5
T
Assemble and thread the Valve Body Washer (D) and Valve Body Mounting Nut (E)
onto each Valve Body (F) until they are resting below the valve body groove as shown.
Arme y enrosque la arandela del cuerpo de la válvula (D) y la tuerca de montaje del
cuerpo de la válvula (E) sobre cada cuerpo de válvula (F) hasta que descansen por
debajo de la ranura del cuerpo de la válvula como se muestra.
Assembler et visser la rondelle du corps de soupape (D) et l' é crou de montage du corps
de soupape (E) sur chaque corps de soupape (F), jusqu'à ce qu'ils s'arrêtent sous la
rainure du corps de soupape, comme illustré.
7
2
C
1
Install each Top Mounting Nut (C) onto each Valve Body (F) by threading downward
onto sink. Ensure both Valve Bodies point towards Spout (B) shank.
Instale cada tuerca de montaje superior (C) en cada cuerpo de válvula (F) enroscando
hacia abajo sobre el fregadero. Asegúrese de que los cuerpos de válvula apunten
hacia el tubo roscado del surtidor (B).
Installer chaque écrou de montage supérieur (C) sur chaque corps de soupape (F) en
vissant vers le bas et la plateforme. S'assurer que les corps de soupape pointent vers
la tige du bec (B).
D
E
F
GROOVE
RANURA
RAINURE
C
1
B
F
F
NO
NO
YES
NON
NON
SI
OUI
INS10170C - 6/16
6
F
From below the deck, insert each Valve Body (F) into remaining sink holes. Ensure
hot side valve body is on the left and the cold valve body on the right as shown.
Hand tighten hardware to underside of deck.
Por debajo de la cubierta, inserte cada cuerpo de válvula (F) dentro de los agujeros
restantes en el fregadero. Asegúrese de que el cuerpo de válvula del lado caliente
esté a la izquierda y el cuerpo de válvula frío a la derecha como se muestra. Apriete
a mano la ferretería contra la parte de abajo de la cubierta.
Par le dessous de la plateforme, insérer chaque corps de soupape (F) dans les autres
ouvertures de la plateforme. S'assurer que le corps de soupape d' e au chaude est
placé à gauche et que le corps de soupape d' e au froide est bien à droite, comme
illustré. Serrer la quincaillerie à la main par le dessous de la plateforme.
8
F
E
Ensure mounting hardware is snug and secured to underside of deck. Tighten until
secure by hand.
Verifique que la ferretería de montaje esté firme y asegurada contra la parte de
abajo de la cubierta. Apriete a mano hasta que quede firme.
S'assurer que la quincaillerie de montage est bien serrée et fixée sous la plate-
forme. Serrer à la main jusqu'à ce que le tout soit bien fixé.
4
F
Red = Hot
Blue = Cold
Rojo = Caliente
Azul = Frio
Rouge = Chaud
Bleu = Froid
F