IMG STAGELINE MPX-204E/SW Mode D'emploi page 15

Table des Matières

Publicité

2) Schuif de masterfader (27) zo ver open, dat de
mengverhouding van de geluidsbronnen opti-
maal kan worden ingesteld.
3) Stel met de niveauregelaars van de ingangska-
nalen onderling de gewenste volumeverhouding
van de geluidsbronnen in. Stuur de geluidsbron-
nen die het luidst te horen moeten zijn, volledig
uit (zie hoofdstuk 5.1 "Basisinstelling van de ka -
nalen 1 – 4") en verminder het niveau van de ove-
rige geluidsbronnen overeenkomstig.
Plaats de niveauregelaar van een ongebruikt
kanaal in de minimumstand.
4) Corrigeer met de beide 4-bands equalizers (2)
het klankbeeld van het mastersignaal, en stel
met de balansregelaar (4) resp. de masterfader
(27) de balans en het niveau in (zie hiervoor stap-
pen 4 – 6 van het hoofdstuk 5.3 "Tussen twee
kanalen regelen").
5.5 Het echo-effect instellen
De effectensectie van het apparaat biedt de moge-
lijkheid een echo-effect toe te voegen aan het sig-
naal van elke aangesloten geluidsbron. Het echo-
effect wordt via een digitale vertragingsschakeling
gegenereerd: Het signaal wordt opgeslagen en dan
met vertraging aan het originele signaal toege-
voegd. De echofunctie kan voor elk van de ingangs-
kanalen afzonderlijk worden in- en uitgeschakeld.
1) Om de echofunctie voor een ingangskanaal te
activeren, drukt u op de toets ECHO (17 resp. 22)
van het betreffende kanaal. Bij ingedrukte toets
licht de LED erboven op.
2) Stel met de regelaar LEVEL (24) de effectintensi-
teit in. Hoe verder de regelaar naar rechts wordt
gedraaid, hoe groter het aandeel van het effect-
signaal.
3) Stel met de regelaars REPEAT (26) en TIME (25)
de gewenste klank van het echo-effect in:
Deze gebruiksaanwijzing is auteursrechterlijk beschermd voor MONACOR
Co. KG. Reproductie voor eigen commerciële doeleinden – ook bij wijze van uitzondering – is niet toegestaan.
5.4 Mezcla de las fuentes audio
1) Para mezclar las fuentes audio, desconecte la
función fundido. Ponga los dos interruptores
ASSIGN (20 y 23) en la posición "x".
2) Pulse el fader Master (27) hasta que la relación
de mezcla de las fuentes audio se regule de
manera óptima.
3) Con los potenciómetros de reglaje del nivel de los
canales de entrada, regule la relación de vo lu-
men deseado de la fuentes audio entre ellas.
Regule al máximo las fuentes audio que deben
tener un volumen más alto, (vea capítulo 5.1
"Reglaje de base de los canales 1 – 4") y reduzca
el nivel de las otras fuentes audio en consecuen-
cia.
Si un canal no se utiliza, el potenciómetro de
reglaje del nivel debe estar en el mínimo.
4) Con los dos ecualizadores 4 vías (2), corrija la
banda de frecuencia de la señal Master y regule
el balance y el nivel de señal Master con los
reglajes (4) y (27) [vea capítulo 5.3 "Fundido en -
tre dos canales", puntos 4 – 6].
5.5 Reglaje del efecto Eco
La sección Efecto del aparato permite mezclar un
efecto Eco a la señal de toda fuente audio conec-
tada. El efecto Eco se produce por un circuito digital
de temporización: la señal está memorizada, tem-
porizado y mezclado a la señal de origen. La función
Eco puede conectarse y desconectarse separada-
mente para cada canal de entrada.
1) Para activar la función Eco para un canal de en -
trada, pulse la tecla ECHO (17 o 22) del canal
correspondiente. Si la tecla está pulsada, el LED
encima brilla.
2) Con el reglaje LEVEL (24), regule la intensidad
del efecto: más el po tenciómetro está girado
hacia la derecha, más la parte de la señal de
efecto es importante.
Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR
Toda reproducción incluida parcial con fines comerciales está prohibida.
Regelaar REPEAT voor het aantal echo's:
Hoe verder de regelaar naar rechts wordt ge -
draaid, hoe vaker de signaalecho wordt her-
haald.
Regelaar TIME voor de echosnelheid:
Hoe verder de regelaar naar rechts wordt ge -
draaid, hoe hoger de echosnelheid. Bij laag in ge -
stelde snelheid zijn de echo's afzonderlijk waar-
neembaar, bij hoge snelheid versmelten de echo's
met elkaar en vormen ze een nagalmend geluid.
5.6 Voorbeluisteren met een hoofdtelefoon
Met de voorbeluisteringsfunctie (PFL = Pre Fader
Listening) kan elk van de ingangskanalen 1 – 4 met
een hoofdtelefoon, aangesloten op de jack PHONES
(28), afzonderlijk voorbeluisterd worden, zelfs wan-
neer het betreffende kanaal is uitgemengd. Hierdoor
kunt u bijvoorbeeld de gewenste track van een CD
selecteren of het juiste moment instellen om een
geluidsbron in te mengen.
Desgewenst is het ook mogelijk om de geselec-
teerde muziektracks vóór de masterfader (27) te be -
luisteren.
1) Druk op de betreffende toets PFL (19) om een in -
gangskanaal vóór de kanaalregelaar te beluiste-
ren (LED erboven licht op), en draai de regelaar
MIX (29) helemaal naar links (stand "PFL").
Om het geselecteerde muziektracks vóór de
masterfader te beluisteren, draait u de MIX-rege-
laar helemaal naar rechts (stand "PROG.").
2) Stel met de niveauregelaar (30) het gewenste
volume van de hoofdtelefoon in.
5.7 Muziek beluisteren via een
monitorinstallatie
U kunt de geselecteerde tracks vóór de masterrege-
laar (27) beluisteren via een monitorinstallatie die op
de jacks BOOTH (36) is aangesloten. Stel met de
monitorregelaar (7) het niveau in voor de monitorin-
stallatie.
®
INTERNATIONAL GmbH &
3) Con los reglajes REPEAT (26) y TIME (25), re -
gule la tonalidad del efecto eco:
potenciómetro REPEAT para la cantidad de ecos:
más el reglaje está girado hacia la derecha, más
el eco se repite.
potenciómetro TIME para la velocidad del eco:
más el reglaje está girado hacia la derecha, más
la velocidad del eco es elevada. Si la velocidad
es baja, los ecos se perciben separadamente,
para una velocidad importante, los ecos se con-
funden para producir un eco múltiple.
5.6 Preescucha a través de un auricular
A través la función preescucha (PFL = Pre Fader
Listening), es posible escuchar cada canal de entra -
da 1 – 4 separadamente a través de un auricular
conectado con la toma PHONES (28), mismo si el
canal correspondiente está "cortado". Puede enton-
ces seleccionar la canción de un CD o elegir el
momento adecuado para efectuar un fundido.
También es posible escuchar el programa en
curso antes del fader Master (27).
1) Para escuchar un canal de entrada antes del
fader del canal, pulse la tecla PFL (19) corres-
pondiente (el LED encima brilla) y gire el reglaje
MIX (29) enteramente hacia la izquierda (posi-
ción "PFL").
Para escuchar el programa en curso antes del
fader Master, gire el reglaje MIX enteramente
hacia la derecha (posición "PROG.").
2) Regule el volumen del auricular deseado con el
reglaje (30).
5.7 Escucha del programa a través de un sis-
tema monitor
Es posible escuchar el programa en curso antes el
fader Master (27) a través un sistema monitor co -
nectado con las tomas BOOTH (36). Regule el nivel
para el sistema monitor con el reglaje (7).
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
6 Technische gegevens
Ingangen
2 × Mic, mono: . . . . . . . . . 1,5 mV
3 × Phono, stereo: . . . . . . . 3 mV
5 × Line, stereo: . . . . . . . . 150 mV
Uitgangen
2 × Master, stereo: . . . . . . 1 V
1 × Booth, stereo: . . . . . . . 1 V
1 × Record, stereo: . . . . . . 330 mV
1 × Hoofdtelefoon, stereo: . ≥ 8 Ω
Algemene gegevens
Frequentiebereik: . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,05 %
Signaal/Ruis-verhouding: . > 50 dB
4-bands equalizer
voor het mastersignaal: . . . ±15 dB/40 Hz, 320 Hz,
3 kHz, 10 kHz
2-bands equalizer
voor het kanaal DJ MIC: . . ±15 dB/50 Hz, 10 kHz
Talkover (automatisch): . . . -12 dB
Aansluiting voor
paneelverlichting: . . . . . . . 12 V/5 W; 4-polig XLR
Omgevingstemperatuur: . . 0 – 40 °C
Voedingsspanning: . . . . . . 230 V~/50 Hz
Stroomverbruik: . . . . . . . . . 12 VA
Afmetingen/gewicht: . . . . . 482 × 110 × 222 mm,
5 HE/4 kg
Wijzigingen voorbehouden.
6 Características técnicas
Entradas
2 × Mic, mono: . . . . . . . . . 1,5 mV
3 × Phono, estéreo: . . . . . . 3 mV
5 × Line, estéreo: . . . . . . . 150 mV
Salidas
2 × Master, estéreo: . . . . . 1 V
1 × Booth, estéreo: . . . . . . 1 V
1 × Record, estéreo: . . . . . 330 mV
1 × Auricular, estéreo: . . . . ≥ 8 Ω
Generalidades
Banda pasante: . . . . . . . . . 20 – 20 000 Hz
Tasa de distorsión: . . . . . . 0,05 %
Relación señal/ruido: . . . . > 50 dB
Ecualizador 4 vías
para la señal Master: . . . . ±15 dB/40 Hz, 320 Hz,
3 kHz, 10 kHz
Ecualizador 2 vías
para el canal DJ MIC: . . . . ±15 dB/50 Hz, 10 kHz
Talkover (automático): . . . . -12 dB
Conexión para lámpara: . . 12 V/5 W;
toma XLR 4 polos
Temperatura de
funcionamiento: . . . . . . . . . 0 – 40 °C
Alimentación: . . . . . . . . . . 230 V~/50 Hz
Consumo: . . . . . . . . . . . . . 12 VA
Dimensiones /peso: . . . . . 482 × 110 × 222 mm,
5 U/4 kg
Sujeto a modificaciones técnicas.
NL
B
E
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières