oticon Tego Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Tego:

Publicité

Liens rapides

M O D E
D ' E M P L O I
BTE, BTE P

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour oticon Tego

  • Page 1 M O D E D ’ E M P L O I BTE, BTE P...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Nous vous félicitons d'avoir acheté des aides audi- tives numériques. Elles bénéficient de quelques unes Aperçu général de l’aide auditive – BTE des meilleures technologies commercialisées pour la Illustration - BTE avec tube sonore fin correction de l'audition. Pour utiliser vos aides audi- tives et les entretenir, suivez bien les instructions de Marche/Arrêt ce livret.
  • Page 3 Coude Tube plastique Ouverture des micros Sortie sonore Orifices de ventilation Contrôle de volume (en option) Embout Bouton- poussoir Logement de pile Type de pile : 13...
  • Page 4 avec tube sonore fin Ouverture Tube sonore fin des micros Tige de maintien Contrôle de volume Dôme (en option) Bouton- poussoir Logement de pile Type de pile : 13...
  • Page 5: Marche/Arrêt

    Marche et Arrêt Mettre votre aide auditive en fonction en fermant complètement le logement de pile. A la fermeture du logement, vous entendez trois bips suivis par une courte série de bips. Ces signaux sonores signalent que la pile fonctionne. Arrêt Pour arrêter vos aides auditives, ouvrir légèrement le logement de...
  • Page 6: Mise En Place Des Aides Auditives

    Veille Mise en place des aides auditives Un appui prolongé sur le bouton (au moins trois • Tenir l'embout comme il secondes) met l’aide auditive en veille. Pour la apparaît sur l'illustration. réactiver, appuyer à nouveau sur le bouton. • Exercer une légère traction Utilisez la fonction veille si vous avez besoin de descendante sur le lobe mettre en arrêt quelque secondes l’aide auditive,...
  • Page 7: Insertion D'appareils Auditifs Avec Un Tube Sonore Fin

    Insertion d’appareils auditifs avec un tube sonore fin A. Placez l’appareil auditif derrière votre oreille. B. Maintenez la partie courbe du tube en la tenant avec le pouce et l’in- dex. Le dôme doit être dirigé dans la direction de l’ouverture du con- duit auditif.
  • Page 8 Nettoyage des appareils auditifs Avertissements munis d’un tube fin • Utilisez uniquement les pièces conçues pour les appareils auditifs Oticon. Pour extraire le cérumen du tube fin • Séparez le tube et l’appareil. • Les outils de nettoyage doivent uniquement être utilisés pour nettoyer le tube qui n’est plus solidaire...
  • Page 9: Bouton-Poussoir

    Bouton-poussoir Vos aides auditives sont munies d’un bouton-poussoir qui permet de passer d’un programme à un autre. • Lorsque vous passez d’un programme à un autre, vos aides auditives produisent un signal sonore. • Appuyer brièvement sur le bouton pour activer le commutateur des programmes.
  • Page 10: Bobine Téléphonique

    La liste ci-dessous est une description des Bobine téléphonique programmes de votre aide auditive. La bobine téléphonique doit être utilisée pour converser au téléphone ainsi qu’avec un système Programme 1 à boucle d’induction installé dans une salle de conférence, un cinéma, un théâtre ou un édifice Programme 2 religieux.
  • Page 11 Avertissements Les aides auditives et les piles peuvent être dangereuses si elles sont avalées ou utilisées de façon incorrecte. Elles peuvent entraîner des blessures graves, une surdité totale ou même être mortelles. Vous devez vous familiariser avec les avertissements à caractère général donnés ci-après et lire toutes les informations qui figurent dans ce fascicule avant d’utiliser vos aides auditives.
  • Page 12 • Ne jamais tenter de détruire des piles usées en les avalées par inadvertance. brûlant. Elles risquent d’exploser et de provoquer • Les aides auditives Oticon en général peuvent être des blessures graves. fournies munies d’un logement pile de sécurité.
  • Page 13 Effets secondaires possibles • Les aides auditives peuvent provoquer une accumulation plus rapide de cérumen. • Bien que les matières utilisées pour fabriquer les aides auditives soient hypo-allergéniques, dans des cas très rares, elles peuvent provoquer une irritation de la peau. Si vous êtes victime d’un effet secondaire quelconque, consultez un médecin.
  • Page 14: Contrôle De Volume Optionnel

    Contrôle de volume optionnel Le Contrôle de volume vous permet, dans certaines situations d'écoute spécifiques, de régler le volume pour le mettre à un niveau confortable. • Utiliser le bout de votre doigt pour tourner le contrôle. • Une rotation du contrôle vers le haut provoque une augmentation du volume sonore.
  • Page 15 Changer les piles La pile usée doit être immédiatement enlevée. Quand la pile est faible, vous entendrez une série de petits bips. Cela indique qu’il est temps de la changer. Pour changer la pile suivez ces instructions: • Ouvrez le logement pile en poussant en arrière le bord du tiroir et sortez la pile usée.
  • Page 16: Entrée Dai

    Mise au rebut des piles usées Entrée DAI (Direct Audio Input) • Vous devez interroger votre audioprothésiste sur les Si votre aide auditive est connectée à une source mesures prises pour effectuer la mise au rebut des sonore externe, par exemple un baladeur, un disc- piles usées.
  • Page 17 Les deux nouveaux programmes se positionnent Installation de la FM automatiquement après les programmes standard Pour utiliser un récepteur FM, vous devez d’abord que votre audioprothésiste a stockés dans vos aides clipser le sabot FM sur l’aide auditive. En vous servant auditives.
  • Page 18: Entretien Quotidien De Vos Aides Auditives

    • Rincer l'embout et le Entretien quotidien de vos tube avec de l'eau. aides auditives • Les sécher Lorsque vous manipulez une aide auditive, placez la au dessus d'une surface non dure pour éviter de • Si vous constatez la l'endommager si elle vous échappe des mains.
  • Page 19 Eviter la chaleur, l'humidité et les produits Comment utiliser vos aides chimiques auditives Vos aides auditives ne doivent jamais être placées près Il faut du temps pour s'habituer à de nouvelles aides d'une source de chaleur extrême, par exemple, ne pas auditives.
  • Page 20 2. Conversation avec une autre personne 4. Conversation de groupe Asseyez-vous avec une autre personne dans une Habituellement, les conversations de groupe sont pièce tranquille. Veuillez vous placer en face de accompagnées d'un bruit de fond gênant. Elles sont votre interlocuteur pour pouvoir lire aisément les donc plus difficiles à...
  • Page 21 conditions pour poursuivre la conversation. Lorsque Utiliser vos aides auditives toute la journée le récepteur se trouve dans cette position, n’oubliez La meilleure façon de mieux entendre est de vous pas de parler directement dans le micro du combiné exercer à l'écoute jusqu'au moment où vous pourrez téléphonique pour bien comprendre ce qui se dit porter vos aides auditives toute la journée.
  • Page 22: Problèmes Courants Et Leurs Solutions

    Problèmes courants et leurs solutions Effet Cause Solution Cérumen accumulé dans le conduit auditif Faire examiner votre conduit auditif par Sifflement votre médecin ou bruit strident Aide auditive mal insérée Réinsérer votre aide auditive (pg. 11) Sortie sonore obstruée Nettoyer les embouts (pg.
  • Page 23: Garantie Internationale

    Garantie internationale Certificat de garantie Oticon Les aides auditives Oticon bénéficient d'une garantie li mitée, assurée par le fabricant. Cette garantie est de 12 Nom du propriétaire: mois à partir de la date de livraison. Cette garantie est li mitée aux défauts de fabrication et des matières de Audioprothésiste:...

Ce manuel est également adapté pour:

Tego pro

Table des Matières