Page 1
Manual de instruções original - Aspiradores móveis Оригинал Руководства по эксплуатации - Пылеудаляющие аппараты Originál návodu k obsluze - Mobilní vysavače Oryginalna instrukcja eksploatacji - Odkurzacze mobilne CTL 26 E AC HD CTL 36 E AC HD CTM 36 E AC HD Festool GmbH Wertstraße 20...
Page 6
às normas ou aos ractors N° de série * documentos normativos citados a seguir: Aspirateurs (T-Nr.) CTL 26 E AC HD 203032 Декларация соответствия ЕС: Мы заявляем с исключительной ответственностью, CTL 36 E AC HD 203033, 203036 что...
Deutsch Inhaltsverzeichnis – Nationale Sicherheitsvorschriften sowie Angaben des Werkstoffherstellers beach 1 Sicherheitshinweise......7 ten! 2 Symbole..........7 – Nur mit geeigneter Schutzausrüstung ver 3 Geräteelemente........7 wenden! 4 Technische Daten........8 – Nur wenn nach Sichtprüfung intakt, in tro 5 Bestimmungsgemäße Verwendung..8 ckener Umgebung, nach Einweisung arbei...
7,5 m Schalldruckpegel nach EN 60704-2-1/ Unsicherheit K 71 dB(A)/ 3 dB Schutzart IP X4 Behälterinhalt CTL 26 E AC HD 26 l CTL/M 36 E AC HD 36 l Abmessung L x B x H CTL 26 E AC HD...
Erreichen der kritischen Temperatur ab. ► Absaugmobil abschalten, ca. 5 Minuten ab Bei Nichtgebrauch sowie vor Wartungs- kühlen lassen, anschalten. und Reinigungsarbeiten den Stecker aus der Steckdose ziehen. Einschalten nicht möglich: Festool Kundendienstwerkstätte kontaktie Schalterstellung ’0’ ren. Gerätesteckdose [1-9] ist stromlos, Absaugmo...
EKAT ► Schlauchende über Bügel schieben. ► Nur für Staubklasse M: Ansaugöffnung [1-7] mit dem Verschlussstopfen [1-1] oder Nur original Festool Ersatzteile verwenden! Be Verschlussschieber [1-16] schließen. stell-Nr. unter: www.festool.com/service Regelmäßig Füllstandsensoren reinigen [6], auf Beschädigung prüfen und Schmutzbehälter [1-3] leeren.
► Filtersack einsetzen [8]. ► Entsorgungssack entnehmen [9]. ► Entsorgungssack einsetzen [10]. ► Hauptfilter wechseln [11]. Gebrauchten Hauptfilter gemäß den gesetz lichen Bestimmungen entsorgen. Bestellnummern für Zubehör, Filter und Verbrauchsmaterial im Festool Katalog oder Internet unter "www.festool.com". 10 Umwelt Gerät nicht in den Hausmüll werfen! Geräte, Zubehör und Verpackungen einer umweltge...
English Contents – If intact following a visual inspection, work in a dry environment according to instruc 1 Safety instructions......13 tions! 2 Symbols..........13 – Always use the socket on the machine for 3 Machine features.......13 the purpose specified! 4 Technical data........
Sound pressure level as per EN 60704-2-1 / Uncertainty K 71 dB(A) / 3 dB Protection category IP X4 Container capacity CTL 26 E AC HD 26 l CTL/M 36 E AC HD 36 l Dimensions L x B x H...
Pull the plug from the socket when the Not possible to switch on: contact machine is not in use and prior to main Festool service workshop. tenance and cleaning work. Switch position "0" Systainer depot Appliance socket [1-9] is disconnected from the The surface of the mobile dust extractor dou...
Change the filter element (see Chapter 9.1). Filter element clogged. Only AUTOClean: Clean filter element (see chapter 8.1). Monitoring electronics malfunction. Send to a Festool service workshop for repair. Wet extraction. Functional reliability not affected, no actions required. 8 Working...
► Wind up the mains power cable, secure the end of the cable in the slot [5]. ► Empty the dirt trap. Only use original Festool spare parts! Order No. at: www.festool.com/service ► Place the mobile dust extractor in a dry room inaccessible to unauthorised users.
Dispose of the used filter in accordance with statutory regulations. The order numbers for accessories, filters and consumables can be found in the Festool catalogue or on the in ternet at www.festool.com. 10 Environment Do not dispose of the device in house...
Français Sommaire – Respecter les prescriptions de sécurité en vigueur dans le pays d'utilisation ainsi que 1 Consignes de sécurité.......19 les consignes du fabricant du produit ! 2 Symboles........... 19 – Utiliser l'appareil uniquement avec un 3 Composants de l’appareil....19 équipement de protection approprié...
Niveau de pression acoustique selon EN 60704-2-1 / Incertitude K 71 dB(A) / 3 dB Degré de protection IP X4 Volume de la cuve CTL 26 E AC HD 26 l CTL/M 36 E AC HD 36 l Dimensions L x l x h...
Français Première mise en service Position d'interrupteur "0" La prise de l'appareil [1-9] est hors tension ; ► Ouvrir les clapets de fermeture [2-2] et re l'aspirateur mobile est désactivé. tirer la partie supérieure de l'appareil [2-1]. Position d'interrupteur "MAN" ►...
AUTOClean seulement : nettoyer le filtre principal (voir chapitre 8.1). Dysfonctionnement du système électronique Faire éliminer le défaut par un atelier du service de surveillance. après-vente Festool. Aspiration de liquides. Sécurité de fonctionnement pas entravée, pas de mesure nécessaire. 8 Mode de travail Nettoyage intégral manuel [4]...
► Toute opération de réparation ou d'entre tien nécessitant l'ouverture du boîtier mo Après le travail teur ne peut être entreprise que par un atelier de réparation Festool agréé. ► Nettoyage automatique ou manuel du filtre principal (voir chapitre ► Mettre l'aspirateur hors tension et débran...
Les références de commande des ac cessoires, filtres et consommables Seuls le fabricant et un atelier homologué sont sont disponibles dans le catalogue habilités à effectuer toute réparation ou servi Festool ou sur le site Internet ce. Voir conditions : www.festool.fr/services "www.festool.com". EKAT 10 Environnement Ne pas jeter l'appareil avec les or...
Español índice de contenidos – Deben respetarse las normativas de segu ridad nacionales, así como las indicaciones 1 Indicaciones de seguridad....25 del fabricante del material. 2 Símbolos..........25 – Utilizar solo con el equipamiento de pro 3 Componentes........25 tección adecuado.
Nivel de intensidad sonora según EN 60704-2-1 / Factor de inseguridad 71 dB(A) / 3 dB Tipo de protección IP X4 Capacidad del depósito CTL 26 E AC HD 26 l CTL/M 36 E AC HD 36 l Dimensiones (L x An x Al)
Español Posición "MAN" del interruptor ► Introducir el tapón de cierre [1-6] en el ori ficio de aspiración [1-7] (solo para clases de La caja de contacto de la máquina [1-9] es con ductora de corriente, el sistema móvil de aspi polvo M).
SOLO AUTOClean: limpiar el filtro principal (véase el ca pítulo 8.1). El control electrónico no funciona. Encargar la reparación a un taller de servicio de Festool. Aspirado en mojado. No afecta a la fiabilidad funcional, no es necesario tomar medidas.
Español Aspiración de sustancias secas ► Enrolle el cable de conexión a la red, intro duzca el final del cable en la ranura [5]. ATENCIÓN ► Vacíe el depósito para suciedad. Polvo perjudicial para la salud ► Guardar el sistema móvil de aspiración en Daños en las vías respiratorias un lugar seco y protegido contra un uso no ►...
Los números de pedido de los acce dirección más próxima a usted en: sorios, filtros y material de consumo www.festool.es/Servicios figuran en el catálogo de Festool o en la dirección de internet www.fes EKAT tool.com. 10 Medio ambiente Utilice únicamente piezas de recambio Festool...
Italiano Sommario – Usare l'apparecchio solo con un equipag giamento di protezione personale adatto! 1 Avvertenze per la sicurezza....31 – Usare l'apparecchio solo quando esso ri 2 Simboli..........31 sulta intatto da un controllo visivo, in am 3 Elementi dell'utensile....... 31 bienti asciutti e in seguito ad opportuno ad...
Livello di pressione sonora secondo EN 60704-2-1 / Incertezza K 71 dB(A) / 3 dB Tipo di protezione IP X4 Capacità serbatoio CTL 26 E AC HD 26 l CTL/M 36 E AC HD 36 l Misure p x l x h...
Italiano Posizione dell'interruttore ’MAN’ ► Inserire il tappo [1-6] nell'apertura di aspi razione [1-7] (solo con polveri della classe La presa dell'apparecchio [1-9] è sotto corren te, l'unità mobile d'aspirazione si avvia. Posizione dell'interruttore ’Auto’ ► Eventualmente montare lo sportellino La presa dell'apparecchio [1-9] è...
Sostituite il filtro principale (vedi Cap. 9.1). SOLO AUTOClean: Pulire il filtro principale (vedi Cap. 8.1). Malfunzionamento dell'elettronica di Far riparare da un'officina autorizzata Festool. controllo. Aspirazione di liquidi. La sicurezza di funzionamento non è compromessa, non è necessario alcun intervento.
Italiano Aspirazione di sostanze asciutte ► Avvolgere il cavo di alimentazione dalla rete e innestarne l'estremità nella scanalatura [5]. PRUDENZA Polveri nocive per la salute ► Svuotare il contenitore dello sporco. Lesione delle vie respiratorie ► Riporre l'unità mobile d'aspirazione in un ►...
I numeri di ordinazione per gli acces Le officine più vicine sono riportate di seguito: sori, i filtri e i materiali di servizio so www.festool.com/service no reperibili nel catalogo Festool o in Internet al sito www.festool.com. EKAT 10 Ambiente Non gettare l'apparecchio tra i rifiu...
Nederlands Inhoudsopgave – Alleen gebruiken met geschikte veilig heidsuitrusting! 1 Veiligheidsvoorschriften....37 – Alleen indien na visuele controle intact, 2 Symbolen........... 37 werken in droge omgeving en volgens in 3 Toestelelementen......37 structie! 4 Technische gegevens......38 – Contactdoos op het apparaat alleen gebrui 5 Gebruik volgens de voorschriften..
Geluidsdrukniveau volgens EN 60704-2-1 / Onzekerheid K 71 dB(A) / 3 dB Beveiligingsklasse IP X4 Reservoirinhoud CTL 26 E AC HD 26 l CTL/M 36 E AC HD 36 l Afmetingen L x B x H CTL 26 E AC HD...
► Slang om de beugel van de slanghouder EKAT wikkelen. ► Slanguiteinde over de beugel schuiven. ► Alleen voor stofklasse M: aanzuigopening Alleen originele Festool-reserveonderdelen ge [1-7] met de sluitstop [1-1] of afsluitschuif bruiken! Bestelnr. op: [1-16] sluiten. www.festool.com/service Regelmatig de niveausensoren reinigen [6], op beschadiging controleren en de vuilcontainer [1-3] leegmaken.
Het gebruikte standaard filter afvoeren in overeenstemming met de wettelijke bepa lingen. De bestelnummers voor accessoires, filters en verbruiksmateriaal in de Festool-catalogus of op het internet op "www.festool.com". 10 Speciale gevaaromschrijving voor het milieu Geef het apparaat niet met het huis...
Svenska Innehållsförteckning – Den får endast användas tillsammans med lämplig skyddsutrustning! 1 Säkerhetsanvisningar....... 43 – Den får endast användas efter att man kon 2 Symboler........... 43 trollerat visuellt att den är hel, i torr miljö 3 Maskindelar........43 och efter instruktion! 4 Tekniska data........
Ljudtrycksnivå enligt EN 60704-2-1 / Osäkerhet K 71 dB(A) / 3 dB Skyddsklass IP X4 Behållarens volym CTL 26 E AC HD 26 l CTL/M 36 E AC HD 36 l Mått L x B x H CTL 26 E AC HD...
Dra alltid ut kontakten ur eluttaget när ca 5 minuter, koppla till den. produkten inte används, samt före under hålls- och rengöringsarbeten. Om den inte kan kopplas till: kontakta din Festool serviceverkstad. Brytarläge ’0’ Apparatens eluttag [1-9] är strömlöst, den mo Systainer-depå bila dammsugaren är frånkopplad.
Filtersäcken är full. Huvudfiltret är smutsigt. Byt huvudfiltret (se kapitel 9.1). ENDAST AUTOClean: Rengör huvudfiltret (se kapi tel 8.1). Fel på övervakningselektroniken. Låt en Festool-serviceverkstad åtgärda felet. Våtsugning. Funktionssäkerheten påverkas ej, inga åtgärder krävs. 8 Arbeten Suga upp torra ämnen AUTOClean - Rengöra huvudfiltret...
► Endast för dammklass M: stäng insugsöpp Använd bara Festools originalreservdelar! ningen [1-7] med förslutningspluggen [1-1] Art.nr nedan: www.festool.se/service eller låsspärren [1-16]. Rengör regelbundet nivåsensorerna [6], kon trollera om något är skadat och töm smutsbe hållaren [1-3]. Skadade skyddsanordningar och delar måste repareras eller bytas ut av en auktoriserad fackverkstad, såvida inget annat anges i bruks...
► Sätt i filtersäcken [8]. ► Ta ut avfallssäcken [9]. ► Sätt i avfallssäcken [10]. ► Byt huvudfiltret [11]. Avfallshantera det kasserade huvudfiltret enligt lagstadge bestämmelser. Artikelnummer för tillbehör, filter och förbrukningsmaterial finns i Festool- katalogen eller på internet på "www.festool.com".
Suomalainen Sisällys – Tee töitä vain, kun laite on todettu silmä määräisessä tarkastuksessa virheettömäk 1 Turvaohjeet........49 si, kuivassa ympäristössä ja ohjeiden mu 2 Tunnukset..........49 kaan! 3 Laitteen osat........49 – Käytä laitteessa olevaa pistorasiaa vain il 4 Tekniset tiedot........50 moitettuun tarkoitukseen! 5 Määräystenmukainen käyttö.....50 –...
Äänenpainetaso EN 60704-2-1 mukaan / Epävarmuus K 71 dB(A) / 3 dB Kotelointiluokka IP X4 Säiliön tilavuus CTL 26 E AC HD 26 l CTL/M 36 E AC HD 36 l Mitat P x L x K CTL 26 E AC HD...
Kytkimen asento ’0’ päälle. Laitepistorasia [1-9] on virraton, siirrettävä imuri on kytketty pois toiminnasta. Jos päällekytkentä ei onnistu: ota yh Kytkimen asento ’MAN’ teys Festool-huoltokorjaamoon. Laitepistorasia [1-9] on virtaajohtava, märkä Systainer-kiinnitystaso kuivaimuri käynnistyy. Märkäkuivaimurin päälle voit asentaa Systaine Kytkimen asento ’Auto’...
► Katkaise märkäkuivaimurin toiminta ja vedä EKAT verkkopistoke irti pistorasiasta. ► Kelaa verkkojohto rullalle, laita johdon pää kiinni uraan [5]. Käytä vain alkuperäisiä Festool-varaosia! Ti lausnumero kohdassa: www.festool.com/servi ► Tyhjennä likasäiliö. ► Laita märkäkuivaimuri talteen kuivaan säi Puhdista täyttöastesensorit säännöllisesti [6], lytystilaan, jossa se on suojassa luvattomal...
Noudata voimassaolevia kansallisia mää räyksiä. Vain EU: Eurooppalaisen sähkö- ja elektroniik kalaiteromua koskevan direktiivin ja sitä vas taavan maakohtaisen lainsäädännön mukaisesti käytöstä poistetut sähkötyökalut täytyy kerätä erilleen ja toimittaa ympäristöä säästävään kierrätykseen. REACh:iin liittyvät tiedot: www.festool.com/ reach...
Dansk Indholdsfortegnelse – Må kun anvendes i intakt stand konstateret ved visuel kontrol, i tørre omgivelser og ef 1 Sikkerhedsanvisninger......55 ter oplæring! 2 Symboler........... 55 – Anvend kun stikdåsen på maskinen til det 3 Maskinelementer......55 angivne formål! 4 Tekniske data........56 –...
Lydtryksniveau iht. EN 60704-2-1 / Usikkerhed K 71 dB(A) / 3 dB Kapslingsklasse IP X4 Beholderstørrelse CTL 26 E AC HD 26 l CTL/M 36 E AC HD 36 l Mål L x B x H CTL 26 E AC HD...
► Sluk støvsugeren, lad den afkøle i ca. 5 mi skinen ikke anvendes. nutter, tænd. Kontaktstilling "0" Tænding ikke muligt: Kontakt Festool Maskinens stikdåse [1-9] er spændingsløs, kundeserviceværksted. støvsugeren er slukket. Kontaktstilling "MAN" Systainer-depot Maskinens stikdåse [1-9] er strømførende,...
Isæt en ny filterpose (se kapitel 9.1). Udskift fladfiltret (se kapitel 9.1). Fladfilter tilsmudset. KUN AUTOClean: Rens fladfiltret (se kapitel 8.1). Fejl i overvågningselektronikken. Få fejlen afhjulpet af et Festool serviceværksted. Vådsugning. Funktionssikkerheden er intakt, ingen handling kræ vet. 8 Arbejde Udsugning af tørre stoffer...
(se kapitel Kundeservice og reparationer må kun udføres af producenten eller serviceværksteder: Nær ► Sluk støvsugeren, og træk stikket ud. meste adresse finder De på: www.festool.dk/ service ► Rul netledningen op, klem enden af kablet fast i noten [5].
► Udskift fladfilter [11]. Bortskaf det brugte fladfilter iht. de lovbe stemte regler. Bestillingsnumrene for tilbehør, filter og forbrugsmaterialer kan du finde i Festool-kataloget eller på internettet under "www.festool.com". 10 Miljø Apparatet må ikke bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald! Ap parater, tilbehør og emballage skal bortskaffes miljømæssigt korrekt på...
Norsk Innholdsfortegnelse – Kontroller visuelt at apparatet er i orden, og bruk det bare i tørre omgivelser og i 1 Sikkerhetsregler....... 61 henhold til gitt opplæring. 2 Symboler........... 61 – Bruk stikkontakten på apparatet kun til 3 Apparatets deler........61 angitt formål! 4 Tekniske data........
Page 62
Lydtrykknivå iht. EN 60704-2-1/ Usikkerhet K 71 dB (A) / 3 dB Beskyttelsesgrad IP X4 Beholdervolum CTL 26 E AC HD 26 l CTL/M 36 E AC HD 36 l Mål L x B x H CTL 26 E AC HD...
Page 63
► Slå av den mobile støv-/våtsugeren og la ► Sett nettstøpselet inn i en jordet den avkjøle i ca. 5 minutter. Slå den på. stikkontakt. Tilkobling ikke mulig: Kontakt Festool Trekk støpselet ut av kontakten når kundeservice-verksted. apparatet ikke brukes, og før vedlikehold og rengjøring av apparatet.
Page 64
Filterposen er full. Skift hovedfilteret (se kapittel 9.1). Hovedfilteret er tilsmusset. BARE AUTOClean: Rengjør hovedfilteret (se kapittelet 8.1). Feil i overvåkingselektronikken. Ta kontakt med Festool kundeservice for å løse problemet. Våtsuging. Funksjonssikkerheten er ikke begrenset, ingen tiltak nødvendig. 8 Arbeid Suging av tørre stoffer...
Page 65
► Rull opp strømledningen, klem kabelenden inn i sporet [5]. ► Tøm smussbeholderen. Bruk originale Festool-reservedeler! Best.nr. finner du under: www.festool.com/ ► Sett den mobile støv-/våtsugeren i et tørt service rom som er stengt for uvedkommende. Rengjør oppfyllingsnivåsensorene ► Vipp opp slangeholderen [1-10].
Page 66
► Ta ut avfallspose[9] ► Sett i avfallspose [10] ► Bytte av hovedfilter[11] Kvitt deg med det brukte hovedfilteret i overensstemmelse med lokale regler for avfallshåndtering. Bestillingsnumrene til tilbehør og filter finner du i Festool-katalogen eller på Internett under "www.festool.com". 10 Miljø...
Português Índice – Respeitar as normas de segurança nacio nais, assim como as indicações do fabri 1 Indicações de segurança....67 cante do material! 2 Símbolos..........67 – Utilizar apenas com equipamento de prote 3 Componentes da ferramenta.... 67 ção adequado! 4 Dados técnicos........
Nível de pressão acústica segundo a norma EN 60704-2-1 / Incerteza K 71 dB(A) / 3 dB Tipo de protecção IP X4 Capacidade do depósito CTL 26 E AC HD 26 l CTL/M 36 E AC HD 36 l Dimensões Comp. x Larg. x Alt.
Interruptor na posição ’0’ A tomada [1-9] está sem corrente, o aspirador Não é possível ligar: contactar a ofici móvel está desligado. na de Serviço Após-venda Festool. Interruptor na posição ’MAN’ Depósito do Systainer A tomada [1-9] é percorrida por corrente; o as...
APENAS AUTOClean: limpar o filtro principal (consultar o capítulo 8.1). Falha de funcionamento do sistema Mandar eliminar por uma oficina de Serviço Pós-venda electrónico de monitorização. Festool. Aspiração em húmido. Segurança de funcionamento não afectada, não é ne cessária nenhuma medida. 8 Trabalhar ►...
Português Aspirar materiais secos ► Esvaziar o depósito para sujidade. ► Guardar o aspirador móvel num local seco, CUIDADO protegido contra uma utilização não autori Pós prejudiciais à saúde zada. Lesão das vias respiratórias ► Dobrar o suporte de tubos flexíveis [1-10] ►...
Português dereço mais próximo em: www.festool.com/ Consulte os números de encomenda service dos acessórios, filtros e material de desgaste no catálogo Festool ou na EKAT Internet, em "www.festool.com". 10 Meio ambiente Utilizar apenas peças sobresselentes originais Não deite a ferramenta no lixo do...
Pусский Оглавление древесины); агрессивных жидкостей/ твёрдых веществ (например, кислоты, 1 Указания по технике безопасности... щёлочей, растворителей). – Соблюдайте региональные правила тех 2 Символы..........73 ники безопасности и данные изготовите 3 Составные части инструмента..74 ля материала! 4 Технические данные......74 – Разрешается работать только с использо 5 Применение...
Уровень звукового давления согласно EN 60704-2-1 / Погрешность K 71 дБ(A) / 3 дБ Вид защиты IP X4 Объём резервуара CTL 26 E AC HD 26 л CTL/M 36 E AC HD 36 л Размеры ДxШxВ CTL 26 E AC HD 673 x 365 x 455 мм...
Pусский 6 Начало работы Подсоединение пылеудаляющего аппарата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Недопустимое напряжение или частота! Опасность травмирования по причине не Опасность несчастного случая контролируемого включения инструмента ► Соблюдайте параметры на заводской та ► Прежде чем повернуть переключатель в бличке. положение "AUTO" или "MAN", убедитесь ►...
Page 76
► Выключите пылеудаляющий аппарат, дайте ему остыть в течение прим. 5 минут, подключите. Аппарат не включается: обратитесь в мастерскую Сервисной службы Festool. Отсек систейнера На поверхности пылеудаляющего аппарата можно установить систейнер: * Только для моделей CTM AC для стран ЕС...
Pусский 8 Выполнение работ Всасывание мокрых материалов/ жидкостей Очистка фильтрующего элемента AUTOClean Удалите из аппарата мешок-пылесбор ник или мешок для утилизации! Только при использовании мешка для Рекомендация: используйте специальный утилизации (класс пыли ’L/M’). Не для фильтр для влажной уборки (NF-CT). мокрого...
висных мастерских: адрес ближайшей ма тельными предписаниями. стерской см. на www.festool.com/service Номера для заказа оснастки, фильт EKAT ров и расходных материалов можно найти в Каталоге Festool или в Ин тернете на сайте: www.festool.com. Используйте только оригинальные запасные части Festool! №...
циональные предписания! Только для стран ЕС: согласно директиве ЕС об отходах электрического и электронного оборудования, а также гармонизированным национальным стандартам отслужившие свой срок электроинструменты должны утилизиро ваться раздельно и направляться на экологи чески безопасную переработку. Информация по директиве REACh: www.festool.com/reach...
Česky Obsah – Používejte, pouze pokud jste při vizuální kontrole nezjistili žádné poškození, v su 1 Bezpečnostní pokyny......80 chém prostředí a podle návodu! 2 Symboly..........80 – Zásuvku na zařízení používejte pouze k uve 3 Jednotlivé součásti......80 denému účelu! 4 Technické údaje.........81 –...
Hladina akustického tlaku podle EN 60704-2-1 / Nepřesnost K 71 dB (A) / 3 dB Třída ochrany IP X4 Objem nádoby CTL 26 E AC HD 26 l CTL/M 36 E AC HD 36 l Rozměry D x Š x V...
Poloha spínače „MAN“ Pokud ho nelze zapnout, kontaktujte Zásuvka zařízení [1-9] je pod napětím, mobilní zákaznický servis Festool. vysavač se spustí. Úložné místo Systainerů Poloha spínače „Auto“ Povrch mobilního vysavače slouží jako úložná...
Vyměňte hlavní filtr (viz kapitola 9.1). Hlavní filtr znečištěný. POUZE AUTOClean: Vyčistěte hlavní filtr (viz kapitola 8.1). Nesprávná funkce kontrolní elektroni Nechte odstranit v autorizovaném servisu Festool. Mokré sání. Není negativně ovlivněna bezpečná funkce, nejsou nutná žádná opatření. 8 Práce Vysávání...
► Výměna hlavního filtru [11]. Použitý hlavní filtr zlikvidujte v souladu se zákonnými předpisy. Objednací čísla příslušenství, filtrů a spotřebního materiálu najdete v ka talogu Festool nebo na internetu na „www.festool.com“. 10 Životní prostředí Přístroj nevyhazujte do domovního odpadu! Přístroj, příslušenství a ob...
Polsk Spis treści czy/substancji stałych (np. kwasów, ługów, rozpuszczalników). 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeń – Przestrzegać obowiązujących na terenie stwa........... 86 danego kraju przepisów bezpieczeństwa i 2 Symbole..........86 stosować się do zaleceń producenta obra 3 Elementy urządzenia......86 bianego materiału! 4 Dane techniczne........ 87 –...
Poziom ciśnienia akustycznego według EN 60704-2-1 / Nieoznaczo 71 dB(A) / 3 dB ność K Rodzaj zabezpieczenia IP X4 Pojemność zbiornika CTL 26 E AC HD 26 l CTL/M 36 E AC HD 36 l Wymiary, dł. x szer. x wys. CTL 26 E AC HD...
Polsk Pozycja przełącznika ’MAN’ (ręcznie) ► Wetknąć korek [1-6] w otwór zasysający [1-7] (tylko w przypadku kategorii M). Gniazdo wtykowe urządzenia [1-9] przewodzi prąd, odkurzacz mobilny uruchamia się. ► W razie potrzeby zamontować zasuwę za Pozycja przełącznika ’Auto’ (automatycznie) mykającą [1-16] na otworze zasysają Gniazdo wtykowe urządzenia [1-9] przewodzi cym [3a], dalsze informacje na ten temat, prąd, odkurzacz mobilny uruchamia się...
Jeśli włączenie nie jest możliwe: Tabela znajdująca się na odkurzaczu skontaktować się z warsztatem ser mobilnym objaśnia tę zależność dla wisowym firmy Festool. minimalnej wymaganej mocy ssania dla danej średnicy węża. Jeśli podana Półka na systenery moc nie jest osiągnięta, rozlega się...
Polsk ► Owinąć wąż wokół kabłąka uchwytu do pod W przypadku odsysania pyłów przekra wieszania węża. czających wartości graniczne lub przy znacznej zawartości pyłów z drewna dębowego ► Wsunąć koniec węża nad kabłąk. lub bukowego odsysanie może obejmować tylko jedno źródło powstawania pyłów (narzędzie ►...
► Wyjąć worek jednorazowy [9]. ► Włożyć worek jednorazowy [10]. ► Wymienić filtr główny [11]. Zutylizować zużyty filtr główny zgodnie z przepisami. Numery katalogowe wyposażenia, fil trów oraz materiałów eksploatacyj nych można znaleźć w katalogu firmy Festool lub w internecie na stronie „www.festool.com”.