Télécharger Imprimer la page

Pilz PNOZ s5 Manuel D'utilisation page 14

Masquer les pouces Voir aussi pour PNOZ s5:

Publicité

Ajuste de modos de funcionamiento
Desconectar la tensión de alimentación.
568192395
Seleccionar el modo de funcionamiento me-
diante el selector "mode".
Si el selector "mode" está en posición inicial
(posición vertical), aparece un mensaje de
error
selector de modos de
rearme automático,
funcionamiento "mode"/
manual/
selettore modalità
start automatico, manuale/
operative "mode"/
automatische,
bedrijfsmoduskeuzescha-
handmatige start
kelaar "mode"
sin detección de
derivación/
senza riconoscimento del
cortocircuito/
zonder detectie van onder-
linge sluiting
con detección de deriva-
ción/
con riconoscimento del
cortocircuito/
met detectie van
onderlinge sluiting
Ajuste del tiempo de retardo
Selector de tiempos "t[s]"
599376267
Selector de factor "n"
n x t[s] = tiempo de retardo
Ejemplo:
t = 4 s, n = 5
tiempo de retardo = 5 x 4 = 20 s
Conexión
Tensión de alimentación
tensión de alimentación/
tensione di alimentazione/
voedingsspanning
Circuito de entrada
circuito de entrada/circuito di ingresso/in-
gangscircuit
parada de emergencia
sin detección de derivación/
arresto di emergenza
senza riconoscimento del cortocircuito/
noodstop
zonder detectie van onderlinge sluiting
parada de emergencia
con detección de derivación/
arresto di emergenza
con riconoscimento del cortocircuito/
noodstop
met detectie van onderlinge sluiting
puerta protectora
sin detección de derivación/
riparo mobile
senza riconoscimento del cortocircuito/
hek
zonder detectie van onderlinge sluiting
puerta protectora
con detección de derivación/
riparo mobile
con riconoscimento del cortocircuito/
hek
met detectie van onderlinge sluiting
Impostazione delle modalità operative
Disattivare la tensione di alimentazione.
Selezionare la modalità operativa tramite il
selettore di modalità "mode".
Quando il selettore di modalità "mode" si tro-
va in posizione base (posizione verticale) vie-
ne visualizzato un avviso di errore.
rearme supervisado, flanco
ascendente/
start controllato fronte in
salita/
bewaakte start met
stijgende flank
Impostare il tempo di ritardo
Selettore tempi "t[s]"
Selettore fattore "n"
n x t[s] = tempo di ritardo
Esempio:
t = 4 s, n = 5
tempo di ritardo = 5 x 4 = 20 s
Collegamento
Tensione di alimentazione
AC
Circuito di ingresso
monocanal/monocanale/
eenkanalig
- 14 -
Bedrijfsmodi instellen
Voedingsspanning uitschakelen.
Bedrijfsmodus kiezen met de bedrijfsmodus-
keuzeschakelaar "mode".
Wanneer de bedrijfsmoduskeuzeschakelaar
"mode" zich in de basisstand bevindt (lood-
rechte positie), verschijnt een foutmelding.
rearme supervisado, flanco
rearme automático con
descendente/
test de arranque/
start controllato fronte in
start automatico con test di
discesa/
avvio/
bewaakte start met
automatische start met
dalende flank
aanlooptest
Vertragingstijd instellen
Tijdkeuzeschakelaar "t[s]"
Factorkeuzeschakelaar "n"
n x t[s] = vertragingstijd
Voorbeeld:
t = 4 s, n = 5
Vertragingstijd = 5 x 4 = 20 s
Aansluiting
Voedingsspanning
DC
Ingangscircuit
bicanal/bicanale/tweekanalig

Publicité

loading