Meister BWS 500 C Traduction Du Manuel D'utilisation Original page 20

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35
5405010-Winkelschl-man 23.01.14 10:45 Seite 20
EG-Konformitätserklärung
EC-Declaration of Conformity
Hiermit erklären wir,
Herewith we,
dass die nachfolgende bezeichnete Maschine aufgrund der Konzipierung und Bauart sowie
in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen, grundlegenden
Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien (siehe Punkt 4) entspricht.
declare that the following Appliance complies with the appropriate basic safety and health
requirements of the EC Directives (see item 4) based on its design and type, as brought into circulation
by us.
Diese Erklärung bezieht sich nur auf die Maschine in dem Zustand, in dem sie in Verkehr gebracht
wurde, vom Endbenutzer nachträglich angebrachte Teile und/oder nachträglich vorgenommene
Eingriffe bleiben unberücksichtigt.
This declaration relates exclusively to the machinery in the state in which it was placed on the market,
and excludes components which are added and/or operations carried out subsequently by the final
user.
Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des
Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
The object of the declaration described above is in conformity with Directive 2011/65/EU of the European
Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in
electrical and electronic equipment.
1. Produktbezeichnung/Funktion:
Designation/function:
2. Typenbezeichnung:
Type:
3. Seriennummer:
Serialnumber:
4. Einschlägige EG-Richtlinien:
Applicable EC Directives:
Mitangewendete EG-Richtlinien:
Additional used EC Directives:
5. Angewendete harmonisierte Normen:
Used harmonized Standards:
6. Dokumentationsverantwortlicher:
Responsible for documentation:
7. Datum/Ort/Name/Herstellerunterschrift:
20
Date/place/Name/Authorized Signature:
10.01.2014/Wuppertal/Manfred Benning
Meister Werkzeuge GmbH
Oberkamper Str. 37-39, 42349 Wuppertal, Germany
Winkelschleifer
Entfernung von Gussgrat und Endbearbeitung
verschiedener Stahlqualitäten, Bronze- und
Aluminiummaterialien und Gussteile. Eingesetzt als
Trennschleifer mit entsprechender Trenn scheibe
und Schutzhaube können Schnitten in Stahl, Beton
und Stein durchgeführt werden.
Angle Grinder
Removal of flash and finishing of various steel
qualities, bronze and aluminium materials and cast
parts. When used as a separator with the appropriate
separating disc and protective hood, cuts can be
made in steel, cement and stone.
BWS 500 C
Nr. 5405010 · Bj. 2014 · SN03001
- Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
- Maschinery Directive 2006/42/EC
- Richtlinie über EMV 2004/108/EG
- EMC Directive 2004/108/EC
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-3:2011
EN 55014-1:2006+A1:2009
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Dipl.-Ing. Manfred Benning
Meister Werkzeuge GmbH
Oberkamper Str. 37-39, 42349 Wuppertal, Germany
8. Angaben zum Unterzeichner:
Title of Signatory:
Technische Leitung/Produktentwicklung

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

5405010

Table des Matières