ENTRETIEN / ONDERHOUD
1 fois/semaine ou plus si nécessaire
1 keer per week of vaker indien nodig
Videz le bac collecteur.
Leeg de opvangbak.
Régulièrement ou si la buse est bouchée
Regelmatig of als het pijpje verstopt is
Démontez la buse.
Nettoyez puis remontez les
éléments.
Demonteer het pijpje.
Maak het schoon en monteer
de elementen weer.
Avant entretien : l'appareil doit être éteint et froid. Ne nettoyez pas les éléments au lave- vaiselle,
!
n'utilisez pas d'éponge abrasive ou de détergent agressif.
Voordat onderhoud: moet het apparaat uitgeschakeld en afgekoeld zijn. Was de onderdelen niet
af in de vaatwasmachine en gebruik geen schuursponsje of schurende reinigingsmiddelen.
NETTOYAGE DES FILTRES / SCHOONM KEN V N DE FILTERS
Procédez au démontage de vos filtres à l'aide d'un tournevis.
Demonteer de filter met behulp van een schroevendraaier
Nettoyez vos filtres avec une brosse, de l'eau et du liquide vaisselle.
Maak de filters schoon met een borstel (type tandenborstel), water en afwasmiddel.
Veillez à bien nettoyer vos filtres régulièrement afin de préserver le bon écoulement et la qualité de votre café.
Zorg ervoor dat u uw filters regelmatig schoon maakt.
• Réservoir(s) à eau
• Waterreservoir(s)
• Bac + grille
• Bak + rooster
• Porte-filtre + filtres
• Filterhouder + filters
Nettoyez
(eau + détergent doux).
Afwassen
(water + mild afwasmiddel).
Enlevez les résidus de café
avec une éponge humide.
Verwijder de koffieresten
met een vochtige spons.
Essuyez le corps de l'appareil
avec un chiffon humide.
Veeg de buitenzijde van het
apparaat schoon met een
vochtige doek.