Derecho de reclamación y
garantía extendida
De aplicación en todo el mundo en lo concerniente a la silla Stokke® Steps
Bouncer, en adelante «el producto».
DERECHO DE RECLAMACIÓN
El cliente tiene derecho a la reclamación de conformidad con la legislación
aplicable de protección al consumidor en cualquier momento, teniendo
en cuenta que la legislación puede variar en función del país de que se
trate. Por lo general, STOKKE AS no otorga derechos complementarios que
supongan una mejora de los establecidos en la legislación aplicable en
cualquier momento, aunque se hará referencia a la «Garantía ampliada» a
continuación. Los derechos del consumidor bajo la legislación aplicable de
protección al consumidor en cualquier momento, son complementarios a
las garantías de la «Garantía ampliada» y no afectos a la misma..
«GARANTÍA EXTENDIDA» DE STOKKE®
Sin embargo, STOKKE AS, Parkgata 6, N-6003 Ålesund, Noruega, otorga
una "garantía extendida" a clientes que registren su producto en nuestra
base de datos de la garantía. Esto se puede hacer a través de la página web
www.stokkewarranty.com. Tras el registro, se emite un certificado de
garantía que se envía al cliente por correo electrónico o postal.
El registro en la Base de Datos de Garantías da derecho al propietario a la
«Garantía ampliada» que consta de.
•
Una garantía de tres años sobre cualquier defecto de fabricación
del producto.
La «Garantía ampliada» también es aplicable si el producto se ha recibido
como regalo o si se ha comprado de segunda mano. Por lo tanto, cualquier
persona que sea propietaria del producto podrá apelar a la «Garantía
ampliada» en cualquier momento, siempre dentro del periodo de garantía
y con la condición de la presenta-ción del certificado de garantía por
parte del propietario.
La «Garantía Extendida» de STOKKE® depende del cumplimiento
de las siguientes condiciones:
•
Uso normal.
•
El producto sólo podrá haberse utilizado para el fin destinado.
•
El producto habrá tenido el mantenimiento necesario, siguiendo las
instrucciones del manual de mantenimiento o instrucciones.
•
Tras la apelación a la «Garantía ampliada», se presentará el certificado
de garantía, junto con el recibo de compra original con sello que incluya
la fecha de compra. Esto también será de aplicación para propietarios
secundarios o posteriores.
•
El producto deberá presentarse en su estado original, y, dentro de
esta condición, –las piezas utilizadas deberán ser sólo las que haya
suministrado STOKKE cuyo fin es su uso en o junto con el producto.
Cualquier modificación de esta condición requerirá el consentimiento
previo por escrito de STOKKE.
•
El número de serie del producto no podrá haber sido destruido o retirado.
Las siguientes circunstancias no quedarán cu-biertas por la
«Garantía ampliada» de STOKKE:
•
Problemas a causa de la evolución normal de las piezas que componen
el producto (p. ej.cambios de color, así como desgaste).
•
Problemas a causa de pequeñas variaciones en los materiales (p. ej.
diferencias de color entre las piezas).
•
Problemas a causa de la influencia de factores externos tales como
la luz solar, temperatura, humedad, contaminación ambiental, etc.
•
Daños ocasionados por accidentes/percances - por ejemplo cualquier
objeto que haya chocado con el producto o cualquier persona que haya
volcado el producto por colisión. Lo mismo se aplica si se ha sobrecarga-
do el producto, por ejemplo, en términos del peso colocado en el mismo.
•
Daños ocasionados en el producto por influencia externa, por ejemplo
cuando el producto se envíe como equipaje.
•
Daños indirectos, por ejemplo, daños causados a cualquier persona y/o
a cualquier otro objeto u objetos.
•
Si el producto se equipara con accesorios no suministrados por Stokke,
prescribiría la «Garantía ampliada».
•
La «Garantía Extendida» no será aplicable a accesorios que se hayan
comprado o suministrado junto con el producto o en una fecha posterior.
Bajo la «Garantía Extendida», STOKKE® hará lo siguiente:
•
Reemplazar o, si STOKKE así lo prefiere, reparar la pieza defectuosa,
o el producto íntegro (si fuera necesario) con la condición de que el
producto se entregue a undistribuidor.
•
Cubrir los costes normales de transporte para cualquier pieza o producto
de reemplazo de STOKKE enviado al distribuidor donde se haya adquirido
el producto. Ningún gasto de viaje por parte del comprador quedará
cubierto bajo las condiciones de la garantía.
•
Reservarse el derecho a sustituir, en el momento en el que se haga uso
de la garantía, las piezas defectuosas con piezas que sean aproxima-
damente del mismo diseño.
•
Reservarse el derecho a suministrar un producto sustitutivo en el caso en
el que el producto en cuestión ya no se esté fabricando en el momento
en que se haga uso de la garantía. Tal producto será de una calidad y
un valor equivalentes.
Cómo hacer uso de la «Garantía Extendida»:
Por lo general, todas las peticiones que se refieran a la «Garantía amplia-
da» se harán al distribuidor donde se haya comprado el producto. Estas
peticiones se harán a la menor brevedad tras la detección de cualquier
defecto, y se acompañarán del certificado de garantía así como del recibo
original de compra.
La documentación o pruebas que confirmen el defecto de fabricación
normalmente se presentarán al llevar el producto al distribuidor o, en
otro caso, presentándolas al distribuidor o a un representante de ventas
de STOKKE para su inspección.
Stokke
El defecto se subsanará de acuerdo con las disposiciones anteriores si el
distribuidor o un representante de ventas de STOKKE determinaran que
el daño lo ha producido un defecto de fabricación.
CA
AVERTISSEMENT :
Lisez toutes les
instructions avant
d'utiliser la chaise
berçante pour enfant.
Conservez ce manuel
pour pouvoir le
consulter lors de
vos prochaines
utilisations.
AVERTISSEMENT :
Risque d'étouffement : Des bébés se sont
déjà étouffés suite au retournement de leur
transat sur une surface molle.
– N'utilisez JAMAIS le transat sur un lit, un
canapé, un coussin ou toute autre surface
molle.
– Ne laissez JAMAIS votre bébé sans surveil-
lance.
®
Steps
™
Bouncer User Guide
AVERTISSEMENT :
Pour éviter les chutes et les risques
d'étouffement :
– Utilisez TOUJOURS des contentions et
serrez-les, même si le bébé s'endort.
– ARRÊTEZ d'utiliser le transat lorsque le bébé
commence à s'asseoir ou atteint le poids de
9 kg/20 lb, le premier des deux cas prévalant.
Risque de chute : Des bébés ont déjà souffert
de fractures du crâne après être tombés d'un
transat ou suite à une chute du transat dans
lequel ils étaient installés.
– Posez le transat UNIQUEMENT sur le sol.
– Ne soulevez ou transportez JAMAIS le bébé
si celui-ci se trouve dans le transat.
• N'utilisez pas cette chaise berçante pour enfant
si elle est abîmée ou cassée.
• Cette chaise berçante est conçue pour les
enfants jusqu'à 9 kg.
• Risque de CHUTE: Des bébés ont déjà souffert
de fractures du crâne après être tombés d'un
transat ou suite à une chute du transat dans
lequel ils étaient installés.
• Utilisez UNIQUEMENT le transat par terre.
• Ne soulevez ou transportez JAMAIS le bébé si
celui-ci se trouve à l'intérieur du transat.
• Risque D'ÉTOUFFEMENT: Des bébés se sont déjà
étouffés suite au retournement de leur transat
sur une surface molle.
• N'utilisez JAMAIS le transat sur un lit, un canapé,
un coussin ou toute autre surface molle.
• Ne laissez JAMAIS votre bébé sans surveillance.
• Pour éviter les chutes et les risques
d'étouffement:
• Utilisez TOUJOURS le système de retenue.
59