil sont placés à une distance suffisante des points d’accès, pour empêcher tout contact (des. 4). Des. 4 Dans la zone d’éjection des produits, l’accès aux éléments mobiles de l’appareil ou autres éléments dangereux est empêché...
5. Installation et utilisation 5.1 Installation ATTENTION ! Tous les travaux d’installation, de raccordements et d’entretien sur l’appareil peuvent être réalisés par un technicien qualifié et autorisé, conformément à la réglementation internationale, nationale et locale en vigueur. Mise en place ...
Page 19
Il est interdit de couvrir ou de bloquer les orifices d'aération pour ne pas provoquer ’ la surchauffe de l appareil ou entraîner des dommages matériels ou personnels. Placer l’appareil de façon à ce que la fiche soit accessible pour assurer un débranchement rapide de l’appareil en cas de besoin.
5.2 Utilisation ATTENTION ! L’appareil peut être utilisé uniquement par une personne. L’utilisateur doit être dument formée et connaître les risques résiduels, tout en disposant des connaissances du technicien de maintenance relatives à la sécurité. La zone de travail normale est composée de : 1.
Page 21
Assembler l’appareil avant sa mise en marche. Lors du montage, suivre les consignes suivantes (des. 5) : - Soulever l’ensemble levier-poussoir au-dessus de l’orifice de remplissage dans le couvercle, en utilisant la poignée. - Tourner la vis de réglage de la fermeture du couvercle (1) dans le sens des aiguilles d’une montre pour déverrouiller le couvercle de...
5.2.2 Panneau de commandes Témoin Témoin de contrôle LED de contrôle LED vert rouge Fig. 6 Touches de commande Type/couleur Description Touche ARRÊT noir Touche DÉPART blanc Touche PULSATION blanc Témoins Type/couleur Description / signification L’appareil fonctionne avec le couvercle fermé et le Témoin de contrôle LED rouge allumé...
Page 23
DÉPART La mise en marche de l’appareil est uniquement possible grâce à l’utilisation de la touche de commande correspondante : la touche blanche Départ doit être pressée pour mettre en marche l’appareil. ARRÊT Pour éteindre l’appareil, presser la touche noire Arrêt .
5.2.3 Inspection et contrôle du fonctionnement avant la mise en marche Inspection/contrôle Procédure et résultats S’assurer que : le contrôle visuel des éléments et zones donnés est effectué pour s’assurer de l’absence de tout objet aucun objet étranger ne se étranger comme les outils, les torchons, etc.
5.2.4 Mise en marche Avant de couper les légumes/fruits, s’assurer qu’ils sont de bonne qualité et que leur type et leur taille sont appropriés. Les légumes/fruits doivent être convenablement préparés (épluchés, coupés en morceaux, dénoyautés, etc.) Conseil : Couper uniquement des tomates dures ! ...
5.2.5 Arrêt Débrancher l’appareil en suivant les étapes présentées dans l’ordre : 1. avant de débrancher l’appareil, attendre que tous les produits alimentaires sortent de l’orifice de sortie. Cela se fait par l'abaissement complet du levier et du poussoir ; 2.
6. Maintenance, identification des défaillances et nettoyage 6.1 Maintenance ATTENTION ! Il est conseillé de faire réaliser l’entretien de l’appareil par un service agréé, au moins une fois par an. Toute intervention sur l’appareil peut être effectuée uniquement par un personnel qualifié spécialisé. AVERTISSEMENT ! Toute intervention de maintenance, de nettoyage et de réparation doit être réalisée uniquement après l’arrêt définitif de l’appareil et après son...
6.2 Détection des défaillances et déblocage des éléments mobiles ATTENTION ! Seul le technicien de maintenance peut procéder à la détection des défaillances et au déblocage des éléments mobiles. Type de Cause probable Procédure et résultats défaillance Absence de courant Contacter le fournisseur d’électricité...
Page 29
Type de Cause probable Procédure et résultats défaillance Vérifier et rétablir l’alimentation Absence de tension : électrique. tous les témoins de contrôle LED sont éteints L’interrupteur est sur la Régler l’interrupteur sur la position « I » position « O » (tous les témoins de contrôle LED sont éteints) Les fusibles ou le...
6.3 Nettoyage o Le nettoyage manuel des éléments mobiles est interdit. o Toute opération de nettoyage peut être effectuée seulement si les restes des produits alimentaires sont éliminés et l’appareil est débranché de l'alimentation électrique. o Ne jamais nettoyer l’appareil, le circuit électrique ni les composants électriques à l’eau ou au jet d'eau, quelles que soient les circonstances.
Page 31
Fréquence/ Processus Personnel Arrêts d’utilisation prolongés En cas d’arrêts d’utilisation prolongés appliquer à l'aide d’un Après chaque rotation d’équipe chiffon une grosse couche d’huile de vaseline sur toutes les et certainement surfaces en acier (surtout en acier inoxydable) pour protéger ces avant chaque éléments par une couche supplémentaire.
Page 32
DÉMONTAGE / MONTAGE POUR LE NETTOYAGE 1. Dévisser la vis de réglage du couvercle (1) et à l’aide des deux mains et de la poignée (2) incliner le couvercle (3) sur le côté. 2. Enlever les disques de découpe et le disque éjecteur (4) de l’arbre du moteur, retirer le cadre du disque de découpe (5).
Les appareils électriques doivent être correctement utilisés et éliminés, pour éviter leur impact sur l’environnement. Débrancher l’appareil de l’alimentation et couper le câble d’alimentation de l’appareil. Bartscher GmbH Tél.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 Fax: +49 5258 971-120 Assistance technique – Hotline : +49 5258 971-197...