Sommaire des Matières pour Horizon Hobby Axial SCX6 TRAIL HONCHO 4WD
Page 1
Scannerizzare il codice QR e selezionare i Link veloci Manuali e Supporto dalla pagina del prodotto per le informazioni manuali più aggiornate. INSTRUCTION MANUAL AXI05001T1/T2 BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI Before operating this vehicle, please read all printed materials thoroughly. Horizon Hobby is not responsible for inadvertent errors in this manual.
REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com ou www.towerhobbies.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
Composants électroniques................61 VÉHICULE ÉTANCHE AVEC COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES ÉTANCHES Votre nouveau véhicule Horizon Hobby a été conçu et fabriqué en • Une petite quantité d’eau peut réduire la durée de vie du moteur s’il combinant des composants étanches et des composants résistants à...
LISTE DE CONTRÔLE AVANT DE COMMENCER Lisez le manuel Mettez l’émetteur en marche Familiarisez-vous avec le véhicule et ses composants Installez la batterie du véhicule dans le véhicule Vérifiez que toutes les vis, en particulier les vis de fixation de Contrôlez le bon fonctionnement des gaz et de la direction l’arbre de transmission, ont été...
CHARGEZ LA BATTERIE DU VÉHICULE Suivez les instructions du fabricant de votre chargeur pour charger correctement la batterie du véhicule. ATTENTION : Utilisez uniquement des chargeurs conçus pour charger le type de batterie choisi. L’utilisation d’un chargeur incompatible ou de paramètres de chargeur inadaptés peut entraîner un incendie ou une explosion de la batterie.
AJUSTEMENT DU SUPPORT DE BATTERIE DU VÉHICULE Les supports de batterie peuvent être adaptés à une grande variété de tailles de batterie. Pour ajuster le support de batterie : 1. Desserrez les quatre vis à tête plate montrées dans l’illustration. 2. Faites glisser les extrémités du support de batterie vers l’intérieur ou l’extérieur afin de l’adapter à...
AFFECTATION DE VOTRE ÉMETTEUR ET VOTRE RÉCEPTEUR L’affectation est le processus de programmation du récepteur qui vise à reconnaître le code GUID (identificateur global unique) d’un émetteur unique spécifique. L’émetteur et le récepteur sont affectés en usine. Si vous devez les réaffecter, suivez les instructions ci-dessous. 1.
ENTRETIEN DU VÉHICULE Tout comme une voiture ou un camion grandeur nature, votre véhicule télécommandé doit être entretenu régulièrement pour conserver une performance optimale. L’entretien préventif permet également d’éviter toute casse superflue pouvant entraîner des réparations coûteuses. Voici ci-dessous quelques suggestions pour entretenir correctement votre véhicule. Remplacez les pièces Contrôlez l’usure des Contrôlez les vis de...
FONCTIONNEMENT DE L’ESC SPECIFICATIONS 47mm × 36mm × 24mm Dimensions (L × I × H) Poids 113.4g 120A Courant maximal Bouton d’alimentation 2-4S Lipo Gamme de tension 6 V/7,4 V commutable, Port de programmation Sortie BEC courant continu de 6 A Connecteur d’entrée de IC5 (Compatible EC5) APPARIEMENT DU MOTEUR AU VARIATEUR ESC batterie...
1. Mode de fonctionnement: Sélectionnez votre mode de 7. Délai Turbo: Quand « Délai Turbo » est réglé sur « Instantané », fonctionnement, Avant et arrière sans frein (A/A) est le mode Rock le Turbo Timing est activé immédiatement lorsque la commande crawler préféré. Sélectionnez Avant, arrière et frein (A/A/F) si vous d’accélérateur est déplacée vers la position de plein régime.
GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L’émetteur et le récepteur sont trop proches Éloignez l’émetteur d’environ 2 à 4 m du récepteur Vous vous trouvez à proximité d’objets Déplacez-vous dans une zone contenant moins de métal métalliques Le système ne se connecte pas Le récepteur est affecté...
La garantie s’applique uniquement aux produits achetés chez entraînant des blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne tenu responsable d’une utilisation ne respectant pas les lois, les règles...
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UNION EUROPÉENNE : Axial SCX6 Trail Honcho (AXI05001) Fabricant officiel de l’UE : Horizon Hobby, LLC Par la présente, Horizon Hobby, LLC déclare que cet 2904 Research Road appareil est conforme aux directives suivantes : Directive relative aux Champaign, IL 61822 USA équipements radioélectriques 2014/53/UE ;...
Page 20
PARTS LISTS // TEILELISTEN // LISTE DES PIÈCES // ELENCO COMPONENTI Vis d’assemblage creuse, ARA723412 Cap Head Screw M4 x 12mm (4) Inbusschraube M4 x 12 mm (4) Viti testa cilindrica M4 x 12 mm (4) M4 x 12 mm (4) Vis d’assemblage creuses, ARAC9701 Cap Head Screws, 2.5 x 12 (10)
Page 21
SCX6 : supports de rotule SCX6: AR90 Steering Knuckle Carriers SCX6: AR90 Lenkrollenträger AXI252003 de direction AR90 gauche/ SCX6: AR90 Porta fuso a snodo sx/dx droite SCX6 : rotules de direction AXI252004 SCX6: AR90 Steering Knuckles L/R SCX6: AR90 Lenkrollen L/R SCX6: AR90 Fusi a snodo sx/dx AR90 gauche/droite SCX6 : ensemble arbre...
Page 23
Button Head Screws, Steel, Black Rundkopfschrauben, Stahl, Vis à tête bombée, acier, Viti testa tonda, acciaio, nero ossido, LOS255014 Oxide, M4 x 14mm (10) Schwarzoxid, M4 x 14 mm (10) oxyde noir, M4 x 14 mm (10) M4 x 14 mm (10) Flat Head Screws, Steel, Black Oxide, Flachkopfschrauben, Stahl, Vis à...
Page 24
Abgeschirmter Lagersatz Kit de roulement blindé RCZAXI037B Metal Shielded Bearing Kit Kit cusc scudo metallo Metall métallique Abgeschirmter Lagersatz Kit de roulement blindé en RCZAXI037R Rubber Shielded Bearing Kit Kit cusc scudo gomma Gummi caoutchouc Émetteur uniquement SPMR5025 DX5 Pro 2021 DSMR TX Only DX5 Pro 2021 DSMR nur TX DX5 Pro 2021 DSMR TX solo DSMR 2021 DX5 Pro...