D-2
TLR2958 x 1
TLR2954 x 1
TLR237000 x 1
5 x 8 x 2.5mm
D-3
TLR2951 x 14
3/32"
EN
Tighten diff until resistance is felt
while working diff by hand. Tighten
screw down and back off 1/8th turn.
DE
Ziehen Sie das Differenzial mit der Hand fest bis
etwas Widerstand gespürt wird. Ziehen die Schraube
fest und drehen Sie sie dann 1/8 Umdrehung zurück.
FR
Serrez la différentielle jusqu'à sentir la résistance en
travaillant la différentielle avec l'autre main. Serrez
la vis vers le bas et reculer 1/8 ème de tour.
IT
Stringere il differenziale fi no a quando si avverte con le mani la
resistenza desiderata. Stringere la vite fi no in fondo e poi svitare 1/8 di giro.
ES
Apriete la diferencial hasta que sienta resistencia mientras que trabajes la
diferencial con la otra mano. Apriete el tornillo hacia abajo y atrás 1/8º de vuelta.
30
30
EN Differential Assembly
DE Zusammenbau des Differenzials
FR Assemblage différentiel
IT
Assemblaggio differenziale
ES Montaje del diferencial
TLR2958
EN
Compress spring once before installing.
DE
Drücken Sie die Feder vor dem Einbau zusammen.
FR
Compressez le ressort avant de l'installer.
IT
Comprimere le molle una volta prima di montarle.
ES
Comprima el muelle una vez, antes de montarlo.
EN Differential Assembly
DE Zusammenbau des Differenzials
FR Assemblage différentiel
IT
Assemblaggio differenziale
ES Montaje del diferencial
TLR2955
TLR2953
CLEAR
GREASE
TLR2954
TLR237000
CLEAR
GREASE
TLR2951