Télécharger Imprimer la page

Hauck FACE TO ME 2 Mode D'emploi page 50

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35
OHUINFO
EST
IMIKUVOODID JA HÄLLID & LISAVOODI
HOIATUS
• Ärge kasutage seda toodet ilma eelnevalt juhendit lugemata.
• Niipea kui laps suudab ise istuda, põlvili olla või end ise püsti ajada, tuleb selle
toote kasutamine lõpetada.
• Täiendatavate esemete panek tootesse võib põhjustada lämbumisohu.
• Ärge pange toodet mitte kunagi teiste toodete lähedusse, mis võivad
endast kujutada lämbumis- või kägistamisohtu, nt nöörid, eesriiete paelad /
kardinanöörid / ruloode nöörid jne.
• Ärge kasutage tootes rohkem kui ainult ühte madratsit.
• Kasutage üksnes selle imikuvoodi / hälli tarnekomplektis olevat madratsit. Ärge
pange peale teist madratsit, lämbumisoht.
• Toote kasutamine on lubatud üksnes sirgete külgedega vooditel ja/või
madratsitel.
• OHT! Kui lisavoodi ei seisa täiskasvanute voodi kõrval, siis peab allalastav
külgmine osa olema alati kõige kõrgemas ja suletud asendis.
• Külgmise osa ülemine serv, mis on vanematevoodi poole, ei tohi olla kõrgem kui
vanematevoodi madrats, selleks et vältida seda, et laps jääb kaela pidi selle serva
vahele.
• Täiskasvanute voodi poole jäävad kinnitussüsteemi rihmad peavad alati olema
lisavoodist väljaspool ja sellest kaugemal, selleks et takistada nendega lapse
poomist.
• Vanematevoodi madrats peab olema vähemalt samal kõrgusel kui lisavoodi
reguleeritav külgmine osa kõige alumises asendis.
TÄHTIS INFO
• Toode peab seisma tasasel ja sirgel alusel
• Väikesed lapsed ei tohi imikuvoodi / hälli läheduses järelevalveta mängida.
• Imikuvoodi / häll tuleb kindlas asendis turvata, kui laps on järelevalveta.
• Kõik monteeritavad osad tuleb korralikult kinnitada ja kinni keerata. Kruvid ei tohi olla lahtised, sest laps võib sinna vahele
jääda või riietega selle külge kinni jääda (nt nöörid, kaelapaelad või lutipaelad jne) ning see kujutab endast kägistamisriski.
• Pöörake imikuvoodi / hälli lähemas ümbruses tähelepanu sellele ohule, mis tuleneb põlevatest sigarettidest, lahtisest tulest ja
tugevatest kuumusallikatest, milleks on elektrilised küttekehad, gaasiahjud jne.
• Lisavoodit MITTE kasutada, kui selle osad on puudu, katki või murdunud. Vajaduse korral võtta varuosade ja juhendite asjus
ühendust firmaga HAUCK. MITTE kasutada hädakorral paigaldatud osi.
• See lapse lisavoodi sobib täiskasvanute voodi juurde, mis on põrandast level 1 ≥ 49.5 cm / level 2 ≥ 66 cm kõrgusel.
• Lisavoodina kasutamiseks mõeldud kinnitussüsteem on tarnekomplektis olemas. Ärge kasutage mitte mingeid muid
kinnitussüsteeme.
• Lisavoodit ei tohi mitte kunagi kasutada kaldasendis.
• Selleks et vältida kinnijäämise tagajärjel tekkivat lämbumisohtu, tuleb lisavoodi kinnitada kinnitussüsteemi abil nõuetekohaselt
täiskasvanute voodi külge.
• Lisavoodi alumise serva ja täiskasvanute voodi madratsi vahel ei tohi olla mitte mingit vaheruumi. Kontrollige
kinnitussüsteemi enne iga kasutamist, kas see on piisavalt tugevalt kinni, tõmmates lisavoodit täiskasvanute voodist eemale.
Toodet MITTE kasutada, kui lisavoodi ja täiskasvanute voodi vahel on vaheruum. Vaheruume ei tohi täita patjade, tekkide ega
teiste esemetega.
• Imikuvoodi/hälli uuesti kinnitamiseks: Pidage silmas seda, et te järgiksite kõiki eelnevalt joonistel 1a-5 näidatud samme.
Imikuvoodi/hälli vanematevoodi külge uuesti kinnitamiseks: Tõmmake rihmad veel kord kinni, et veenduda selles, et
imikuvoodi/häll on kinnitatud vanematevoodi külge korralikult ja kindlalt. Pidage silmas seda, et te järgiksite kõiki samme,
mida on eelnevalt näidatud joonistel 6a-7f (Lisavoodi moodus - Voodi külge kinnitamine).
• EN 1130:2019 & EN 16890:2017
HOOLDUS
• Palun pöörake tähelepanu tekstiilmaterjalide märgistusele.
• Toodet on vaja korrapäraselt puhastada, hooldada ja kontrollida.
W20

Publicité

loading