Introduction.................... 4 Contenu de l’Emballage ......................4 Caractéristiques .........................4 Système Requis...........................4 Rappels............................5 Attention : Risque de Surdité....................5 Présentation du Produit................ 5 Charger la Batterie ................6 Description de la LED ................6 Fonctions de Base................. 7 Mise en Marche ..........................7 Arrêt ............................7 Jouer un Morceau ........................7 Mettre en Pause ..........................8 Passer au Prochain Morceau.....................8...
Page 3
Changer son mot de passe .......................16 Si vous oubliez votre mot de passe..................16 Fonction Recovery ................16 Déconnecter sans risque votre T.sonic 310 ........17 Déconnexion du T.sonic 310 sous Windows 98SE............17 Déconnexion du T.sonic 310 sous Windows Me, 2000, et XP..........17 Déconnexion du T.sonic...
Introduction Nous vous remercions pour l’achat du T.sonic 310 de Transcend, un lecteur unique qui combine une Clé USB à un lecteur MP3. Vous pouvez stocker vos fichiers, dossiers, documents, photos et musiques sur un seul et même appareil qui va en plus vous permettre de jouer vos morceaux de musique favoris.
• Mac OS 10.0 ou ultérieur • Linux Kernel 2.4 ou ultérieur Rappels 1. Veuillez tenir votre T.sonic 310 éloigné d’une source de chaleur, de la lumière solaire directe, ou de l’humidité. Ne pas plier, tordre ou laisser tomber votre T.sonic 310. 2.
:Connecteur USB :AVANCE Rapide / Titre Suivant :Réglage du VOLUME +/- :RETOUR Rapide / Titre Précédent :Interrupteur HOLD :LECTURE / PAUSE et INTERRUPTEUR ON/OFF :Prise Casque = INTERRUPTEUR ON/OFF :DIODE (Indicateur Marche/Arrêt) :Emplacement Cordon Cou Charger la Batterie Avant d’utiliser votre T.sonic 310 pour la première fois il est nécessaire de recharger la batterie au moins 12 heures.
lecteur, la LED apparaîtra d’abord en vert pour indiquer que le lecteur est en marche, puis clignotera rouge.. Mode Clé USB Une LED verte indique que la clé est suffisamment chargée. • Une LED rouge indique que vous devez recharger la batterie. •...
Mettre en Pause Appuyer le Bouton PLAY/PAUSE durant la lecture pour mettre en pause un morceau. Si la mise en pause dure plus de 5 minutes, T.sonic 310 se mettra automatiquement hors tension. Passer au Prochain Morceau Effleurer le TouchPad [B] pour avancer vers le morceau suivant. Revenir au Morceau Précédent Effleurer le TouchPad [A] pour revenir vers le morceau précédent.
Installation du Pilote ® Installation du Pilote sous Windows 98SE 1. Insérer le CD pilote dans le lecteur de CD-ROM (lancement automatique supporté). ® Sélectionner le bouton Installation du Pilote Window 2. Sélectionner “Next” pour continuer. 3. L’assistant du Programme d’Installation vous guidera durant le processus d’installation. 4.
assigné d’une nouvelle lettre apparaîtra dans la fenêtre de Mon Ordinateur. Installation du Driver sous Mac™ OS 10.0 ou ultérieur Aucun Pilote n’est requis. Branchez simplement T.sonic 310 dans un port USB disponible et celle ci sera automatiquement reconnue. Installation du Driver sous Linux™...
T.sonic 310 Utility. Suivez les instructions indiquées a l’écran pour installer l’utilitaire. Exécutez l’utilitaire dans Démarrer -> Programmes -> T.sonic 310 -> T.sonic 310 Utility. Fonction PC-Lock Lorsque la fonction PC-Lock est activée, vous pouvez utiliser votre T.sonic 310 comme la clé...
3. Dans cette fenêtre vous pouvez activer la fonction PC-Lock, changer le message d’écran de veille et le temps de verrou que vous souhaitez. Verrouiller votre ordinateur Après avoir activé la fonction PC-Lock, votre ordinateur sera verrouillé à chaque fois que vous T.sonic...
Fonction Boot-Up ® Pour les systèmes utilisant Windows 98/98SE, Me, or XP, le T.sonic 310 peut être configuré pour servir de disquette de redémarrage MS-DOS Startup Disk. Une fois la procédure appropriée à votre système effectuée, votre T.sonic 310 pourra être utilisé pour effectuer le redémarrage de votre ordinateur, vous permettant ainsi d’exécuter les programmes MS-DOS.
Fonction Partition & Securité Types de Partition Vous pouvez partitionner le T.sonic 310 en deux types de partition. Les deux types sont les suivants : Type 1: “Espace Public Seulement” Ceci est la partition par défaut de T.sonic 310. Elle correspond au volume total du T.sonic 310 et accessible par tous.
Ajuster les pourcentages de partition que vous souhaitez en utilisant la barre de partition. Entrer le mot de passe de la partie privée et l’indice, au cas ou vous l’oubliez. Cliquer sur le bouton “Start” pour finir l’installation de la partition. Accéder aux données dans la partie sécurisée.
T.sonic 310 depuis ou vers votre 2. Cliquez sur le bouton Login/out dans la fenêtre Utility. Quand vous avez effectué avec succès la procédure de déconnexion de votre espace sécurisé, seule la partie publique est accessible. Changer son mot de passe Sélectionner le bouton Password dans l’utilitaire du T.sonic...
Si certains cluster de la mémoire de votre T.sonic 310 sont détruits, la taille de la mémoire ne sera pas la taille d origine après avoir exécuter la fonction Recovery. 1. Lancer le programme comme suit : Start -> Programs -> T.sonic 310 -> Recovery 2. La fenêtre suivante va apparaître.
Déconnexion du T.sonic 310 sous Mac OS ou Linux™ Cliquez et glissez l’icône du disque correspondant à votre T.sonic 310 dans la corbeille. Débrancher ensuite votre T.sonic 310 de son port USB.
Si une erreur apparaît, vérifiez en premier lieu les informations listées ci-dessous avant de ramener votre T.sonic 310 en réparation. S’il vous est impossible de le réparer par vous-même, veuillez consulter votre magasin, SAV ou le bureau Transcend le plus proche. Nous proposons aussi une FAQ et un Support sur nos sites Web.
Page 20
Comme demandé, désinstallez puis réinstallez le pilote. Si le problème persiste, se référer à la section Réinitialisation de T.sonic 310 pour le formater Les Boutons ne fonctionnent pas Vérifiez que le bouton LOCK est en position “HOLD ”. Si oui, mettez le en position “OFF” Impossible d'écouter des morceaux Vérifiez les points suivants:: 1.
Page 21
Vous devez vous connecter sous Windows avec les droits d’Administrateurs pour pouvoir exécuter l’Utilitaire.
• Rapport signal sur bruit: • Durée de Vie de Batterie: 18 heures en pleine charge • Format MP3: MP3 et WMA • Taux de Compression: 32Kbps–320Kbps • Certificats: CE, FCC, BSMI Pour Commander Capacité Transcend P/N 512MB TS512MMP310 TS1GMP310...
Cette garantie est sujette aux limitations et aux conditions ci-après : Durée de garantie : MuZcan de Transcend est couvert par cette garantie pour une période de deux (2) ans et la Batterie Li-ion est couverte par cette garantie pour une durée de un (1) an à partir de la date d’achat.
Page 24
Transcend Information, Inc. www.transcendusa.com *The Transcend logo is a registered trademark of Transcend Information, Inc. *All logos and marks are trademarks of their respective companies.