PT
•
É necessária uma ordem médica para definir a temperatura e utilizar a terapia. O estado dos doentes deve ser verificado a, pelo
menos, cada 20 minutos ou conforme instruído pelo médico. Os doentes de maior risco, incluindo doentes pediátricos, os
sensíveis à temperatura e os doentes de bloco operatório, devem ser verificados com mais frequência.
•
Monitorize a temperatura e o estado da pele do doente, prestando especial atenção a todas as proeminências ósseas. Notifique
o médico de alterações na condição do doente.
•
Siga a política do médico/hospital para interrupção da terapia. Notifique o médico de alterações na condição do doente.
•
A área entre o doente e a almofada deve ser mantida seca para evitar lesões no doente. Foi comunicado que soluções de
preparação feriam a pele quando deixadas entre os doentes e uma almofada de aquecimento com circulação de água durante
procedimentos prolongados.
•
Não use num doente com um membro isquémico. Podem ocorrer danos térmicos.
•
Não utilize o equipamento distal para clampagem arterial cruzada. A não observância das instruções pode levar a danos
térmicos.
•
Nunca se devem utilizar almofadas ou mangueiras com fugas. As fugas de água representam um risco de infeção para o
doente e devem ser manuseadas em conformidade.
•
Não coloque fontes de calor adicionais entre o doente e o Gelli-Roll®. Podem resultar danos nos tecidos.
•
Não bloqueie os tubos de fluido com acessórios de posicionamento. A terapia do doente poderá ser interrompida.
•
Não coloque o Gelli-Roll® inclinado. Possibilidade de movimento não esperado de doente.
•
Devem manter-se procedimentos de limpeza adequados para impedir contaminação cruzada.
•
Não coloque objectos afiados em contacto com a almofada, pois podem perfurá-la. Não utilize alfinetes ou qualquer
instrumento com pontas afiadas para prender a almofada ou fixar objectos à almofada. As fugas de água representam um
risco de infeção para o doente e devem ser manuseadas em conformidade.
•
Cuidado: A lei federal dos Estados Unidos da América restringe a venda deste equipamento por, ou com receita de, um
profissional de saúde licenciado.
•
A presença de água ou gel na almofada enquanto a almofada não está a operar poderá arrefecer o doente.
•
Não é recomendada a utilização de equipamento ou mangueiras não aprovados. O Gelli-Roll® foi pensado e testado para ser
utilizado apenas com os sistema de regulação térmica CSZ.
•
Não utilize álcool para limpar o Gelli-Roll®. O álcool pode provocar deterioração da almofada e da unidade.
•
A eficácia da terapia com almofadas condutoras diminuirá se a almofada não estiver em contacto directo com o doente. Não ponha
várias camadas de lençóis ou outros objectos que reduzam a transferência de calor entre a almofada e o doente.
•
O Gelli-Roll® reutilizável cobertor hiper- hipertermia tem uma vida útil de dois (2) anos.
•
O cobertor de hiper-hipotermia reutilizável Gelli-Roll® destina-se a ser utilizado por profissionais de saúde treinados, como parte
dos sistemas de regulação térmica da CSZ, especificamente os Blanketrol® II, Blanketrol® III, Hemotherm®, Norm-O-Temp® ou
Micro-Temp® LT*, para baixar ou subir a temperatura de um paciente e/ou manter a temperatura desejada, através da transferência
condutiva de calor.
*Nota: Apenas o Cat#193P foi aprovado para ser utilizado com o equipamento Micro-Temp® LT.
•
Desconhecidas.
AVISOS
PRECAUÇÕES
INDICAÇÕES PARA UTILIZAÇÃO
CONTRA-INDICAÇÕES
Page 20 of 28