Collegamento Elettrico - Pentair JUNG PUMPEN WCFIX PLUS Instructions De Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
ITALIANO
USO
Il WCFIX PLUS è indicato per lo smalti-
mento di un WC collegato direttamente,
anche al di sotto del livello di ristagno.
∙ Il circuito di utenze deve essere pic-
colo e deve disporre di un altro WC al
di sopra del livello di ristagno.
∙ È possibile introdurre solo acque
sporche domestiche senza sostanze
dannose, secondo la EN 12056.
∙ Il funzionamento avviene in combi-
nazione con una cassetta di scarico
con una quantità di scarico di almeno
6 l. In caso di quantità di scarico in-
feriori a 6 l, ad es. mediante tasti di
risparmio, non è garantito un funzio-
namento corretto.
∙ Inoltre è possibile collegare max. un
lavandino, una doccia e un bidet. Gli
elementi di scarico devono essere
installati nella stessa stanza dell'ap-
parecchio. Se non è collegato nes-
sun elemento di scarico aggiuntivo,
si consiglia una quantità di scarico
della toilette di 9 L.
∙ Il collegamento di altri elementi di
scarico come lavatrici, scarichi, la-
vastoviglie o vasche non è consentito
come da EN 12050-3.
In caso di collegamento delle nostre
pompe a motore sommerso e accessori
di serie, di installazione secondo le nor-
me e uso conforme, l'apparecchio sod-
disfa i requisiti di protezione della diret-
tiva EMC 2014/30/EU ed è indicato per
l'uso in aree domestiche e commerciali
collegate alla rete elettrica pubblica.
L'uso è utile ovunque si desideri l'in-
stallazione di una toilette in ambienti
domestici, in caso di lavori di ristruttu-
razione. Le sostanze fecali prodotte e la
carta igienica vengono trasportate tra-
mite la pompa nelle linee di raccolta già
presenti. Tuttavia al di sotto del livello
di ristagno l'apparecchio funge solo da
protezione dal ristagno. A tal fine la li-
nea di mandata deve essere dotata di un
anello antiristagno regolare.
ATTENZIONE!
∙ Tuttavia non possono essere intro-
dotti articoli igienici, tovaglioli di
carta, salviette inumidite, residui di
cibo, detergenti, sostanze chimiche,
grassi, ecc.
∙ La velocità di scorrimento della linea
di mandata deve essere di almeno
0,7 m/s.
∙ Il limite d'impiego a causa dell'al-
tezza di pompaggio è di 0,6 bar (6,0
mca).
28
Temperatura di pompaggio consentita:
35°C, Modalità operativa: Funziona-
mento alternato S3, 30% (3 min. funzio-
namento, 7 min. pausa)
In caso di installazioni in am-
bienti con doccia e in bagno si
devono rispettare la norme
VDE 0100 parte 701!
Il WCFIX PLUS è sicuro dal congela-
mento in caso di conservazione all'a-
sciutto a meno di -20°C. In modalità in-
corporata, l'acqua residua nell'impianto
non può congelarsi.
COLLEGAMENTO
ELETTRICO
Solo un elettricista esperto può
eseguire interventi elettrici alla
pompa, spina o al comando.
ATTENZIONE! Non immergere mai la
spina nell'acqua! L'infiltrazione di acqua
può causare danni e anomalie.
Rispettare le norme valide (ad es. EN),
le direttive nazionali (ad es. VDE) e le
normative delle compagnie di fornitura
elettrica locali.
Rispettare la tensione d'esercizio (vede-
re targhetta identificativa)!
La pompa può essere collegata
solo a prese installate a norma,
le quali sono protette con un fu-
sibile di almeno 10 A (inerte) e un inter-
ruttore differenziale (≤30 mA).
Non è necessario attivare a monte un
salvamotore, poiché è integrato un ter-
mostato di avvolgimento.
Le temperature e i tempi di funziona-
mento eccessivi causano una disattiva-
zione tramite i termostati.
Dopo l'attivazione del termo-
stato si deve tirare la spina pri-
ma della risoluzione della cau-
sa dell'anomalia, poiché l'apparecchio
si riattiva autonomamente.
Comando dell'impianto
Il WCFIX PLUS è dotato di un circuito di
livello che attiva o disattiva la pompa a
seconda del livello d'acqua.
Il ritardo di attivazione e il tempo di fun-
zionamento supplementare vengono
impostati dagli interruttori DIP del co-
mando.
Il cicalino (dipendente dalla rete) se-
gnalo la presenza di anomalia di funzio-
namento, se la procedura della pompa
dura più di 43 secondi. L'apparecchio è
dotato di un contatto di segnalazione di
anomalia a potenziale zero (5A/250 V)
per la segnalazione dell'allarme.
INSTALLAZIONE
Installazione premurale
L'impianto viene installato immedia-
tamente vicino al modulo WC appeso
alla parete. Il collegamento avviene con
il gomito di scarico dell'installazione
premurale e un gomito AT DN 100, 15°.
Il WCFIX PLUS può essere installato a
scelta a destra o a sinistra vicino al WC.
Installazione con WC verticale
Il WCFIX PLUS viene montato diretta-
mente alle toilette disponibili in com-
mercio (DIN 1387 o 1388) con scarico
orizzontale. L'altezza del livello di posi-
zionamento fino a metà bocca di scarico
deve essere di 180 mm.
ATTENZIONE! Un tubo di collegamento
tra WCFIX e la toilette causa anomalie
di funzionamento. Questo stato d'instal-
lazione non è conforme alle disposizioni
del Istituto tedesco dei metodi costrut-
tivi (Deutsches Institut für Bautechnik).
La distanza tra l'estremità della boc-
ca di collegamento del WC e la parete
deve essere di almeno 220 mm, affinché
sia possibile lo smontaggio del WCFIX
PLUS senza smontare la toilette.
ATTENZIONE! Le linee di collegamento
della doccia e del lavandino devono es-
sere previste più vicine possibile all'im-
pianto con un cosiddetto arco di rista-
gno. Questo arco deve avere un'altezza
minima di 75 mm tra il suolo del tubo
e il livello di posizionamento. Tramite
l'imbottitura d'aria nella linea di colle-
gamento si possono verificare problemi
di scarico e ristagno. Per evitare questo
ristagno, la linea di afflusso della doccia

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Jung pumpen wcfix 260Jung pumpen wcfix plus uk

Table des Matières