Sommaire des Matières pour Salvis Fresh & Smart 1100
Page 1
Salvis AG Salvis Fresh & Smart 1100 Manuel d'utilisation fr: Traduction des instructions de service d'origine Lisez attentivement les présent manuels d’installation et d’utilisation, avant d’installer l’appareil et de le mettre en service !
Page 2
Salvis Fresh & Smart 1100 La déclaration de conformité selon la réglementation 89/336 et 73/23/CEE, basse tension, est présente pour Fresh & Smart 1100 de Salvis. Les documents correspondants sont disponibles chez le fabricant. Sous réserve de modifications techniques ! Suite à...
1.1. Avant-propos Le manuel d’utilisation a été spécialement rédigé à l’attention du personnel opérant sur le Fresh & Smart 1100 de Salvis. Il contient des recommandations importantes pour le montage, l'installation, le fonctionnement et le nettoyage du système. Lire attentivement le manuel d’utilisation avant la première mise en service et veiller à ce que tous les utilisateurs le lisent avant l’utilisation.
1.5. Garantie Ce sont systématiquement les « Conditions commerciales générales » de la société Salvis AG, Nordstrasse 15, CH-4665 Oftringen, dans lesquels les détails de recours en droit de garantie sont réglés, qui sont appliquées.
2 Sécurité 2.1. Utilisation conforme à l’emploi prévu La station mobile Fresh & Smart 1100 de Salvis est un système d’aspiration utilisé en liaison avec des appareils de cuisson Smartline de Salvis adéquats et adaptés aux dimensions, destiné à l’élimination de vapeurs de cuisson et de buées dans des endroits quelconques.
Manuel d’emploi Salvis Fresh&Smart 1100 3 Description du produit La station mobile Fresh & Smart de Salvis est un système d’aspiration utilisé en liaison avec des appareils de cuisson Smartline de Salvis adéquats et adaptés aux dimensions, destiné à l’élimination de vapeurs de cuisson et de buées dans des endroits quelconques.
Manuel d’emploi Salvis Fresh&Smart 1100 4 Transport / mise en place / montage Lors de la mise en place et de l’installation, respecter les réglementations électrotechniques en vigueur ainsi que la réglementation relative à la protection contre les incendies et les directives de construction dictées par les autorités locales.
Manuel d’emploi Salvis Fresh&Smart 1100 5 Fonctionnement 5.1. Consignes de sécurité générales Prudence ! Risque de renversement et de chute! En déplaçant la station mobile Fresh & Smart sur des surfaces non planes, il faut s’attendre à des réactions incontrôlées. Ne pas lâcher le module ou le laisser rouler tout seul en le déplaçant.
Manuel d’emploi Salvis Fresh&Smart 1100 5.3. Mettre l’appareil dou/hors tension ON/OFF Contacteur à touche ON/OFF avec voyant lumineux 230 V Prise avec contact de protection (CH-Type 12) 400 V Preise CEE (CH-Type 25) Mettez l'appareil en marche à l'aide du bouton-poussoir "ON/OFF" avec voyant lumineux.
Manuel d’emploi Salvis Fresh&Smart 1100 5.4. Panneau de commande Touche ON/OFF REINITIALISIER TURBO Réduire l'intensité de la ventilation 4 à 1 Augmenter l'intensité de la ventilation, 1 à 4 Afficheur Écran à DEL DEL panne ventilateur, rouge = alarme DEL panne Plasma, rouge = alarme DEL durée d’utilisation filtre dépassée, rouge = alarme...
Manuel d’emploi Salvis Fresh&Smart 1100 6 Mise en service Mettre sous tension le contacteur à touche MARCHE/ARRÊT avec voyant lumineux sur le système de purification de l'air acs (air-cleaning-system). La commande est en MODE STANDBY. Appuyer sur la touche MARCHE/ARRÊT (1).
Manuel d’emploi Salvis Fresh&Smart 1100 7 Messages d'erreur et mesures à appliquer pour éliminer les défauts Un défaut est signalé à l'écran. Lorsque plusieurs défauts se produisent simultanément, l'écran celui avec le niveau de priorité le plus élevé. L'affichage des défauts remplace l'affichage d'état du ventilateur.
à nettoyer et retirer les appareils de cuisson et Fresh & Smart. Si la station mobile Fresh & Smart de Salvis doit changer de place après l’utilisation, retirer alors les appareils de cuisson réglés ou les freiner pour les empêcher de glisser.
Manuel d’emploi Salvis Fresh&Smart 1100 9 Nettoyage et entretien 9.1. Généralités Le nettoyage s’avère particulièrement important pour les dispositifs et appareils dans lesquels des denrées alimentaires sont préparées ou distribuées. C’est la raison pour laquelle le personnel opérateur doit particulièrement bien maîtriser le chapitre « Nettoyage et entretien » afin d’assurer le maintien des conditions hygiéniques.
Manuel d’emploi Salvis Fresh&Smart 1100 9.3. Nettoyage de la zone filtrante S’assurer que la station mobile Salvis Fresh & Smart soit séparée du réseau électrique. Pour le nettoyage de la zone filtrante, ouvrir le panneau technique à l’aide d’un tournevis large, en faisant tourner les boutons de verrouillage d’un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles...
Manuel d’emploi Salvis Fresh&Smart 1100 9.5. Unité motrice de ventilation L’unité motrice de ventilation disposée à gauche et à droite, ne doit être retirée pour le nettoyage qu’en cas de fort encrassement, par exemple lorsque des traces de graisse sont décelées sur ou autour du boîtier du ventilateur.
Manuel d’emploi Salvis Fresh&Smart 1100 9.7. Nettoyage et entretien régulier des composants de cuisson Smartline® Tenir impérativement compte des instructions du manuel de service correspondant et en particulier les recommandations faites pour le nettoyage et l’entretien. Prudence ! Risque de brûlure, coupure et écrasement ! Pour le nettoyage de la station mobile, utiliser des gants appropriés au nettoyage;...
Manuel d’emploi Salvis Fresh&Smart 1100 10 Pannes et causes possibles Vérifier au moins une fois par semestre si les dispositifs du système de circulation d’air sont endommagés. En cas de pannes, le système Fresh & Smart doit être séparé du réseau électrique par le débranchement de la fiche de secteur CEE.