Page 2
DESCRIPTIF / ESCHRIJVING Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d’utiliser votre appareil. Lees de veiligheidsvoorschriften aandachtig door, voordat u het apparaat gaat gebruiken. Compartiment accessoires Café Filtre Deksel van het opbergvak Filterkoffie Accès réservoir d'eau Accès réservoir d'eau Waterreservoir voor filterkoffie Waterreservoir Couvercle compartiment filtre...
Page 3
AVANT LA PREMIERE UTILISATION / BIJ EERSTE GEBRUIK ...et après une période de non-utilisation prolongée / ...en wanneer het apparaat gedurende langere tijd niet is gebruikt Déroulez + branchez sur Remplissez d’eau fraîche. Robinet fermé. Appuyez. une prise de terre. Vul met vers water.
Page 4
UTILISATION DU FILTRE A EAU / HET W TERFILTER GEBRUIKEN Mise en place / Plaatsing CLIC ! 10 s Plongez le filtre dans l’eau Insérez l’entonnoir dans le Emboîtez la cartouche dans Jetez l’eau issue des 2 pendant 10 s puis jetez l'eau. réservoir.
Page 5
MISE EN MARCHE / INSCH KELEN OU / OF Appuyez. L’écoulement Attendez 10 s avant de Poussez la tirette et maintenez- Rincez filtre + porte-filtre s’arrête automatiquement. retirer le porte-filtre. la fermement. Videz. sous l’eau. Replacez-les. Druk. Het uitstromen stopt Wacht 10 s voordat u de Druk op de klem en houd Spoel filter + filterhouder...
Page 6
VAPEUR - CAPPUCCINO / STOOM - C PPUCCINO Max. 1/3 ~30 s PRÊT KLAAR Appuyez. Versez le lait froid. Plongez Ouvrez le robinet. la buse. Open het kraantje. Druk. Giet koude melk. Dompel Refroidissement + rinçage het pijpje in het kannetje. Afkoelen + doorspoelen Dès que, vous pouvez faire 1 café.
Page 7
ENTRETIEN / ONDERHOUD 1 fois/semaine ou plus si nécessaire 1 keer per week of vaker indien nodig • Réservoir(s) à eau • Waterreservoir(s) • Bac + grille • Bak + rooster • Porte-filtre + filtres • Filterhouder + filters Videz le bac collecteur. Nettoyez Enlevez les résidus de café...
Page 8
DETARTRAGE ~20 min / ONTK LKEN ~20 min Quand ? Lorsque le bouton central température clignote, il est important de procéder au détartrage de votre appareil Wanneer ? Wanneer het controlelampje in het midden van de temperatuurregelknop knippert, is het belangrijk om uw apparaat te ontkalken om ervoor te zorgen dat he goed blijft werken.
Page 9
UTILISATION CAFETIERE FILTRE / HET FILTERKOFFIEGEDEELTE GEBRUIKEN Avant la 1ère utilisation, procédez au rinçage de la cafetière : faites couler l’équivalent de 2 verseuses (sans café). Eerste ingebruikneming: spoel de koffiekan om en laat 2 koffiekannen water (zonder koffie) door het apparaat stromen. = 110 ml = 1 cuillère rase = 1 afgestreken...
Page 10
DETARTRAGE CAFETIERE FILTRE / HET FILTERKOFFIEGEDEELTE ONTK LKEN ~ 35 min Quand ? Lorsque le témoin cafetière clignote, il est important de procéder au détartrage de votre cafetière. Wanneer ? Wanneer het controlelampje van het filterkoffiegedeelte knippert, moet u het apparaat ontkalken om ervoor te zorgen dat het goed blijft werken.
Page 11
QUE FAIRE SI... Expresso Question Réponse clignotent. Fermez le robinet vapeur sur Le témoin détartrage clignote. Détartrez. En cas d‘erreur de manipulation, vous pouvez interrompre le programme de détartrage en débranchant l’appareil. Recommencez alors le programme complet. Le témoin détartrage continue de Procédure non suivie : recommencez en prenant soin des conseils, à...
Page 12
PROBLEMEN OPLOSSEN Espresso Antwoord Vraag knipperen. Zet het stoomkraantje op Het waarschuwingslampje Voer een ontkalking uit. ontkalken knippert. Indien u een verkeerde handeling hebt verricht, kunt u het ontkalkingsprogramma onderbreken door de stekker van het apparaat uit het stopcontact te trekken. Start het complete programma opnieuw. Ontkalkindicator blijft knipperen Procedure is niet gevolg, start de procedure opnieuw en zorg ervoor dat de machine is uit- na onkalkprocedure.
Page 13
Nous nous réservons le droit de modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques techniques de cet appareil. Les informations figurant dans ce document ne sont pas contractuelles. Tous droits réservés pour tous pays par Magimix.
Page 14
Wij behouden ons het recht voor de technische kenmerken van dit apparaat op elk gewenst moment zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. De in dit document vervatte informatie is niet bindend. Alle rechten voor alle landen voorbehouden door Magimix.