Télécharger Imprimer la page

MSW Motor Technics MSW-PSM 800 Manuel D'utilisation page 10

Publicité

CZ
2. Instalace / vyjmutí kotoučů / rotačního nástroje.
Před jakoukoliv montáží / demontáží disků odpojte stroj od napájení. V případě stroje:
MSW-PSM 800 umístěte tak, aby vřeteno směřovalo nahoru. Chcete-li kotouč nainstalovat, nasaďte jej společně s
podložkou, klíčem uchopte šroub a otáčejte kotoučem ve směru hodinových ručiček. Když ucítíte odpor, vyjměte klíč.
Chcete-li kotouč vyndat, uchopte šroub klíčem, kotouč rukou vyšroubujte otáčením proti směru hodinových ručiček.
MSW-PM 800 nasaďte kotouč a otáčejte jím ve směru hodinových ručiček, dokud se šroub nezačne otáčet. Poté by-
ste měli stisknout zámek vřetena a otáčet kotoučem, dokud není dosažen odpor. Chcete-li kotouč odebrat, stiskněte
tlačítko aretace vřetena a otáčejte kotoučem proti směru hodinových ručiček.
3. Zapnutí a vypnutí.
Chcete-li stroj zapnout, posuňte spínač zapnutí / vypnutí dopředu a poté jej zamkněte. Chcete-li stroj vypnout, uvolněte
hlavní vypínač, a pokud je zablokovaný, stiskněte jej vzadu a uvolněte. Chcete-li zvýšit / snížit otáčky motoru, použijte
knoflík na zadní straně zařízení a nastavte jej v jednom ze šesti rozsahů natavení otáčení (1-6).
VIII. PROVOZ A KONTROLA STROJE
1.
Kontrola stroje.
Poškozené nástroje nesmí být za žádných okolností používány. Před každým použitím zkontrolujte stroj a jeho
příslušenství.
2.
Kontrola upevňovacích šroubů.
Pravidelně kontrolujte upevňovací šrouby a ujistěte se, že jsou řádně utažené. Pokud jsou některé šrouby uvolněné,
okamžitě je utáhněte. Pokud tak neučiníte, může dojít k vážnému riziku
3.
Údržba motoru.
Rotor motoru je „srdcem" elektrického nářadí. Ujistěte se, že kotouč není poškozen a / nebo není zaplaven vodou
nebo olejem.
4.
Při kontrole nebo opravě vždy odpojte stroj od napájení.
5.
Stroj by měl být udržován v čistotě, zvláštní pozornost by měla být věnována tomu, zda nejsou ucpané větrací otvor.
Větrací otvory by měly být vyčištěny po každé práci.
6.
Servis.
V případě servisních oprav by měly být použity pouze originální náhradní díly. V takovém případě kontaktujte náš servis.
Nářadí nijak neupravujte ani nepoužívejte nedoporučené příslušenství. Jakákoliv taková akce nebo úprava je nevhodná a
může mít za následek nebezpečné situace s vážným poraněním. Tím také zanikne vaše záruka.
IX. DOPRAVA A SKLADOVÁNÍ
Během přepravy by měl být stroj zajištěn proti otřesům a převrácení a neměl by být umístěn vzhůru nohama. Stroj musí
být skladován v dobře větrané místnosti se suchým vzduchem a bez korozivních plynů.
X. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Aby byl stroj čistý, očistěte jej mýdlovou vodou a měkkým hadříkem. Nepoužívejte kartáče ani jiné čisticí nástroje, které
by mohly poškrábat / poškodit stroj. Zajistěte, aby přes ventilační otvory v krytu nemohla proniknout žádná voda. Větrací
otvory by měly být čištěny kartáčem a stlačeným vzduchem.
XI. PRAVIDELNÁ REVIZE STROJE
Pravidelně kontrolujte, zda nejsou části stroje poškozené. Pokud ano, přestaňte stroj používat. Kontaktujte ihned svého
prodejce za účelem opravy.
Co je třeba dělat v případě problému?
Kontaktujte prodejce a připravte si následující informace:
Číslo faktury a sériové číslo stroje (sériové číslo je uvedeno na typovém štítku)
Fotografie vadného dílu.
Pracovník servisu dokáže lépe posoudit, v čem je problém, pokud jej popíšete co nejpřesněji. Čím podrobnější
detaily jsou, tím rychleji vám může pomoci!
POZNÁMKA: Nikdy neotvírejte stroj bez komunikace se zákaznickým servisem. Může to vést ke zrušení platnosti záruky!
18
M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N
MANUEL D'UTILISATION
La version originale de ce manuel a été rédigée en allemand. Les autres versions sont des traductions de l'allemand.
I. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Sur la plaque signalétique se trouvent des symboles graphiques qui renseignent d'importantes informations sur le produit
et sur son utilisation.
ATTENTION
II. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
1.
Votre lieu de travail doit être tenu propre. Les emplacements de travail qui ne sont pas bien rangées peuvent provo-
quer des accidents.
2.
Les conditions de votre lieu de travail doivent être considérées. Il est proscrit de travailler avec cet appareil dans un
environnement humide voire mouillé (Pluie, sol humide). Le lieu de travail doit être sécurisé. L'appareil peut produire
des étincelles aussi bien lors de son usage que lors de son démarrage ou de son extinction. N'utilisez pas l'appareil en
milieu explosif (à proximité de vernis, peinture, essence, solvant, gaz, colle et de liquides et gaz facilement inflammab-
les).
3.
Assurez-vous d'être efficacement protégé contre les chocs électriques et contre les contacts avec des surfaces reliées
à la terre comme par ex. des canalisations, radiateurs, fours, et réfrigérateurs.
4.
Tenez les enfants et toute tierce personne à l'écart de la zone de travail.
5.
Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, celui-ci doit être stocké dans une pièce fermée et sèche.
6.
L'appareil ne devrait pas être surchargé. L'appareil délivre une performance optimale et dispose d'une sécurité
d'utilisation maximum seulement lorsque celui-ci est utilisé avec les paramètres recommandés.
7.
Seuls des outils et accessoires appropriés doivent être utilisés avec l'appareil. L'outil et/ou ses accessoires ne doivent
pas être utilisés dans d'autres buts que ceux auxquels ils ont été prévus. Ne pas détourné l'appareil de son usage
d'origine.
8.
Porter un équipement de sécurité adéquat. Les vêtements lâches et les bijoux peuvent être happés par les parties
mouvantes de l'appareil. Des gants en caoutchouc ainsi que des chaussures de sécurité antidérapantes sont recom-
mandés lors du travail. Les cheveux longs doivent être recouverts lors du travail.
9.
Pour des travaux en milieu fortement poussiéreux, ou qui produisent beaucoup de poussières, porter des lunettes de
protection ainsi qu'un masque anti-poussière.
10.
Ne pas maltraiter le cordon. Ne pas porter l'appareil par son câble d'alimentation. Ne tirez pas directement sur le
câble pour débrancher l'appareil. Tenez le câble à l'écart de la chaleur, de réservoirs d'huile et de bords et surfaces
tranchants/coupants.
11.
Sécurisez la zone de travail. Il est recommandé d'utiliser un étau ou serre-joint pour fixer la pièce d'ouvrage. Faites
toujours attention à vos mains lorsque vous travaillez!
12.
Ne vous surmenez pas. Gardez une position et un équilibre adaptés lorsque vous utilisez l'appareil.
13.
Tenir fermement l'appareil en main lors de son utilisation. Si l'appareil est en état de marche, toujours bien le tenir à sa
poignée.
14.
Maintenez vos outils dans un état irréprochable. Les outils doivent être propres et affûtés pour une performance op-
timale. Les indications relatives à la lubrification et au renouvellement des accessoires doivent être connues. Examinez
toujours l'état des rallonges et changez-les si nécessaire. Les poignées doivent être toujours sèches, propres et sans
trace d'huile ni de lubrifiant.
15.
Éteignez et débranchez toujours l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas, l'entretenez ou lorsque vous changez un ac-
cessoire (burin, foret).
16.
Retirez tous les réglages et paramétrages effectués sur l'appareil. Avant d'allumer l'appareil, vérifiez que les clés de
réglage soient toutes retirées.
Rev. 17.02.2022
Rev. 17.02.2022
Les instructions d'emploi doivent être lues soigneusement.
Les appareils électriques ne doivent pas être jetés dans des poubelles ménagères.
L'appareil correspond au marquage CE.
Porter des lunettes de protection.
Portez des protections auditives.
Classe de protection d'appareil II avec isolation double.
Dans ce manuel, certaines images illustratives peuvent différer de la véritable apparence de l'appareil.
FR
19

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Msw-pm 800