Bosch EPS 807 Notice Originale page 304

Banc d'essai pour pompes d'injection
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 48
tr
�04 | EPS 807 / 815 | Kullanım
9. Bu konumda sayaç üzerinde ileri strok ölçüsü gös-
terilir. Öngörülen ileri strok ölçüsü ya da öngörülen
besleme başlangıç değeri, enjeksiyon pompası tipine
göre bir ayar vidası, farklı kalınlıkta mesafe diskleri,
makaraların değiştirilmesi veya eleman grubunun
birlikte döndürülmesi yoluyla ayarlanabilir.
10. Öngörülen besleme başlangıcına gelindiğinde,
kumanda aygıtının açı göstergesini sıfıra getirin.
Besleme başlangıcı kavisli borunun kilit cıvatasını
kapatın.
11. İşlemi bir sonraki silindirin püskürtme sırasına göre
tekrarlayın.
Tekabül eden derece sayısı şu değerlere sahiptir:
$
3 silindirli pompada her 120 derece
$
4 silindirli pompada her 90 derece
$
5 silindirli pompada her 72 derece
$
6 silindirli pompada her 60 derece
$
8 silindirli pompada her 45 derece
$
10 silindirli pompada her 36 derece
$
12 silindirli pompada her 30 derece
İlgili silindirlerin besleme başlangıcı, tekabül eden
derece sayılarında bulunmalıdır. Yukarıda listelenen bu
derece sayısından gösterilen sapma, ilgili silindirin kam
kaymasına tekabül eder.
Belirli enjeksiyon pompası tipleri (örn. ZWM Kademe II)
ileri strokun her silindirde ayarlanmasını gerektirir.
Enjeksiyon pompasının ayarı yapıldıktan sonra, test yağı
yüksek basıncı değiştirilmeli ya da kapatılmalı ve test
yağı geri akış hortumu bağlanmalıdır.
|
1 689 979 672
2012-06-26
5.6
İleri strok bilgisi olan distribütör
pompalarda besleme başlangıcının
test edilmesi
Volanın manüel olarak döndürülmesi için
olan döndürme pini volanın yuva deliklerin-
de takılı kalmamalıdır! Başlatma öncesinde
döndürme pinini çıkartın! Volanın tehlike
bölgesine elle müdahale etmeyiniz!
1. Bağlantı kablolarıyla, enjeksiyon pompasının manyetik
valfine gerilim beslemesi sağlanır.
2. İleri strok ölçme tertibatı, uygun uzatma ve sayaç ile
merkezi kilit cıvatasına vidalanır.
3. Volanın içine takılan döndürme piniyle distribütör tipi
enjeksiyon pompası, manifold pistonu UT konumuna
gelene kadar elle döndürülür. Akabinde sayaç 4 mm
öngerdirilir.
4. Manifold pistonu tekrar UT konumuna gelene kadar
distribütör pompayı elle döndürün. Sayacı sıfıra
getirin.
5. Ayar valfindeki el tekeriyle, sağa çevirmek suretiyle
yağ girişini ilgili alçak basınca ayarlayın. Giriş hattın-
daki basınç, alçak basınç manometresinden okuna-
bilir. Ölçüm tertibatının taşma borusundan test yağı
çıkar. Besleme başlangıcına ulaşılana kadar tahrik mi-
lini yavaşça dönme yönünde çevirin. Taşma borusun-
da saniyede bir damla aktığında besleme başlangıcı-
na ulaşılmıştır. Sayacı okuyun ve test föyünde belirti-
len itibari değer ile karşılaştırın. Piston akışı altındaki
ilgili dengeleme diskleriyle sapmaları düzeltin.
Robert Bosch GmbH

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Eps 815

Table des Matières