Page 1
W 300-5 SP | W 400-5 SP [de] Installations- und Wartungsanleitung für den Fachhandwerker [cs] Návod k instalaci a údržbě pro odborníka [da] Installations- og vedligeholdelsesvejledning til vvs-installatøren [es] Instrucciones de instalación y mantenimiento para el técnico [fr] Notice d'installation et d'entretien pour le professionnel [hu] Szerelési és karbantartási utasítás szakemberek számára...
Prüföffnung für Wartung und Reinigung an der Vorderseite Speicherbehälter, emaillierter Stahl Elektrisch isoliert eingebaute Magnesium-Anode PS-Verkleidungsdeckel Verkleidung, lackiertes Blech mit Polyurethan-Hartschaum- wärmeschutz 50 mm Tab. 6 Produktbeschreibung ( Bild 2, Seite 52 und Bild 9, Seite 54) 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
▶ Bei Trinkwasser-Erwärmungsanlagen mit Kunststoffleitungen metal- lische Anschlussverschraubungen verwenden. ▶ Entleerleitung entsprechend dem Anschluss dimensionieren. ▶ Um das Entschlammen zu gewährleisten, keine Bögen in die Entleer- leitung einbauen. ▶ Ladeleitungen möglichst kurz ausführen und dämmen. W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)
(auch metallische Anschlussverschraubun- – Wartungsintervalle müssen eingehalten werden ( Tab. 8, gen einbeziehen). Seite 28). – Empfehlung bei Frostgefahr und kurzzeitiger Abwesenheit des Betreibers: Warmwasserspeicher in Betrieb lassen und die niedrigste Wassertemperatur einstellen. 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
▶ Rückstände mit einem Nass-/Trockensauger mit Kunststoffansaug- rohr entfernen. ▶ Prüföffnung mit neuer Dichtung schließen ( Bild 20, Seite 57). ▶ Warmwasserspeicher wieder in Betrieb nehmen ( Kapitel 6, Seite 27). W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)
▶ Übergangswiderstand zwischen dem Schutzleiteranschluss und der Magnesium-Anode prüfen. Pos. Beschreibung Magnesiumanode Dichtung Durchführungsteil Unterlegscheibe Zahnscheibe Kabelschuh mit Erdungskabel Handlochdeckel Tab. 9 Magnesiumanode einbauen ( Bild 25 bis Bild 26, Seite 58) 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
Page 9
9.2.2 Čištění / odvápnění zásobníku teplé vody ..14 9.2.3 Kontrola hořčíkové anody ..... . . 15 W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)
▶ Zdroj tepla a příslušenství namontujte a uveďte do provozu podle • Zásobník teplé vody příslušného návodu k instalaci. • Návod k instalaci a údržbě ▶ Nepoužívejte otevřené expanzní nádoby. ▶ Pojistný ventil nikdy nezavírejte! 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
Víko opláštění z polystyrenu Opláštění, lakovaný plech s tepelnou izolací z tvrdé polyuretanové pěny tl. 50 mm Tab. 6 Popis výrobku ( obr. 2, str. 52 a obr. 9, str. 54) W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)
VAROVÁNĺ: Nebezpečí poškození zdraví znečištěnou vodou! Nečistě provedené montážní práce mohou znečistit pitnou vodu. ▶ Zásobník teplé vody instalujte a vybavte v souladu s normami a předpisy specifickými pro danou zemi. 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
čidla měla po celé délce kontakt s plochou jímky. Elektrická topná vložka (příslušenství) ▶ Elektrickou topnou vložku namontujte podle samostatného návodu k instalaci. ▶ Po skončení kompletní instalace zásobníku proveďte zkoušku ochranného vodiče (zahrňte i kovová připojovací šroubení). W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)
60 – 70 °C Ochrana životního prostředí/Likvidace odpadu > 70 °C Při zvýšeném průtoku (>objem zásobníku/24 h) Ochrana životního prostředí je podnikovou zásadou skupiny Bosch. < 60 °C Kvalita výrobků, hospodárnost a ochrana životního prostředí jsou pro 60 – 70 °C nás rovnocenné...
ADVARSEL: Sundhedsfare på grund af snavset vand! Hvis der sjuskes ved monteringsarbejdet, kan brugsvan- det forurenes. ▶ Installér og udstyr varmtvandsbeholderen hygiejnisk korrekt efter normerne og direktiverne, der gælder i det respektive land. W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)
Elvarmeindsats (tilbehør) ▶ Installér en elvarmeindsats efter den separate installationsvejled- ning. ▶ Når beholderinstallationen er afsluttet komplet, skal der foretages en beskyttelseslederkontrol (kontrollér også de metalliske tilslutnings- forskruninger). 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
▶ Spul varmtvandsbeholderen ( fig. 19, side 56). ▶ Fjern resterne med en våd-/tørsuger med plastiksugerør. ▶ Luk kontrolåbningen med en ny pakning ( fig. 20, side 57). ▶ Start varmtvandsbeholderen op igen ( kapitel 6, side 20). W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)
▶ ¡No cierre la válvula de seguridad en ningún caso! Temperatura máx. del agua caliente con calefacción eléctrica Tab. 3 Placa de características Volumen de suministro • Acumulador de agua caliente • Instrucciones de mantenimiento y de instalación 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
Los trabajos de montaje realizados de forma inadecuada contaminan el agua potable. ▶ Instale y equipe el acumulador de agua caliente de manera higiénica de acuerdo con las normas y direc- trices específicas nacionales. 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
▶ Instale el elemento calefactor eléctrico según el manual de instala- ción separado. ▶ Una vez instalado completamente el acumulador, realice una com- probación del conductor de seguridad (incluyendo los racores de conexión metálicos). W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)
▶ Cierre la abertura de inspección con la junta nueva ( fig. 20, pág. 57). ▶ Vuelva a poner en marcha el acumulador de agua caliente ( cap. 6, pág. 27). 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
Arandela dentada Terminal de cable con cable de conexión a tierra Tapa del orificio de acceso Tab. 9 Montar el ánodo de magnesio ( fig. 25 a 26, pág. 58) W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)
Page 30
9.2.2 Détartrer/nettoyer le ballon ECS ....35 9.2.3 Contrôle de l’anode au magnésium ....36 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
▶ Ne fermer en aucun cas la soupape de sécurité ! Température ECS maxi. avec chauffage électrique Tab. 3 Plaque signalétique Pièces fournies • Ballon d’eau chaude sanitaire • Notice d’installation et d’entretien W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)
Couvercle de l’habillage PS Habillage, tôle laquée avec isolation thermique mousse ri- gide en polyuréthane 50 mm Tab. 6 Description du produit ( fig. 2, page 52 et fig. 9, page 54) 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
L’eau risque d’être polluée si les travaux de montage ne sont pas réalisés proprement. ▶ Installer et équiper le ballon d’ECS en respectant une hygiène parfaite selon les normes et directives lo- cales en vigueur. W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)
▶ Installer un corps de chauffe électrique conformément à la notice d’installation jointe séparément. ▶ Après avoir terminé l’installation complète du ballon, effectuer un contrôler des courants de fuite (inclure également les raccords- unions métalliques de raccordement). 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
▶ Fermer la fenêtre de contrôle en place avec un nouveau joint ( fig. 20, page 57). ▶ Remettre le ballon en service ( chap. 6, page 27). W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)
Cosse de câble avec câble de mise à la terre Couvercle de la trappe de visite Tab. 9 Montage de l'anode au magnésium ( fig. 25 à fig. 26, page 58) 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
Page 37
9.2.2 A melegvíz tároló mésztelenítése/tisztítása ..42 9.2.3 A magnézium anód ellenőrzése ....43 W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)
3. tábl. Adattábla útmutató szerint szerelje fel és helyezze üzembe. ▶ Ne használjon nyitott tágulási tartályokat. Szállítási terjedelem ▶ Semmiképpen ne zárja el a biztonsági szelepet! • Melegvíz-tároló • Szerelési és karbantartási utasítás 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
FIGYELMEZTETÉS: Szennyezett víz miatti egészségi veszély! A nem tiszta körülmények között elvégzett szerelési munkák az ivóvízet beszennyezik. ▶ A melegvíz tárolót higiénikusan kifogástalanul kell felszerelni és felszerelvényezni az adott országban érvényes szabványoknak és irányelveknek megfelelően. 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
▶ Az elektromos fűtőbetétet a külön mellékelt szerelési utasítás szerint kell beszerelni. ▶ A tároló teljes felszerelésének a befejezése után el kell végezni a védővezeték vizsgálatot (ebbe be kell vonni a fémes menetes csatlakozókat is). W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)
▶ Egy műanyag csővel rendelkező nedves/száraz porszívóval a maradványokat eltávolíthatja. ▶ A vizsgálónyílást egy új tömítéssel zárja le ( 20. ábra, 57. oldal). ▶ Melegvíz tároló újbóli üzembe helyezése ( 6. fejezet, 41. oldal). 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
Pressione di prova max. lato acqua potabile CH Temperatura max. dell'acqua calda sanitaria con riscalda- mento el. Tab. 3 Targhetta identificativa Volume di fornitura • Accumulatore-produttore d'acqua calda sanitaria • Istruzioni di installazione e manutenzione W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)
I lavori di montaggio condotti in modo non igienico ren- dono l'acqua potabile sporca. ▶ Installare ed equipaggiare l'accumulatore-produtto- re d'acqua calda sanitaria correttamente ed igienica- mente secondo le norme e le disposizioni specifiche del paese. W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)
▶ Montare la resistenza elettrica in base alle istruzioni di installazione separate. ▶ Una volta conclusa completamente l'installazione dell'accumulatore- produttore d'acqua calda sanitaria, effettuare un controllo dei con- duttori di protezione (includendo anche i raccordi a vite metallici). 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
Lavori di manutenzione Tutela ambientale/smaltimento 9.2.1 Controllare la valvola di sicurezza La tutela ambientale è uno dei principi imprenditoriali del gruppo Bosch. ▶ Controllare annualmente la valvola di sicurezza. La qualità dei prodotti, la parsimoniosità e la protezione dell'ambiente 9.2.2 Pulire/rimuovere il calcare dall'accumulatore-produttore per noi sono obiettivi di pari importanza.
Rondella Rondella dentata Terminale con cavo di messa a terra Coperchio del foro di ispezione Tab. 9 Montare l'anodo di magnesio ( fig. 25 fino a fig. 26, pag. 58) 6720820754 (2020/10) W 300-5 SP | W 400-5 SP...
Page 51
| 51 6 720 646 958-01.1ITL W 300-5 SP W 400-5 SP 12,5 12,5 1495 1835 1143 1118 1383 1355 1695 1850 2100 W 300-5 SP | W 400-5 SP 6720820754 (2020/10)